Энтони Райан - Песнь крови
- Название:Песнь крови
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2014
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-70563-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энтони Райан - Песнь крови краткое содержание
Песнь крови - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Норта молниеносно ринулся вперед, нырнул под меч и ударил солдата кулаком в лицо. Еще два удара, и тот рухнул.
— Ястребы? — Норта плюнул на солдата, лежащего без сознания. — Овцы вы, а не ястребы!
Он обернулся к Ваэлину. Глаза у него сверкали истерической решимостью.
— Спасибо тебе, брат! Идем! — Он порывисто устремился вперед. — Надо спасти моего от…
Ваэлин ударил его под ухо — прием, которому они с таким трудом обучились под руководством мастера Интриса. Этот прием заставлял человека потерять сознание, но не причинял серьезного вреда.
Ваэлин опустился на колени рядом с товарищем, пощупал пульс у него на шее.
— Прости меня, брат, — прошептал он, убрал меч в ножны и поднял Норту, не без труда взвалив на плечо его обмякшее тело. Ваэлин был крупнее Норты, но все равно брат весил изрядно. Ваэлин двинулся навстречу ошеломленным зевакам и сделал им знак расступиться. Никто из них не сказал ни слова.
— А ну, стоять!
От этого крика тишина разлетелась вдребезги, как стекло. Шокированная толпа очнулась и загомонила изумленно и непонимающе.
— Пятерых Ястребов уложили, а их всего-то двое…
— Никогда такого не видел!
— А ведь это измена, солдата-то бить. Королевский указ гласит…
— Стоять!!! — снова раздался этот голос, перекрывая шум толпы. Оглянувшись, Ваэлин увидел всадника, пробивающегося на лошади сквозь давку, временами помогая себе хлыстом.
— Дорогу! Дорогу! — командовал он. — Именем короля! Дорогу!
Выбравшись из толпы, всадник остановил коня, и Ваэлин сумел разглядеть его как следует. Высокий мужчина на вороном боевом скакуне ренфаэльской чистокровной породы. На всаднике был парадный мундир с черным пером на груди, а на голове — офицерский шлем с невысоким султаном. Худощавое, чисто выбритое лицо всадника под поднятым забралом окаменело от ярости. Судя по звезде о четырех лучах на латном нагруднике, это был лорд-маршал королевской стражи. Следом за всадником появился отряд пеших Черных Ястребов. Отряд развернулся, обнажив мечи и разгоняя толпу пинками и ударами кулаков. Некоторые занялись своими пострадавшими товарищами, бросая мстительные взгляды на Ваэлина. Солдат, которому в руку попал нож Ваэлина, откровенно плакал от боли.
Видя, что путь к отступлению перекрыт, Ваэлин аккуратно уложил Норту на землю и шагнул в сторону, загораживая собой товарища от всадника.
— Это что такое? — осведомился маршал.
— Я отвечаю только перед орденом, — заявил Ваэлин.
— Ты будешь отвечать мне, орденский пащенок, или я повешу тебя на ближайшем дереве на твоих собственных кишках!
Ваэлин с трудом сдержал порыв выхватить меч, когда Черные Ястребы принялись стягиваться ближе. Он понимал, что всех их ему не одолеть — как минимум, нескольких придется убить, а Норте этим вряд ли поможешь.
— Могу ли я узнать ваше имя, милорд? — спросил он, отчаянно пытаясь выиграть время и надеясь, что голос у него не дрожит.
— Сперва сам назовись, пащенок!
— Ваэлин Аль-Сорна, брат Шестого ордена, ожидающий посвящения.
Имя прокатилось по толпе, точно волна.
— Сорна…
— Сынок владыки битв…
— Можно было догадаться, живая копия…
Когда всадник услышал это имя, глаза у него сузились, но выражение лица осталось все таким же свирепым.
— Лакриль Аль-Гестиан, — сказал он. — Лорд-маршал двадцать седьмого конного и мечного полка Королевства.
Он выслал коня вперед и подъехал поближе, глядя сверху вниз на неподвижное тело Норты.
— А это кто?
— Брат Норта, — ответил Ваэлин.
— Мне доложили, что он пытался спасти изменника. Интересно, с чего бы брату ордена так поступать, а?
«Он знает, — понял Ваэлин. — Он знает, кто такой Норта».
— Не могу вам сказать, лорд-маршал, — отвечал он. — Я всего лишь увидел, как убивают моего брата, и воспрепятствовал этому.
— Ага, как же, убивают его! — бросил один из Черных Ястребов, побагровев от гнева. — Этот засранец сопротивлялся законному аресту!
— Он принадлежит ордену, — сказал Ваэлин Аль-Гестиану. — Как и я. Мы отвечаем перед орденом. Если вы полагаете, будто мы совершили нечто противозаконное, вам следует обратиться к нашему аспекту.
— Королевский закон распространяется на всех, мальчик, — ответил Аль-Гестиан ровным тоном. — На братьев, на солдат, на владык битв.
Он смотрел прямо в глаза Ваэлину.
— И тебе с твоим братом придется отвечать перед законом.
Он подал своим людям знак взять их.
— И держи руки подальше от оружия, мальчик, иначе тебе придется отвечать уже перед Ушедшими!
Видя надвигающихся Черных Ястребов, Ваэлин поднял руку к рукояти меча. Может быть, если ранить нескольких из них, поднимется суматоха, и ему удастся скрыться в толпе вместе с Нортой. В орден после этого, конечно, возврата не будет: там не привечают тех, кто дерется с королевской стражей. «Ну, в разбойники уйду, — подумал Ваэлин. — Вряд ли это так уж страшно».
— Полегче, малый! — предупредил один из Черных Ястребов, закаленный сержант с обветренным лицом. Он медленно подступал к Ваэлину, опустив меч книзу, с кинжалом в левой руке. По тому, как он двигался и как владел своим телом, Ваэлин сделал вывод, что это самый опасный из его противников. — Не хватайся за меч, — продолжал сержант. — Хватит на сегодня крови. Сдавайтесь по-хорошему, и мы с вами во всем разберемся, тихо и культурно.
Судя по сдерживаемой ярости на лицах прочих Ястребов, Ваэлин сильно сомневался, что с ним и с Нортой и впрямь обойдутся «культурно».
— Я не хочу проливать крови, — предупредил он сержанта, обнажая меч. — Но пролью, если вы меня вынудите.
— Время на исходе, сержант, — протянул Аль-Гестиан, подавшись вперед в седле. — Кончайте с этим…
— Ух ты, вот это зрелище! — пробасили из толпы, и люди, издавая протестующие возгласы, раздались перед троицей, пробивавшейся вперед.
Сердце у Ваэлина подпрыгнуло. Это был Баркус, и с ним Каэнис и Дентос. Баркус широко улыбался Ястребам — сама любезность во плоти. Напротив, Каэнис с Дентосом смотрели на солдат с нескрываемой сосредоточенной враждебностью — взглядом, отработанным за годы сурового учения. Мечи у всех троих были наголо.
— Просто замечательное зрелище, — продолжал Баркус, и все трое встали плечом к плечу с Ваэлином. — Стайка Ястребов, которые только и ждут, чтобы их ощипали!
— Проваливайте отсюда, малый! — бросил Аль-Гестиан Баркусу. — Это не ваша забота!
— Мы услыхали какой-то шум, — сообщил Баркус Ваэлину, не обращая внимания на Аль-Гестиана. Он посмотрел на распростертого на земле Норту. — Чо, сбежал-таки?
— Угу. Сегодня казнят его отца.
— Да мы слышали, — сказал Каэнис. — Это печально. Говорят, он был неплохой человек. Однако король справедлив, должно быть, у него есть на то свои причины.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: