Юрий Астров - Квинтовый круг [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Юрий Астров - Квинтовый круг [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент ГБУК Издатель, год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юрий Астров - Квинтовый круг [сборник litres] краткое содержание

Квинтовый круг [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Юрий Астров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этой книге впервые собраны произведения волгоградских авторов. Эти рассказы и повести не похожи друг на друга, представляя собой литературный калейдоскоп. Среди авторов есть старейшины литературы, известные любители фантастики и совсем неизвестные молодые писатели.

Квинтовый круг [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Квинтовый круг [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Астров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они играли тогда в «Шляпу Волшебника», и Эльке в этой книжке годилась только одна роль – фрекен Снорк. Но она хотела быть Муми-троллем, и Сай уступил ей. Конечно, он был за это всеми остальными – Снусмумриком, Мор-рой, Волшебником и целой толпой хатифнатгов, но Муми-тролля он ей уступил. скобки закрылись

Маяк

Как только тебя коснусь —
я попаду в рай.
Только в раю
не бросай меня, не бросай…

Антонио Перейра
1

Нас не провожали. Я стояла, прислонившись к парапету, пока Сай опускал трап, смотрела на оплетённые железом фонари, на воткнутые в низкие тучи небоскрёбы (мачты, мачты со спущенными парусами). Пустая набережная; в лужах зелёные блики; пропахший дождём город, личина корабля…

Сай всё возился с трапом, тихо ругаясь, и я спросила:

– Ты так торопишься. Боишься, что они передумают?

– Да нет, – сказал Сай. – Но мне будет спокойнее, когда мы доплывём.

– Недалеко же, – сказала я. – Минут двадцать плыть, наверное.

– Около часа, – сказал Сай, справившийся наконец с трапом. – Ну, идём?

Я первый, ты сразу за мной, сразу, поняла?

На город он не смотрел – смотрел на меня, сидя на парапете.

– Ты-то не передумала?

Я вздохнула.

– Достал ты. Нет, не передумала.

– Тосковать же будешь, – в который раз сказал Сай.

– Зато не по тебе, – сказала я. – Спускайся, ты ведь так торопился.

Уже в лодке, глядя на его обтянутую светлым свитером спину, я сказала ему:

– Ты совсем на себя не похож сзади.

– Это плохо? – Он отвязал канат и сел напротив меня. – Отчаливаем. Скажи что-нибудь патетическое.

– У тебя очень сексуальная спина, – сказала я. – Бери вёсла. Надеюсь, ты сумеешь вести эту упряжку.

– Да, – сказал Сай. – Лучше бы упряжка, чем лодка.

Минут через десять я обернулась на странный звук и увидела, что корабль развернул паруса. Паруса были тёмные, в полнеба.

– Не смотри, – сказал Сай. – Не надо. Курить хочешь?

– Хочу. А ты взял? Меня что-то не хватило спросить у них сигареток на дорогу.

– Взял, конечно. – Он протянул мне смятую пачку. – Может, и есть хочешь?

– Эчка не хочучка… Слушай, а ещё есть курить? Вдруг там табак не выращивают?

– Где?

– Ну, куда-то же мы попадём.

– Серьёзная проблема, – сочувственно сказал Сай. – У меня ещё два блока.

И две пачки чая. А у тебя вроде блокнотик был.

– Блокнотик?

– Да, в кармашке. Самокрутки из чая не пробовала?

– Нет ещё, – сказала я. – Бычок-то можно за борт выкинуть?

– А чёрт его знает, – сказал Сай. – Ну кидай.

– Воздержусь, пожалуй, – сказала я и потушила окурок о дно лодки. – Расскажи мне про маяк.

– Говорили уже, – сказал Сай. – Я толком не знаю, в чём тут дело.

– Нуль-Т, – предположила я. – Гиперпереход. Телепортация. Всё равно не понимаю, почему меня можно с корабля отправить, а тебя нельзя.

– Всё остальное ты поняла, да? – усмехнулся Сай.

– Самое главное, – сказала я. – Мне предстоит с тобой мучиться вечно.

– Вечно – это без меня, – уточнил Сай. – Надеюсь, ты не слишком расстроена.

Океан был тих – может быть, из-за непрекращающегося дождя; впрочем, ветер скоро поднялся – начал дуть мне в спину, словно подталкивая лодку. Но несильный и нехолодный. Некоторое время я боролась с желанием опустить руку в воду – тёплая она или нет.

– Сай? А рыбы здесь есть?

– Не знаю.

– Смотри, мы уже почти добрались, – сказала я, потому что Сай сидел к маяку спиной и за всю дорогу не обернулся ни разу.

Остров был совсем маленький, не остров даже – основание для башни. С вершины её уходил в океан широкий красный луч, – а с корабля маяк казался просто звёздочкой, притягивающей взгляд после неизменно зелёных светильников.

– Сай! Ты корабль видишь?

– Давно не вижу, – сказал Сай. – Ушёл он. Скатертью дорога.

На острове были камни – только камни, большие, маленькие, чёрные, мокрые камни. Сай слез в воду – ему оказалось по колено – и подтянул лодку вплотную к берегу.

– Сама выйдешь?

Я схватила сумку и спрыгнула на камни, и Сай выбрался на берег вслед за мной.

– Сай, уходит! Лодка уходит!

– Да и чёрт с ней.

– А вдруг маяк охраняет злобный дракон?

– Значит, я хвост ему оторву. Не назад же плыть! Ты готова к драке с огромным драконом? К перевязке моих кровавых ран? И придётся отдаться победителю, прямо здесь, на камнях, ты готова?..

– Всегда, мой славный рыцарь!

– Я серьёзно говорю. Давай? Только постелить нечего. Свитер если…

Дождь… свитер под твоей спиной… под моей спиной… я люблю тебя, я люблю тебя у подножия всех башен, на всех камнях мира, башни становятся пологом, камни – постелью… я люблю тебя… я не могу жить без тебя…

– Я не могу умереть без тебя, – сказал Сай, вытирая мокрыми пальцами моё лицо. – Можешь считать это комплиментом. Идём?

– Уже?

Сай засмеялся, но мне и правда было всё равно – я могла бы остаться с ним здесь. Навсегда. Под дождём, на скомканном свитере, у стены маяка. Всё равно.

2

Башня маяка – высокая, метров двадцать – была сложена из бетонных плит и облицована кирпичом – наполовину осыпавшимся, грязно-серого цвета, но это был кирпич.

– Сколько же ей лет?

– Не знаю… – сказал Сай. Он стоял в дверном проёме – самой двери не было и в помине. – Очень много.

Внутри маяка стояла кромешная тьма, но Сай шагнул в эту тьму довольно уверенно и обернулся ко мне:

– Давай руку.

– Ты что, в темноте видишь?

– Немножко… – сказал он. – Да сейчас глаза привыкнут. Здесь не совсем темно – лампочка, наверное, на потолке.

Под ногами хлюпало – как в моём сне про колодец, и постепенно я стала различать смутные силуэты каких-то предметов – ящики, что ли… кучи камней… или щебёнки… винтовая лестница, круто уходящая вверх. Рядом с лестницей валялось опрокинутое кресло, полусгнившее, с разломанной спинкой.

– Древнее совсем, – сказала я. – Слушай, неужели здесь жили?

– Наверное, – сказал Сай. – Какая разница?

– Тебе неинтересно разве?

– Я вижу, что здесь нет скелетов, – сказал Сай. – Значит, отсюда уходили. Больше мне ничего не интересно, понимаешь?

– Нам наверх?

– Да… Не отходи от меня, пожалуйста. Ага, перила целы…

Мы поднимались медленно – очень было неудобно, вместо ступенек – узкие металлические прутья («Я боялся, что деревянные и сгнили, – сказал с облегчением Сай. – Пришлось бы как-то по стенам подыматься». – «Ты и верёвку взял?» – «Взял, взял я верёвку, и она нам ещё пригодится». – «Зачем теперь?» – «Привяжу тебя к себе, чтобы не потерялась. Не отставай». – «Тебе бы мои каблуки!» – «Всё равно не отставай…» – «Откуда всё-таки кресло?» – «Злые колдуны забыли…»). Никакой лампочки наверху не оказалось, и Сай стукнулся об потолок головой и вполголоса выругался, выпустив мою руку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Астров читать все книги автора по порядку

Юрий Астров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Квинтовый круг [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Квинтовый круг [сборник litres], автор: Юрий Астров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x