Лорен Церто - Стрела: Возмездие [litres]

Тут можно читать онлайн Лорен Церто - Стрела: Возмездие [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лорен Церто - Стрела: Возмездие [litres] краткое содержание

Стрела: Возмездие [litres] - описание и краткое содержание, автор Лорен Церто, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Слэйд Уилсон. Себастьян Блад. Изабель Рошев. Их действия определят путь героя.
ТАЙНА ПРОИСХОЖДЕНИЯ
Оливер Куин умер и воскрес как Стрела. Но втайне от него готовится его падение… и уничтожение всего, что ему дорого.
Еще один выживший с Лян Ю – Слэйд Уилсон, и его единственная цель – гибель Оливера. Уилсон вербует Изабель Рошев, чья ненависть к Куинам не знает границ. Брат Блад, стремящийся всегда поступать по совести, также оказывается плотно впутан в махинации Уилсона.
Перед вами нерассказанная история, скрытая за взлетом и падением Стрелы.

Стрела: Возмездие [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Стрела: Возмездие [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лорен Церто
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Я наконец это сделала», – подумала она.

– Что ж, мисс Рошев, – сказал один из членов совета, улыбаясь, – похоже, нам стоит поздравить вас.

Остальные поднялись со своих стульев и зааплодировали, приветствуя ее.

– Большое вам спасибо, вы слишком добры, – сказала Изабель, пытаясь перевести дух. – Но сейчас у нас много работы. Не стоит ли нам начать?

Он открыла свой портфель и вытащила повестку дня. На мгновение она вспомнила молодую женщину, которая смотрела на Роберта Куина так, словно он был способен двигать горы.

Теперь его компания была ее.

В пыльной комнате для допросов в полицейском управлении города сидел Слэйд, прикованный наручниками к столу. В комнате помимо него находился еще один человек. Камера наблюдения была отключена.

– Зачем ты делаешь все это? – спросил Оливер.

– Ты знаешь почему, – спокойно ответил Слэйд, довольный тем, как четко исполняется его план. – Я пытался отпустить все, что произошло на острове, но он меня держит. И если тот капюшон, который ты носишь каждую ночь, что-то и доказывает, так это то, что тебя он держит тоже.

– Она ничего не сделала тебе, – возразил Оливер. – Вини меня, но Тея невиновна. Ты хочешь, чтобы я тебя умолял? Я умоляю тебя. Ты выиграл! – он перешел на крик. – Пожалуйста, скажи мне, где она.

Слэйд молча откинулся назад, наслаждаясь болью Оливера. Без доказательства его причастности, они должны были бы скоро освободить его, а его алиби было идеальным.

Все, что ему нужно было делать, так это ждать.

Черный автомобиль ехал по ночным улицам города. Найти устройство слежения было детской забавой, и он сбросил слежку, клонировав охотничью метку. Оглянувшись через плечо, чтобы убедиться в отсутствии слежки, он свернул обратно на склад.

– Она все еще внутри, – доложил Блад.

– Очень хорошо, советник. На этом все, – ответил Слэйд, входя в здание.

Он сел напротив Теи и сказал, что она больше не пленница.

– Мне нужно было только, чтобы вы высказали свое мнение, – сказал он.

– Эти парни пристрелят меня, как только я уйду, – возразила Тея.

– Мои люди получили инструкции держать вас здесь до тех пор, пока я не вернусь. Теперь, когда я получил все, что мне нужно, вы вольны идти куда хотите.

Тея осторожно встала и подошла к двери.

– Однако, – продолжил он, – если вы уйдете, вы никогда не узнаете секрета вашего брата.

Он посмотрел ей в глаза, наслаждаясь озадаченным выражением ее лица.

– Хотите знать его секрет? – спросил он.

Она обернулась к нему и сделала несколько шагов вперед.

– И какой же?

– Ваш брат уже давно знает, что Роберт Куин не ваш отец, Тея, – он пытался не показать переполнявшее его удовольствие. – Ваш отец Малкольм Мерлин.

Выражение ее лица стало растерянным, даже испуганным. Слэйд отвернулся от нее и пошел прочь.

– Без обид, Тея, – на прощание сказал Слэйд, выходя из здания и захлопнув за собой дверь склада.

Изабель сидела во главе стола в конференц-зале, наконец-то чувствуя себя как дома. Впервые за долгое время она была счастлива – а еще взволнована и готова начать работу. Работу, которую ей когда-то обещал Роберт – ту, для которой она была рождена.

Внезапно дверь распахнулась, и Оливер прервал ее задумчивость. Когда он ворвался в комнату и потребовал объяснений, она на мгновение растерялась. Беря себя в руки, она медленно встала со стула – ее стула.

– Именно ты сделал это возможным, когда назначил меня генеральным директором, – пренебрежительно сказала она. – Полчаса назад я стала владельцем компании. Директора единогласно проголосовали за то, чтобы мое назначение стало постоянным. Я бы сказала, что они потеряли веру в твои лидерские способности, но это значило бы, что она вообще у них была.

В голосе ее сквозило ледяное спокойствие.

Голова Оливера кружилась, когда он приблизился к ней. Его сердце начало бешено стучать, и он чувствовал, как будто пол под его ногами проваливается.

– Возможно, тебе следовало бы немного меньше заниматься своей… ночной деятельностью, – зло сказала она.

– Слэйд, – прорычал он. – Ты работаешь на него!

Его глаза расширились, когда он пришел к ужасному осознанию.

– Я работаю с ним, – ответила она. – Он знал, что моё вмешательство в семейный бизнес вернет тебя в Старлинг-Сити. Но, говоря по правде, я была настроена скептично.

Оливер бросился на нее и схватил за горло. После секундной паники Изабель успокоилась и собралась. Она выигрывала этот бой и не собиралась позволять Оливеру трясти ее, как куклу.

– Где Тея? – стиснув зубы, прорычал он.

«Это то, к чему тебя готовили», – подумала Изабель.

Она улыбнулась, зная, что не выдаст ему ни капли информации – она не доставит ему удовольствия превзойти ее в чем-то. Больше никогда.

– Почему ты делаешь это?

– По-моему, грустно, что ты этого не знаешь, – сказала Изабель, вспоминая весь путь, который привел ее в эту комнату, а мысли о бывшем любовнике заставили ее продолжить. – Грехи отцов ложатся на их сыновей.

А потом Изабель вспомнила себя прошлую, очень много лет назад, с Робертом. Она вспомнила то счастье, которое когда-то испытывала и которое было построено на лжи и нарушенных обещаниях. Со злостью она подняла ногу и ударила Оливера по голове.

Он отразил следующий удар, но она воспользовалась моментом, чтобы прыгнуть на него сверху, отчего они оба рухнули на пол. Она встала первой и отпрыгнула, но он поймал ее ногу и, схватив за руку, швырнул тело Изабель на стол.

– Где она?! – как одержимый закричал Оливер.

Изабель поняла, что он может ее убить, и паника нахлынула на нее.

– Он держит ее в складских помещениях, недалеко от города, – прохрипела она, едва способная выдавливать из себя слова. – «Перевозки Тоска».

– Откуда мне знать, что ты не врешь?

Это позабавило ее.

– Забавно, что ты думаешь, будто не пляшешь под его дудку, – хихикнула она, когда Оливер ослабил хватку. – И он хочет, чтобы ты пришел туда один. Стоит ему почувствовать одного из твоих друзей, он распотрошит нашу миленькую маленькую Тею, как форель.

Оливер отошел от нее, глядя так, словно впервые видел. После этого он развернулся и пошел к выходу.

– Было приятно иметь с тобой дело, Оливер! – крикнула ему вслед Изабель.

Осмотрев растрепанную после драки одежду, она поправила ее и пошла в офис администрации, возвращая на место выскочившие края блузки и поправляя пиджак. Потянувшись к офисному телефону, она набрала номер.

– Я дала ему адрес, – сказала она.

– Вы намного превзошли мои ожидания, мисс Рошев.

– Я подготовлю офис к вашему приходу, – ответила Изабель и повесила трубку.

Слэйд стоял на темной, холодной и пустой улице в доспехах Дэтстроука. Дорога была абсолютно пуста, и он воспользовался моментом передышки, чтобы оценить происходящее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лорен Церто читать все книги автора по порядку

Лорен Церто - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стрела: Возмездие [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Стрела: Возмездие [litres], автор: Лорен Церто. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x