Кэтрин Фишер - Алая шкатулка [litres]
- Название:Алая шкатулка [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2013
- ISBN:978-5-389-17840-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Фишер - Алая шкатулка [litres] краткое содержание
Впервые на русском!
Алая шкатулка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– И где же сейчас эта половина монеты? – бесцветным голосом спросил Венн. – Ты ее вернула? Ты позволила Саммер узнать то единственное, что она никогда не должна была узнать?
На Сару вдруг навалилась страшная усталость, и ей стало все равно, что Венн о ней думает.
– Я пыталась вернуть ее, но у меня не получилось. Саммер прятала ее в алой шкатулке. Там, как я поняла, она хранит всю вселенную. И хоть я и не выдала ей, что можно сделать с помощью этой монеты, думаю, она уже сама догадывается.
Венн усмехнулся и посмотрел прямо перед собой, как будто мог видеть сквозь деревья:
– Мой самый заклятый враг завладел половиной того, что может уничтожить труд всей моей жизни. И именно ты дала ей это.
Уортон, чтобы как-то приободрить Сару, сжал ее руку своей теплой рукой.
– Послушайте, – сказал он, – может, нам лучше вернуться в аббатство? Если Маскелайн заберет зеркало…
Учитель не успел закончить предложение, а Венн уже мчался к дому. Все бросились за ним. Они бежали через подлесок, потом по размякшим от дождя тропинкам, перепрыгивали через поваленные деревья.
Венн первым выскочил на заросшую высокой травой лужайку и замер.
Скала за домом пришла в движение. Лесистый склон с кладбищем изменил угол наклона, и древняя церковь на краю обрыва приобрела другие очертания.
Венна потрясла эта картина.
– Оползень, – прошептал он.
Гидеон глянул на Сару и вопросительно приподнял бровь.
– Как на Катра-Симба? – спросила она.
Венн посмотрел на нее ледяным взглядом:
– Что тебе об этом известно?
– Ничего. Кроме того, что ты выжил, а все остальные – нет.
Венн кивнул:
– О Сара, как я их оплакивал! Глубоко под снегом, похороненный в этой жуткой белизне, я руками прокладывал себе путь на поверхность. Я звал их, но гора была неумолима. Она выплюнула меня и приказала убираться. Я ничего не мог сделать. – Он отвел взгляд и добавил: – Дождь перестал.
Сара кивнула. Вдалеке, высоко над свинцовыми облаками небо стало чуть светлее.
По пути через клуатр у девушки появилось такое ощущение, будто что-то вокруг их и внутри его начало рассеиваться, рассасываться, растворяться. И это ее пугало.
На Тропе монахов у входа в лабораторию сидели все семь кошек.
– Что такое?
Встревоженный Пирс пробежал мимо кошек, открыл дверь и ввалился в лабораторию.
Ребекка повернулась от зеркала:
– Слава богу!
Венн грубо оттолкнул ее:
– Черт, что он с ним сделал?
Зеркало перестало быть черным, оно стало прозрачным, и, глядя в него, они видели Джейка.
И Дэвида.
И Януса.
Янус смотрел на пистолет через синие стекла очков. Затем перевел взгляд на Маскелайна.
– Я начинаю подозревать, что ты создал это оружие специально, чтобы раз за разом убивать меня. Ведь я, естественно, всего лишь репликант. Я – копия.
Маскелайн кивнул:
– Пока – да. Но придет день, когда я найду дорогу к тебе. Ты забрал мое зеркало и стал использовать его во зло.
– Не я, а мы. – Синие стекла очков Януса поймали солнечный зайчик. – Я был Блейзом, а ты моим Мерлином [8] Персонажи «Хроник Амбера» – серии романов Роджера Желязны.
. Я всего лишь ученик, который превзошел своего учителя.
Рука Маскелайна не дрогнула.
– Стреляйте же! – закричал Джейк.
– В этом нет нужды. – Человек со шрамом махнул пистолетом в сторону зеркала. – Уходи. Оставь нас в покое. Тебе здесь нечего делать.
Янус пожал плечами и презрительно скривил лицо. Потом поклонился Алисии, она стояла с прямой спиной и всем своим видом демонстрировала ему крайнюю неприязнь.
– Вы намерены дать этому человеку уйти? – строго спросила она Маскелайна.
– Он – ничто. – Маскелайн отступил в сторону. – Оригинал находится далеко в будущем. Сара подтвердит.
Янус посмотрел на Дэвида:
– Венну не победить. Ни один смертный не в силах одолеть время. Оно его уничтожит.
После этого повернулся к зеркалу, и в этот момент Джейк увидел, что оно стало прозрачным, как окно, а за этим окном стоят они все: Пирс, Сара, Уортон, Венн и Ребекка. И Ребекка с тревогой, не отрываясь смотрит на Маскелайна темными глазами.
Венн подошел ближе к серебряной раме:
– Нет, этого не будет.
– О, ты думаешь, что ты такой особенный! – воскликнул Янус, но потом кивнул: – Возможно, так и есть. Возможно, ты способен от него увильнуть. Но у всего есть своя цена. Наступит день, когда тебе действительно придется сделать выбор. Быть человеком или чем-то другим. Костью или кустом. Плотью или пером. Любовью или свободой. – Янус улыбнулся и подошел близко к зеркалу: – Кто знает, может, ты забудешь свою возлюбленную. Возможно, ты уже начал ее забывать.
Венн сузил глаза, но не успел ничего сказать в ответ. Янус вошел в прозрачное зеркало. Для Джейка он как будто бы быстро уходил по длинному тоннелю из квадратных комнат и по пути уменьшался в размерах, пока окончательно не исчез. Для Сары, которая стояла сразу за Венном, Янус шел прямо на нее и с каждым шагом становился все больше и больше. Ей даже захотелось отойти в сторону, но он прошел сквозь нее, через лабораторию, заполнил собой потолок, превратился в серую тень, в паутину, в едва различимое пятно.
А за ним по пятам скользили три его тени. Три маленьких чумазых мальчика в заношенной школьной форме. По пути они улыбнулись Джейку, у последнего на пальце, как маятник, раскачивался йо-йо.
– Пока, Джейк.
– Удачи, Джейк.
– Увидимся, Джейк.
И они тоже исчезли.
Судя по лицу Джейка, он нервничал и был крайне недоволен, но у него часто бывало такое выражение. Венн смотрел не на него.
– Дэвид?
Сара увидела отца Джейка. Вид у него был измученный: глаза покраснели, лицо грязное и небритое.
– Да, это я. Я возвращаюсь к тебе. Только… – Он посмотрел на что-то, чего не могла увидеть Сара. – Может возникнуть небольшая задержка. Лоренцо в безопасности?
– Кто? – не понял Венн.
– Да, – сказала у него за спиной Ребекка. – Он со мной, мы в безопасности.
– О чем ты? Что еще за задержка? – Венн крепче вцепился в раму. – Дэвид?
Где-то далеко раздался взрыв, и зеркало пошло рябью.
– Что это? Дэвид! Что там происходит?
Джейк вскинул голову и напрягся:
– Мы под…
Взрыв. Мощная горячая волна прошла через всю лабораторию. Полетела на пол и разбилась вдребезги стеклянная лабораторная посуда. Зеркало почернело. Венна отбросило назад. Уортон попятился в сторону Пирса. Все кошки прижались к полу. Закричал малыш. Сара отлетела к скамье, но все еще не могла оторвать взгляд от зеркала.
Пирс выбрался из-под обломков верстака и спросил:
– Что это было?
Уортон посмотрел на Венна и прошептал:
– Похоже на взрыв бомбы.
Потолок частично обвалился. На пол посыпалась штукатурка. Осколки оконного стекла влетели внутрь, один порезал Джейку щеку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: