Моника Пиц - Забытые грезы [litres]
- Название:Забытые грезы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-112640-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Моника Пиц - Забытые грезы [litres] краткое содержание
Забытые грезы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Удачи, – прошептала Коко Данте. А затем исчезла на улице вместе с тележкой. Если она не хочет привлечь ненужное внимание, ей нужно поспешить с выполнением своих настоящих обязанностей. Данте направился к Куполу. Сканер, который обычно регулировал доступ в центр Невидимого города, был выведен из строя.
Наспех установленный брезент закрывал крышу, самые крупные разрушения были устранены. В Невидимый город медленно возвращался порядок. Новый порядок. Вокруг рабочего стола, спешно собранного в углу бывшего центра управления, толпилась новая команда – под заботливыми взглядами охранников в черном. Поврежденные стены Купола начали посылать первые сигналы. В рекордно короткое время строителям удалось отремонтировать Купол настолько, что можно было возобновить его работу. Однако, чтобы устранить все следы разрушения, потребуется еще некоторое время.
– Хранительница времени могла бы предотвратить весь этот хаос, – знакомый голос разлетелся по огромному залу. – Если бы она дала моей семье то, что ей причитается.
Взмахом руки новый Хранитель времени расчистил себе путь. При каждом шаге слышался стук его трости. Охранники покорно отступали.
Увидев его, Данте испытал шок. Он б застыл, впервые увидев чародея Кинга в его новой роли. На какое-то мгновение у Данте возникло желание наброситься на него, но он взял себя в руки. Ни за что на свете он бы не рискнул только что обретенной свободой ради необдуманного поступка. Он отступил в коридор, откуда можно было следить за происходящим.
Рядом с Кингом спешил круглолицый мужчина в никелевых очках, с внушительной бородой и длинным тонким хвостиком на голове. Вначале сердце Данте подскочило от радости, когда он узнал Ксавьера. Затем закралось сомнение. Неужели Ксавьер тоже перебежчик? Данте затаил дыхание, напряженно стараясь не пропустить ни слова.
– У большинства невидимок нет опыта быть отступниками, – услышал Данте голос Ксавьера. – Если все пойдет по плану, через несколько часов мы вернемся к работе и сможем начать розыск, – сказал он.
Голос Ксавьера звучал раздраженно, как и всегда. Он не прилагал особых усилий, чтобы скрыть свою неприязнь к новому Хранителю времени. Кинг это хорошо понимал.
– Моя семья имеет право на привилегии, которых лишилась в течение нескольких поколений из-за Хранительницы времени, – сказал он.
Данте знал, что он имеет в виду историю своей семьи, восходящую к беглому путешественнику во времени. Последние частицы бессмертия в его крови были причиной того, что на протяжении веков Кинги были одержимы разгадкой тайны путешествия во времени и возвращением в Невидимый город.
Кинг и Ксавьер повернули и теперь шли в направлении Данте. Он поспешно вернулся в часовой магазин, но здесь оставаться было нельзя. Чародей Кинг и Ксавьер в любую минуту могли войти. Перед магазином ждали Инес и охранники. Есть лишь два варианта: бежать налево или направо. «Агентство ударов судьбы» или отдел ревизии. Данте повернул налево, при этом ему понадобились все силы, чтобы открыть дверь. На полу валялись голограммные книги с незавершенными делами. Каждая рассказывала о жизни несчастного человека, с которым судьба обошлась беспощадно. Задача невидимок заключалась в том, чтобы путешествовать во времени и, умело вмешиваясь, изменять судьбу этих людей к лучшему. Но если эта попытка облегчить чьи-то страдания претерпевала неудачу, книги оказывались в отделе ревизии для второго шанса. На мгновение мысли Данте вернулись к тому времени, когда он вместе с Линой преобразовывал эту исправительную колонию, как любили называть отдел ревизии. Сейчас «Агентству для ударов судьбы» определенно нужен был кто-то, кто наводил бы здесь порядок. При каждом шаге под его подошвами хрустели осколки. Библиотека, одна из центральных частей Невидимого города, находилась в жалком состоянии. Данте не мог в это поверить: обычно путешественники во времени поддерживали абсолютный порядок в библиотеке необработанных дел, которые были основной частью их работы, но сейчас здесь царил полнейший хаос. Хор голосов поднялся от валяющихся повсюду книг. С книжных корешков на него уставились голограммы отчаявшихся людей из разных веков. При новом Хранителе времени кто-нибудь еще заботился об этих делах?
На столе лежало несколько отобранных книг. Все Кинги, которые на протяжении веков пытались претендовать на наследство изгнанного предка, были представлены здесь со своими голограммами и жизненными историями. Подняв книгу, Данте увидел одно и то же лицо в разных формах, с бородой и без, в очках и с морщинами, с разными волосами и в одежде разных веков. Начиная от античного наемника и средневекового крестьянина до дворянина 18 века, от хиппи 60-х и до Гарри Кинга, сторожа из Сити-бокса, блуждающего по гандбольному клубу Лины, – эти люди совершали безуспешные попытки расшифровать тайну путешественников во времени. Данте собирался открыть книгу Гарри Кинга, когда услышал позади себя приближающиеся шаги.
– Ты всех выследил? – спросил голос нового Хранителя времени.
Данте вздрогнул. Он выбрал не ту дверь. Бежать некуда. Он в ловушке. Как можно тише он двинулся дальше, в библиотеку, которая окружала купольный зал. Голоса последовали за ним.
– Я разыскал всех ваших предков, – объяснил Ксавьер. – Вы хотите даровать всем статус путешественников во времени?
Новый Хранитель времени рассмеялся.
– Только тем, у кого есть особые связи или навыки.
Хранитель времени нетерпеливо перебирал стопку книг.
– Только Кинги? – невозмутимо спросил он. – Где книга Лины Фридрих, которую я потребовал?
– Ее досье исчезло, – честно признался Ксавьер. – Кто-то удалил все данные, связанные с ней. Кто-то изнутри, должно быть, помог ей бежать.
Кинг молниеносным движением оттолкнул Ксавьера к стене. Бесчисленные книги посыпались со стеклянных полок и раскололись на тысячу осколков. Ксавьер сохранял совершенное спокойствие. И тогда, когда заметил Данте за спиной Кинга, и тогда, когда Кинг направил кончик своей палки на его сердце.
– Откуда мне знать, что это не ты помог ей? Откуда мне знать, можно ли тебе доверять? – спросил чародей Кинг.
Данте задержал дыхание. Глаза Ксавьера пристально смотрели на Кинга. Выдаст ли он его? Сейчас выяснится, на чьей стороне на самом деле Ксавьер. Он взглянул на Данте, словно хотел проверить, стоит ли рисковать ради молодого коллеги. Данте помнил, что во время совместной работы в отделе ревизии он изрядно потрепал Ксавьеру нервы. Теперь Ксавьер получил возможность раз и навсегда избавиться от коллеги, который принес ему столько хлопот.
Но в следующий момент Ксавьер уже смотрел на Кинга.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: