Синда Чайма - Королева в изгнании [litres]

Тут можно читать онлайн Синда Чайма - Королева в изгнании [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство ООО «Издательство «Эксмо», год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Синда Чайма - Королева в изгнании [litres]

Синда Чайма - Королева в изгнании [litres] краткое содержание

Королева в изгнании [litres] - описание и краткое содержание, автор Синда Чайма, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
От повелителя Семи Королевств – до голодающего уличного вора!
Хан Алистер направляется в школу чародеев, но опасность следует за ним по пятам. Его преследуют воспоминания и заклинатели рода Байяров. Да и в Мистверке неспокойно.
Тем временем наследница трона Серых Волков Раиса ана’Марианна тоже вынуждена бежать. Военная школа Вьен вместо Фелла – вот безопасное место для наследной принцессы.
Но все меняется, когда на пути девушки вновь возникает бывший главарь банды…

Королева в изгнании [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Королева в изгнании [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Синда Чайма
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ханалея ана’Мария– королева Фелла, правившая во временя Раскола; легендарная красавица и мудрая правительница

Хансон (Хан) Алистер– бывший главарь банды «тряпичников»; известен как Кандальникна Тряпичном рынке и как Одинокий Охотниксреди горцев

Хейли Тэлбот– «волк», кадет Оденского брода

Эдон Бирн– капитан королевской стражи, отец Амона Бирна

Топонимика

Арден– южное королевство в Межземелье

Брюнсваллоуи Ви’инхевен– соседние южные королевства Семи Королевств

Вьен– воинская школа в Оденском броде

Дирн– река в Фелле

Мистверк– школа магии в Оденском броде

Оденский брод– Академия; нейтральная земля, где расположены различные школы

Поселение Демонаи– поселение легендарных воинов-горцев, которые охраняют дорогу на юг; крайне враждебно настроены по отношению к чародеям

Поселение Марисских Сосен– поселение горцев, жители занимаются по большей части торговлей

Северные острова– родина чародеев, одно из Семи Королевств

Тамрон– одно из Семи Королевств; расположено на юго-западе от Ардена и славится свободными нравами правителей

Тряпичный рынок– один из неблагополучных районов Феллсмарча, в котором жил Хан

Фелл– одно из Семи Королевств; расположен на севере

Феллсмарч– столица Фелла

Ханалея– самая высокая гора Фелла; названа в честь королевы Ханалеи

Южный мост– один из неблагополучных районов Феллсмарча, в котором расположен храм и школа для бедняков

Южные острова– одно из Семи Королевств

Другие понятия и названия

Болотники– обитатели Холодных Топей

«Волки»– солдаты взвода Амона Бирна

Вспышник– основной элемент магического амулета

Гильден– принцип долгов и выплат, которого придерживаются болотники

«Девушка»,или «корона»– монета с изображением профиля принцессы Раисы

День Именования– то же, что день рождения; в 16 лет наступает совершеннолетие; к 16-му дню Именования подростки-горцы обязаны выбрать призвание

Заклинатели– так горцы называют чародеев

Колдовязки– магические наручники

Колдуны– так называют чародеев в Ардене

Кроводилы– мифические речные чудища

Литлинг– «дитя» на языке горцев

Мальтусская церковь– официальная церковь Ардена; строгая религия церкви не признает магию и призывает сжигать чародеев

Мирный пакт Оденского брода– документ, запрещающий на территории Академии любые военные действия и конфликты

Орден Цветка Шиповника– благотворительное движение, основанное принцессой Раисой

«Отрепье»– пренебрежительное прозвище жителей Тряпичного рынка

Проклинатель– пренебрежительное прозвище чародеев среди горцев

Разрушитель– злое божество

Раскол– период хаоса и войн, разразившийся после смерти Короля Демонов

Сеннестре– «мать» на языке горцев

Создательница– доброе божество

Соглашение– мирный договор между чародеями и горцами, положивший конец Расколу

Растения

Бритволист– его листья жуют и заваривают; дает эффект эйфории и вызывает привыкание

Девичья трава– используется как противозачаточное

Ивовая кора– обезболивающее средство

Огневица– жгучая трава вроде крапивы

Пестрянка– снотворное

Рябина летучая– защищает от магических чар

Сталедрево– дерево, из которого болотники изготавливают боевые посохи

Примечания

1

Тео́рба – струнный щипковый инструмент, басовая разновидность лютни.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Синда Чайма читать все книги автора по порядку

Синда Чайма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королева в изгнании [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Королева в изгнании [litres], автор: Синда Чайма. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x