Сара Бреннан - Дочь хаоса [litres]
- Название:Дочь хаоса [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Росмэн
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-353-09436-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Бреннан - Дочь хаоса [litres] краткое содержание
Сабрина знает, что ей понадобится помощь в борьбе с демоном, но она клятвенно обещала тете Зельде избегать неприятностей. Поэтому она обращается к своим новым одноклассникам – обаятельному колдуну Нику Скрэтчу и хитрой, жестокой ведьме Пруденс.
Однако у тех, кто продал душу Сатане, свои правила. Сабрина может попросить Ника и Пруденс помочь ей, вот только можно ли им доверять?
Дочь хаоса [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кажется, он говорил серьезно. Я кивнула, внезапно смутившись.
– Сабрина, можно тебя кое о чем спросить?
– Конечно, – прошептала я.
– Если бы кто-нибудь из твоих знакомых…
– Ты хочешь сказать – друг?
– Да, что-то вроде этого, – согласился Ник. – Если бы он заплакал…
Больше он ничего не сказал. Видимо, так и было задумано.
– Если бы мой друг заплакал, мне было бы очень грустно, – ответила я. Ник кивнул. – Но я бы постаралась исправить положение, сделав для него что-нибудь хорошее. И тогда нам обоим стало бы легче. Ну как, помогло?
Я подняла глаза – Ник улыбался мне.
– Да.
– Вот и хорошо. – Я бросила взгляд через плечо. – Нам пора возвращаться.
– Погоди, – перебил Ник. – Еще один момент.
Я выжидательно посмотрела на него. Ник шагнул ко мне, оказался так близко, что дух захватывало, и обнял за талию. Посмотрел на меня, выгнув лукавую бровь, словно спрашивал, не против ли я. Мои губы невольно растянулись в испуганной улыбке.
Он подхватил меня, покружил на месте, потом усадил на подоконник под сводчатым окном. Моя рука сама собой взметнулась и ухватила его за плечо. На черной ткани еще виднелись следы крови. Он внимательно смотрел на меня снизу вверх, на лице играли первые блики утренней зари.
Он мог бы поцеловать меня. И я бы ответила. Но не поцеловал.
– Хочу попробовать, – прошептал Ник Скрэтч, – любить так, как это принято у людей. Сабрина, я очень постараюсь.
Время правления ведьм скоро минует
31 декабря, канун Нового года, утро
Сабрина
Я так и уснула в библиотеке, уронив голову на руки. А когда проснулась, обнаружила, что за столом никого нет. В душе созрело понимание, что мне нужна помощь. Ясное дело, мне влетит по первое число, но ведь я давно пообещала себе отбросить страхи. Надо пойти к тете Зельде. И, как это ни ужасно, я отлично знала, где именно смогу ее найти.
Пруденс наверняка сидела с маленьким братиком. Где искать Ника, я понятия не имела, но наткнулась на него, когда шла к покоям отца Блэквуда через столовую. Он сидел за столом и завтракал с Доркас, шептал ей что-то ласковое и поправлял рыжие волосы. Доркас млела.
Я тяжело вздохнула и постаралась не обращать внимания на боль в груди. Что тут удивительного? Ник Скрэтч хотел научиться любить и начал с того, кто ближе.
Но я представляла себе любовь совсем не так.
– Иду в покои отца Блэквуда, – сухо доложила я, остановившись у стола. – Постарайся до вечера заглянуть к нам с Пруденс в библиотеку.
– Разумеется. – Он помолчал. – Спеллман, что-то идет не так?
– Да что может пойти не так, Скрэтч?
Сейчас не до этого. Я достала телефон и снова позвонила Роз.
Она не ответила. И вчера не ответила. Тогда я позвонила домой, и преподобный Уолкер сказал, что его дочь спит.
Я помчалась дальше, сквозь багровые огни и каменные коридоры академии. Я тревожилась за Роз, злилась на Ника и, не заметив отца Блэквуда, врезалась прямо в него.
– Простите, отец Блэквуд. Вы не видели тетю Зельду?
– Она спит в моих покоях, – ответил отец Блэквуд тоном собственника. – Не надо ее беспокоить, она очень сильно устала.
Я шагнула вперед:
– Мне надо рассказать тете Зельде что-то очень важное.
Шагнула – и остановилась, будто споткнувшись. Отец Блэквуд ухватил меня за плечо. Пальцы у него оказались невероятной силы, остро заточенные ногти впивались в кожу даже сквозь свитер.
– Тебе непременно надо беспокоить усталых людей? Да, Сабрина? – тихо спросил он.
В его блеклых глазах сквозил странный блеск, как у лунатика.
– Для распутства есть множество путей. – Слова звучали не совсем внятно, будто он бормотал во сне. – Верный путь – идти прямо на красный огонь в глазах Сатаны и окунуться в лучи его темной славы. Посмотри на сестру Зельду. У нее гордый дух, поэтому тем более радостно видеть, как этот гордый дух сгибается перед волей нашего темного бога, как это случилось с Лилит. Женщина должна выбирать – быть либо Лилит, либо Евой, которая так и не отблагодарила змея за его дары. Разве ты не согласна?
– С вами? – бодро спросила я. – Ни капельки.
– Язык у тебя острее, чем змеиный зуб, вредная девчонка, – ощетинился отец Блэквуд. – Окажись в нашей академии Ева, она бы заразила своим духом всех студентов. Сестра Зельда уже не та великолепно бессердечная девчонка, какую я знал. Она изменилась, и все из-за тебя. А теперь ты запускаешь свои когти в Николаса Скрэтча. Перед этим мальчиком расстилается блистательное темное будущее. Он отмечен Сатаной, стоящим очень близко к нашему Темному повелителю. Я это сразу увидел. Не вздумай сбивать Ника с пути неблагочестия. Ну почему все, к чему ты прикасаешься, сразу идет не на лад? Зачем Сатана направил тебя в мою школу? Почему Темный повелитель так заинтересован в тебе, хотя ты никто и ничто, Ева, слабая женщина, которую следует поставить на колени или сокрушить в прах?
Боль в плече стала невыносимой. Острые когти кололи, как кинжалы.
– Уберите руку, – велела я. – Если тетя Зельда увидит, что вы меня трогаете, она вас убьет.
Замутненные глаза отца Блэквуда слегка прояснились. Взгляд метнулся в сторону двери его личных покоев. Он понял, что я это заметила, и дернулся от злости.
Я поняла: он боится тети Зельды и сам себя ненавидит за это. Она привлекает его своей непокорностью, и за эту же непокорность он на нее разгневан. Рядом с ним ей всегда будет грозить опасность.
А сейчас мне и самой опасно находиться рядом с ним. Потому что он под воздействием злых чар.
Отец Блэквуд еще сильнее стиснул пальцы, потом убрал руку.
– Да не падет на нас проклятие Пруфласа, дитя мое. Мы оба дороги сестре Зельде и не должны ссориться.
Он отвернулся. Я на миг вздохнула с облегчением, но потом он снова развернулся ко мне, резко замахнувшись.
– А ты, жалкая Ева, должна научиться покорности! – прогрохотал отец Блэквуд.
Но его заклятие на меня так и не обрушилось. Я кинулась навстречу, выставив обе руки. Отец Блэквуд слишком много болтал и потому замешкался.
– Дамнум абскве инъюриа!
Все зло, какое он хотел обрушить на меня, зеркально вернется к нему самому. Отец Блэквуд закричал и бессильно рухнул на пол.
– К счастью, я всегда страдала грехом непокорности, – сказала я, поправляя ободок на волосах. И зашагала обратно в библиотеку.
Вчера к людям вернулась память их предков о секретах того, как бороться с ведьмами.
Сегодня настал второй день, и ведьмы обратились к мыслям о ненависти. Если мы снимем заклятие, завтра отец Блэквуд и не вспомнит, что я сбила с ног руководителя академии в его же собственной школе. А пока что я не могу обратиться за помощью ни к тетушкам, ни к братцу. Они могут пребывать под воздействием чар, таких же, что лежат сейчас на первосвященнике.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: