Сергей Лукьяненко - Не место для людей [СИ]
- Название:Не место для людей [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Лукьяненко - Не место для людей [СИ] краткое содержание
Прекратились распри, отброшены в свои загадочные земли сотворенные Хаосом Прирождённые, да и наш мир, Изнанка успокоился…
Но однажды что-то изменилось.
Неведомая опасность расползается по всем трём мирам, нарушает равновесие и порядок. В каждый мир проникает то, что ему несвойственно, и смогут ли победить это зло герои былых времён? Или же настало время для новых?
Юная дочь Дракона и Единорога сбегает из дому - но по своей ли воле? И что ждёт её впереди?
Когда-то было не время для драконов, но теперь - не место для людей.
От автора: Перед вами - АВТОРСКАЯ версия книги. В ней нет развилок сюжета, авторы их уже выбрали сами. :) Вы прочитаете ту версию событий, которую авторы считают наиболее правильной и вероятной. Если же вам интересна ПЕРСОНАЛЬНАЯ версия книги - выбирайте другую.
Не место для людей [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я по бабам побегу! — вызвалась тётка. — Никто дома не останется!
«Так, наверное, и начинаются восстания, — ошарашенно подумал Эрик. — Разин, нет?..»
Про Стеньку Разина он чётко помнил лишь, что тот бросил за борт какую-то несчастную княжну.
В общем, про него все не то, чтобы забыли, но ринулись словно сразу во всех направлениях. Выбегали из дверей, прибегали обратно, что-то орали возбуждёнными голосами, а потом к трактиру стало стекаться местное население. За окнами возбуждённо шумели, зажигались первые факелы.
— Пошли, вождь Эрик, — облапил его Кранг. — Пошли, народу покажешься. И народу покажешь, что можешь.
— Да как же я покажу, — растерялся Эрик. — Лампу-то я загасил, а тут…
Он едва не ляпнул про викингов. Хорошо, язык прикусил вовремя.
— А сейчас наверняка местный маг примчится, — нехорошо ухмыльнулся трактирщик. — Ему небось донесли уже, не сомневаюсь. Сейчас зад свой от кресла оторвёт и явится. А если нет — ему свой же клан по той заднице настучит. Ну, пошли, пошли, не стесняйся!
И Эрик пошёл.
…Вечерело. Перед трактиром собралось до полусотни народа, и бежали ещё. Иные даже в лаптях.
— Слушай сюда! — рявкнул Кранг, выводя Эрика на низкое крыльцо. — Довольно мы тут мыкались, под всякими колдунишками, так их и растак! Теперь им всем покажем!.. Вот, глядите, люди — Эрик, он магию умеет гасить, что свечки задувать! Лампу мою магическую вмиг погасил, одним взглядом!..
По толпе прокатился вздох.
— Хватит нам чародеям да гномам кланяться! Хотим, чтоб как в Изнанке было у нас всё, и права такие же! Чем мы хуже, иль мы не люди?!
Народ дружно завопил, соглашаясь.
— И графу Сотникову красного петуха пустим! Довольно кровушку нашу сосать, податями непосильными облагая! В Изнанке-то — свергли уж давно власть господ всяческих, сами себе господами стали! И мы сможем!..
— Сможем! — дружно гаркнули собравшиеся.
— А как он это докажет, Эрик твой? — раздался вдруг один несогласный голос.
— Ха! — не растерялся Кранг. — Небось сейчас и докажет. Эй, люди! Кто-нибудь знает, где чародей-то наш квартирует? Не унёс кости свои ещё?
— Не унёс! — откликнулись ему.
— Никуда не унёс, не уносил и не собираюсь! — вдруг раздался громкий стариковский фальцет.
Толпа подалась в стороны. Навстречу Эрику и Крангу шагнул сухой сморщенный старичок, сутулый и длиннорукий, казалось, пальцы его вот-вот коснутся земли. На плечах добротная шуба, которую носил он, похоже, больше из важности — было далеко не так холодно.
— Что за беспорядки? Чего взбаламутились? — невозмутимо вопросил он, уставясь на Эрика. Взгляд у него оказался острым, пронзающим и пытливым. — Так-так, юноша… с Изнанки… ну, добро пожаловать! Вижу, Кранг, ты уже его с панталыку сбить пытаешься?
Трактирщик не ответил. Выразительно кивнул на мага и уставился на Эрика: мол, давай, твой черёд, покажи, чего стоишь!..
«И в самом деле, чего я мешкаю?» — подумал Эрик.
Это один из тех, что угнетали здешний простой люд. Чего тут колебаться? Он, Эрик, дрался и выстоял против четверых Стихийных магов, не этому колдунишке чета!
Он протянул руку. Сжал пальцы, представляя, что тянет на себя незримую сеть, в которой бьётся золотая рыбка — та самая «магия». Нет, не рыбка — жар-птица. Её надо выпустить на свободу, никто не сможет её пленить, с её помощью творить зло…
Он потянул. Глаза мага расширились, он схватился за горло, захрипел, попытался не то что-то сказать, не то наложить чары — но вместо этого просто рухнул замертво, лицом вперёд, неподвижный, словно бревно или груда льда.
* * *
Всеволод вернулся к Нотти, сидящей возле Ритора, взглядом спросил — и взглядом же получил ответ. Старый маг был жив. Он не то спал тяжёлым сном, не то впал в беспамятство, но жизнь в нём теплилась. Они справились. И Нотти вроде как выглядела лучше. Почти прежней.
— Ты меня вспомнила? — спросил Сева.
— Ты мой брат, — признала Нотти. — Но я толком ничего не помню… Это хорошо, что ты мой брат.
— Ясное дело, хорошо, — кивнул Сева. И тут же уточнил: — А почему «хорошо»?
— Ну, ты парень видный, красивый, — Нотти улыбнулась. — Пришлось бы выбирать, кто мне больше нравится, ты или Эрик.
— Тьфу, единорожья порода! — выругался Сева, как отец, когда мать отпускала какую-нибудь вольную шуточку. — Замуж тебе пора, сестрёнка…
— А может, драконья, — парировала Нотти. — Ты нашёл Лэя?
— Нашёл, — кивнул Сева. — То, что осталось. Не очень далеко он улетел, в общем.
Нотти понимающе кивнула.
— Ну и силища у твоего бойфренда, — буркнул Всеволод. — Жуть. Троих из четырёх Стихийных уложил.
— Думаю, это потому, что Ритор подсобил, — спокойно ответила Нотти. — Это был его план, и он добился своего.
Она вдруг завертела головой, будто услышала какой-то далёкий звук.
— Сева… ты слышишь?
Он слышал. Сказал:
— Закрой глаза. Сосредоточься на голосе. Это папа.
* * *
Вначале Виктору казалось, что он не докричится. Он звал сына — через бездну расстояний, через пространства Срединного Мира. Его внутренний голос летел вдоль железной нитки Пути, перемахивал через горы и нёсся ущельями, растекался над гладью озёр и рек, путался в болотной осоке и лесных чащобах. Но сын был чем-то очень занят, погружён в раздумья и не слышал его.
Тогда он позвал дочь. Без особой надежды, он уже несколько раз пытался дозваться с момента её исчезновения, и безуспешно.
Но дочь откликнулась.
Растерянно, чуть испуганно, будто не узнавая отца. Но она потянулась навстречу, и связь возникла, да ещё какого качества — будто раньше он звонил по старому аналоговому телефону через древние механические АТС, а сейчас между ними кинули оптоволокно и открыли широкий канал.
— Нотти?
Виктор стоял на заснеженном поле, тянущемся до самого горизонта. Иллюзия была такой качественной, что он ощущал холод под ногами. Дочь была перед ним — закутанная в длинный белый плащ, босиком, глядела на него с недоверчивой неловкостью.
— Папа? — спросила она.
— Ты забыла себя? — спросил Виктор. И сам же кивнул. — Да. Это бывает у Единорогов.
— А у Драконов?
— Не знаю, — Виктор пожал плечами. — Ты же знаешь, нас осталось мало… ах да, ты ничего не помнишь.
— Урывками помню, — поправила Нотти.
— Тут помню, тут не помню? — попытался пошутить Виктор.
Она не поняла, не узнала цитату из фильма.
— Да.
— Отец! — Всеволод наконец-то тоже подключился к разговору. Возник рядом с Нотти, в отличие от неё сразу же бросился к отцу. Виктор обнял его, уже не как ребёнка, как мужчину, как воина. Дети выросли за эти дни, возмужали, повзрослели. — Какая сильная связь, пап! Я и не знал, что ты так умеешь!
Виктор не стал поправлять и объяснять, что эту связь обеспечила Нотти, а не он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: