Екатерина Каблукова - Выйти замуж за некроманта [litres]
- Название:Выйти замуж за некроманта [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3036-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Каблукова - Выйти замуж за некроманта [litres] краткое содержание
Выйти замуж за некроманта [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Большой королевский бал, который обойдется казне в значительную сумму, – ответил некромант, пожимая плечами.
– Ты подслушивал? – Король иронично улыбнулся, показывая, что ни в грош не ставит сплетни о всезнании, которые всегда окружали его друга.
– Нет, всего лишь мельком взглянул на бумаги на твоем столе. – Лорд Уиллморт закинул ногу на ногу. – Куда еще можно закупать столько шампанского при твоей любви к коньяку? Кстати, почему этим занимаешься ты сам, а не казначеи?
– Потому что иначе этот бал обойдется казне в четыре раза дороже, – раздраженно отозвался его величество.
– Это аргумент. Хотя в таком случае я бы просто отменил бал.
– Изабелла придерживается того же мнения! – раздраженно оборвал король. – Невыносимая женщина, она не хочет пышных празднеств, поскольку это дополнительные траты.
– Генри, твоя жена – святая! – совершенно искренне воскликнул некромант.
– Да, но министров выслушиваю я.
– Ну… Изабелла здесь была.
– Высказала все, что думает о казнокрадстве, пообещала организовать пару показательных судебных процессов и гордо ушла.
– Я тебе говорил, что восхищаюсь ею?
Король улыбнулся:
– Неоднократно. Возможно, это заставит тебя задуматься о пользе брака?
– Вполне вероятно… – Лорд Уиллморт ухмыльнулся. – Кстати, ты не поинтересуешься, куда я ездил?
– Думаю, ты и сам расскажешь мне, – в тон ему отозвался король.
– Верно. Я задумался о браке, и… Поздравь меня, Генри, я женился!
– Что? – Генрих обомлел и посмотрел на друга, пытаясь понять, не шутит ли тот. – Ты серьезно?
– Серьезнее некуда.
– И кто же эта счастливица?
– Одна весьма достойная молодая леди.
– Я ее знаю?
– Думаю, да. – Некромант выдержал эффектную паузу, хотя на самом деле собирался с мыслями. – Леди Элеонора Артли.
– Элеонора Артли? – Король вытаращил глаза. – Но ведь она…
– Родная сестра Альберта Артли, – почти весело кивнул начальник Тайной канцелярии. – Младшая.
Ему доставило удовольствие видеть, как его величество подскочил в кресле, затем вскочил и закружил по комнате. Наконец он остановился и обернулся к начальнику Тайной канцелярии:
– Джон, ты сошел с ума!
Тот расхохотался:
– Генри, ты только что настаивал, чтобы я задумался о женитьбе!
– Да, но… сестра заговорщика? Ты уверен, что этот брак примут в свете?
– Все зависит от тебя, мой друг! И от твоего бала…
– Где мамаши сожгут тебя заживо! – убежденно произнес король. – Из всех дебютанток, которых тебе так тщательно подсовывали, ты выбрал…
– Самую красивую?
– Ты действительно идиот! Только не говори мне, что ты влюбился в эту девицу!
– Не скажу, – покладисто согласился лорд Уиллморт. – Но уже завтра весь Уолтерфолл будет судачить именно об этом. А также о том, что происходило в застенках моего ведомства.
Генрих вновь выругался, коротко и емко сообщив другу все, что думает по поводу его женитьбы. Некромант в наигранном изумлении приподнял брови.
– Даже не предполагал, что ты знаешь такие слова!
– Ты еще многого обо мне не знаешь, – мрачно сообщил король. – Например, того, что я вот-вот прикажу поместить тебя в сумасшедший дом! Только так можно объяснить твой поступок.
– Генри, ты абсолютно лишен романтики!
– Зато во мне полно здравого смысла!
Лорд Уиллморт расхохотался:
– Ладно, признаю, ты прав! Со стороны это кажется безумием!
– А не со стороны? – насторожился его величество.
– Ты и сам все знаешь. – Некромант вновь стал серьезным. – Я не смог раскрыть заговор.
– Ты все еще считаешь, что Альберт Артли действовал не один?
– Конечно. А ты?
– В свете последних новостей я уже не уверен… – протянул король. – Или ты полагаешь, что его сестра все-таки причастна?
– Элеонора? – В памяти всплыла хрупкая женская фигура, золотисто-рыжие пряди, то и дело выбивающиеся из прически, широко распахнутые глаза, в которых таился страх и… Огонь? Да, пожалуй, именно Огонь. Мятежные искорки, то и дело вспыхивающие в янтарном взгляде. – Нет, не думаю. Во всяком случае, я тщательно проверял ее.
«– О, если бы я знала, что вы будете интересоваться, я бы непременно расспросила брата…
– Тогда бы вас казнили как соучастницу…»
– После чего, как честный человек, решил на ней жениться? – хмыкнул король.
– Мы говорим о моей жене, Генри, – ледяным тоном предупредил лорд Уиллморт. – И я не потерплю неуважения к ней даже от тебя!
С минуту друзья смотрели друг на друга, затем Генрих поднял руки.
– Хорошо. Как я понимаю, о мотивах своего поступка ты не расскажешь даже мне?
Некромант вздохнул.
– Я и сам ни в чем пока не уверен, поэтому для тебя же будет лучше, если ты останешься в неведении.
Король помрачнел еще больше.
– Полагаешь, я останусь в стороне, если тебе будет угрожать опасность?
– Полагаю, ты сделаешь так, как выгодно твоей стране, – очень жестко ответил некромант. – Даже если ради этого надо будет пожертвовать нашей дружбой!
Его величество помрачнел еще больше, понимая, что друг прав.
– Черт бы побрал эту корону! – в сердцах произнес король. – Давай просто выпьем за тебя и твою жену!
Начальник Тайной канцелярии слегка наклонил голову, показывая, что полностью разделяет чувства своего сюзерена.
Глава 6
Когда Элеонора открыла глаза, вокруг была Тьма. От долгого пребывания в кресле тело затекло. Луч серебристого лунного света, просочившийся сквозь неплотно задернутые портьеры, показался очень ярким. Девушка с трудом поднялась, почти на ощупь подошла к окну и откинула тяжелый бархат. За оградой парка мерцали огни уличных фонарей, а над верхушками деревьев висела почти полная луна.
Элеонора распахнула рамы. В комнате запахло осенью: прелые листья и золотистый закат. Где-то вдалеке проехала карета, громыхая колесами по мостовой, затем, выкрикивая время, прошел уличный сторож. Два часа ночи. Девушка вздохнула.
Никто из слуг не разбудил молодую хозяйку к ужину. Либо боялись побеспокоить, либо презирали. Почему-то подумалось, что второе вернее. Сестра человека, недавно казненного на площади Чести, не заслуживала особого уважения. Даже если она по какой-то нелепой случайности стала женой всемогущего начальника Тайной канцелярии.
Снова прогрохотала карета. Потом раздались пьяные выкрики. Судя по всему, подвыпившие джентльмены шли домой из клуба, радостно горланя песни. Это вновь напомнило о брате, отозвалось болью в груди. Элеонора судорожно выдохнула. Не стоило мучить себя воспоминаниями. Альберта больше нет, а она сама сделала свой выбор.
Девушка подошла к туалетному столику, щелкнула пальцами, зажигая свечу. После заключения под стражу и блокирующих магию амулетов дар все еще был нестабилен, и пламя взметнулось слишком высоко. Дом недовольно заскрипел.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: