Лаура Кнайдль - Проклятый наследник [litres]
- Название:Проклятый наследник [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (2)
- Год:2018
- ISBN:978-5-04-112675-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лаура Кнайдль - Проклятый наследник [litres] краткое содержание
Принцесса Тобрии Фрейя нарушила запрет и овладела магией. С ее помощью она намерена отыскать своего брата, которого похитили много лет назад. Девушке придется миновать крепость, разделяющую мир фэйри и мир людей, и отправиться в Мелидриан, где человеку не выжить.
Зейлан мечтала стать бессмертной хранительницей Свободной земли и защищать людей от кровожадных магических существ. Однако служба в крепости оказалась сложнее, чем она могла себе пред-ставить. За совершенный проступок Зейлан вынуждена отправиться в одну из столиц Мелидриана, где ее будут окружать лишь враги.
Пока Фрейя и Зейлан борются за свои мечты, людям и фэйри угрожает смертельная опасность. Темная сила, пробудившаяся на магической земле, способна уничтожить этот мир. И никто не сможет ей противостоять.
Проклятый наследник [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Постепенно он опустошил свой бокал, и Неблагая фейри, которая уже некоторое время наблюдала за ним, наконец решилась сесть рядом с Вэйлином. Он остановил ее попытку начать разговор, потому что его планы на вечер изменились. Ему больше не нужно было смотреть вокруг. Он должен был просто задавать правильные вопросы.
Казалось, прошла целая вечность, пока фейри, которых он подслушивал, наконец встали и покинули сад «Скипетра». Его глаза проследили за ними. Они остановились перед воротами сада таверны и попрощались со страстным поцелуем, хотя они явно не были любовниками. К счастью, целовались они недолго. Пути фейри разошлись, и Вэйлин тут же вскочил на ноги. Мужчина протиснулся мимо узких столов, и, даже оказавшись на открытом воздухе, он чувствовал теплый несвежий воздух. Полукровка вышел из сада и посмотрел в ту сторону, куда направилась женщина-фейри. На некотором расстоянии он разглядел ее силуэт. Фейри, покачиваясь под действием выпитого вина, шла своей дорогой. Это будет легкая игра. Быстрыми шагами он последовал за фейри. На улице было темно. Свет в домах погас. Теперь, когда ночь проникла в город и создавала тени везде, где их раньше не было, Вэйлин чувствовал себя как дома.
Фейри свернула на узкую улочку, где с крыш изящно свисал плющ.
– Эй, подождите! – позвал Вэйлин, не заинтересованный в том, чтобы действовать незаметно. Фейри остановилась и повернулась к нему. Удивленное выражение промелькнуло на ее исключительно гладком лице, но тотчас его сменило разочарование. Вероятно, она надеялась, что окликнувший ее мужчина будет симпатичным Неблагим, с которым она только что разговаривала. Не повезло.
– Что вам нужно?
– Поговорить с вами, – сказал Вэйлин. Он старался придать своему голосу более мягкое звучание и остановился, чтобы не спугнуть фейри. Воздух вокруг них потрескивал от магии. Так как воды в непосредственной близости не было, это могло означать только одно: она овладела Стихией Земли.
– О чем? – скептически спросила фейри.
Сначала он должен был завоевать ее доверие.
– Как ваше имя?
– Бьянка.
– Я Вэйлин, – сказал он, старательно изображая открытую улыбку.
– И о чем вы хотите со мной поговорить?
Бьянка осмотрела его с головы до ног, и вибрации магии усилились, позволяя ему почувствовать легкое дрожание земли под ногами.
– Я слышал, что вы сказали в «Скипетре».
Бьянка нахмурилась:
– Я не знаю, о чем вы говорите.
– Вы что-то говорили о принце.
Готовая к побегу Бьянка отступила от мужчины на шаг назад.
– Кто вы? Вы работаете на него? Вы его лакей?
– Нет. – Вэйлин, усмехаясь, покачал головой. – Я тот, кто убьет его.
Глаза Бьянки расширились:
– Вы это серьезно?
Вэйлин кивнул.
– И какое это имеет ко мне отношение?
Медленно Вэйлин снова приблизился к Бьянке. Он не хотел выглядеть угрожающе, но некоторые слова лучше произносить тихо, особенно в городе со стеклянными стенами.
– Я подслушал, что вы сказали о плане. Вашем плане убрать принца с дороги. Я хочу его услышать.
Бьянка тяжело сглотнула, и в свете лун Вэйлин заметил, что ее и без того бледная кожа стала еще светлее.
– Откуда мне знать, что я могу вам доверять?
Вэйлин фыркнул:
– Да ладно. Посмотрите на меня. Я полукровка. Вы действительно думаете, что мы с принцем Кираном можем быть в одном лагере?
Бьянка склонила голову:
– Можете. Это может быть хитростью.
– Полукровка в качестве маскировки?
Она кивнула, но Вэйлин увидел сомнение в чертах ее лица. Никогда еще полукровка не служил при королевском дворе Неблагих. По крайней мере, мужчина никогда о таком не слышал. Разве только он Тень, как и ты сам, раздался голос в его голове, но он проигнорировал его.
– Неужели вы доверяете принцу?
– Ему нет, но его советнику Олдрену или королеве – да.
– Я уже знаю, что у вас есть план, – сказал Вэйлин. – Если бы я работал на принца, это было бы достаточным основанием, чтобы вас арестовать.
Бьянка задумчиво поджала губы:
– Вы правы.
Возникла короткая пауза, которая была наполнена голосами, отголоски которых доносились к ним с дуновением ветра, и стрекотанием насекомых, уютно расположившихся на крышах и чердаках.
– Итак, – наконец сказал Вэйлин. – План. Поделитесь им со мной?
– Это не план, а идея.
Неутешительно, но хотя бы начало.
– И что это за идея?
– Парад, – многозначительно сказала Бьянка, как будто Вэйлин знал, о чем она говорит. Но если бы он имел представление о том, что она задумала, ему не пришлось бы иметь с ней дело.
– Какой парад? – спросил он, приподняв бровь.
– Ну, парад Праздника Творцов. Принц Киран будет произносить речь и ездить в карете по городу, чтобы приветствовать народ. По крайней мере, так всегда делал его отец. Он станет идеальной мишенью для того, кто умеет обращаться с луком и стрелами.
Вэйлин улыбнулся. Хаос и паника.
– Спасибо!
Бьянка прикусила нижнюю губу и осмотрела мужчину с головы до ног, словно ее возбуждала сама мысль о том, что он может прервать жизнь Кирана.
– Неужели вы и вправду хотите убить его?
Вэйлин кивнул.
– Вы когда-нибудь кого-нибудь убивали?
– Да, я делал это, – ответил он, и его улыбка стала шире.
Бьянка остановилась, чтобы ответить ему взаимностью, когда наконец заметила темный блеск, сверкавший в его глазах. Похотливое выражение исчезло с ее лица, и быстрее, чем фейри успела использовать против мужчины свою земную магию, убийца воткнул ей свой кинжал в череп снизу. Клинок прорезал кожу и кости, пока лезвие полностью не вошло в голову Бьянки. Та открыла было рот, но кричать уже не могла. С чавкающим звуком Вэйлин выдернул клинок, и из раны хлынула кровь. Невнятное бульканье вырвалось из горла фейри, прежде чем она безжизненно обмякла. Кровь растеклась красными ручьями по земле.
Вэйлин опустился на колени и вытер окровавленное оружие об одежду Бьянки, прежде чем снова спрятал кинжал в рукаве своей рубашки. Несколько мгновений он оставался на месте, присев на корточки и ожидая, пока его нечистая совесть скажет ему, что Вэйлин еще не стал монстром. И с каждым последующим ударом сердца чувство вины в его груди становилось все слабее, и вскоре оно совсем исчезло. Он не мог оставить эту Неблагую в живых; слишком велик был риск быть преданным ею.
Вздохнув, Вэйлин встал и отвернулся от трупа, прежде чем кто-либо мог его обнаружить и остановить. У него был план, как убить принца.
Глава 26 – Зейлан
– Мой король, правитель Тобрии, мой Бог, я твой раб, твой слуга и твой подмастерье. Моя жизнь в твоих руках. Мое будущее в твоих делах. Избавь меня от скверны и защити меня от фейри…
Зейлан сжала губы, чтобы не издать ни единого лишнего звука. Она не могла поверить в то, что видели ее глаза и слышали ее уши. Опытные мужчины, Бессмертные Хранители в темной форме, полностью боготворили короля и подчинялись ему, как будто он хоть раз шевельнул пальцем, чтобы защитить людей в деревне от эльвы. Но ведь это они сами рисковали своими жизнями, пока Андроис, вероятно, ворочался в Амаруне с боку на бок на своей кровати с балдахином. Но где было их признание? Этих самоотверженных мужчин в черном? Единственным объяснением, которое находила Зейлан, было то, что такая религия оставалась для этих людей единственным якорем в их долгой жизни, который оставался на месте, в то время как все остальное исчезало, уходило или менялось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: