Александра Лисина - Слово Ишты [publisher: ИДДК]

Тут можно читать онлайн Александра Лисина - Слово Ишты [publisher: ИДДК] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александра Лисина - Слово Ишты [publisher: ИДДК] краткое содержание

Слово Ишты [publisher: ИДДК] - описание и краткое содержание, автор Александра Лисина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Заполучив четыре Знака из шести, Ишта берет передышку и отправляется в столицу Валлиона в надежде добыть там информацию о своем враге. Но маска Фантома слишком приметна. С оружием в руке нельзя прийти во дворец и вот так, с порога, потребовать у короля ответы. Поэтому Гайдэ решается сменить черный доспех на изысканное белое платье и прибывает в Рейдану под видом провинциальной леди, которой предстоит не менее сложная и опасная игра, чем на поле боя.

Слово Ишты [publisher: ИДДК] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Слово Ишты [publisher: ИДДК] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александра Лисина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А потом что-то изменилось снова, и толпа в едином порыве уставилась на соседний холм, где внезапно мелькнуло что-то белое и такое же светящееся, как знак на священной колонне.

Всадник.

Источающий яркий свет всадник на белоснежном коне. В длинном плаще, закрывающем лицо, неузнаваемый и таинственный.

Поняв, что замечен, всадник поднял левую руку, в которую собрал весь скопившийся вокруг него свет, сжал кулак, заставив его мгновенно погаснуть, чуть кивнул, обратив капюшон на верхушку горы, откуда на него неподвижным взглядом смотрел новоявленный король. Наконец повел плечами и, тронув поводья, неспешно спустился по ту сторону холма, унося с собой ослепительно-яркий свет, окончательно погасив на колонне свой Знак и оставив впечатление чего-то необычного, загадочного и очень древнего. Легкий привкус торжества и неразгаданной тайны. А еще – странную горчинку в воздухе, о которой вернувшиеся домой люди скажут потом, что она им просто почудилась.

* * *

Развалившись на мягкой траве, я закинула руки за голову и удовлетворенно вздохнула.

– Ну вот. Теперь можно и возвращаться.

– Ты рисковала, – нейтральным тоном заметил Эррей, бесцеремонно улегшийся рядом.

– Да какой риск? Меня бы даже верхом на ветре никто не догнал. Да, Лин?

Сменивший окрас с белого на серый в яблоках шейри довольно угукнул.

Я сладко потянулась.

– Ох, как же тут хорошо… но надо ехать. Там меня Риг ждет и его многочисленные книги. Я же напросилась сегодня пораньше, поэтому надо собираться.

– Ты ему сказала? – отчего-то напрягся Эррей.

– Нет. Но, думаю, он скоро сам догадается.

– Тебе надо быть осторожнее.

– Рорн, я знаю. – Мой голос заметно похолодел, и лен-лорд та Ларо примиряюще выставил руки.

– Не сердись. Я просто не хочу для тебя лишних проблем.

Я нервно дернула щекой, а потом поднялась и потянулась за курткой.

– Знаю. Прости. Но он мне нужен. Поэтому рано или поздно я все ему расскажу. Мне кажется, он сможет понять. К тому же он обожает загадки и всевозможные тайны, новое влечет его, как кахгара – живая добыча. И при всем при том он открыт и честен. Я чувствую это. От него не надо ждать подвоха.

– Да я не сомневаюсь. Просто учитель у него далеко не так хорош, как сам Драмт.

– А о мастере Двире речи и не идет.

Эррей облегченно перевел дух и помог мне накинуть на плечи куртку. После чего внимательно осмотрел со всех сторон, как будто не успел наглядеться раньше, потом подошел, поправил выбившийся из-под шляпки золотистый локон и со смешком заметил:

– Ты умеешь поразительно одеться, Гайдэ. Наши женщины никогда не осмелились бы выехать на прогулку в мужском костюме. Но ты умудряешься носить его так, что… честное слово, я бы не отказался, если бы твоему примеру последовал кто-то еще.

Я хмыкнула.

Ну да. Костюм для верховой езды я тоже шила на заказ, у одной провинциальной мастерицы. Ткань взяла под бархат, цвет – темно-зеленый с небольшими золотыми вставками. Классическая тройка: узкие, сидящие по фигуре штаны (весьма смелые для этого мира), свободная белая блузка, тоже сшитая специально под этот образ, короткая до неприличия куртка, строго приталенная и больше напоминающая пиджак, а под ней – такая же приталенная безрукавка. Добавьте к этому еще высокие сапоги из черной кожи, такой же черный берет, лихо заломленный набок, длинное перо, отвлекающее внимание от белеющих под ним волос, и тогда поймете, почему Рорну так понравилось.

– Я выгляжу вызывающе? – усмехнулась я, когда поднявшиеся следом братья одобрительно присвистнули.

– Ты выглядишь потрясающе, – хмыкнул Бер, деликатно набросив мне на плечи короткий плащик. – Даже жаль, что ты моя сестра.

– Но-но, – шутливо пригрозила я. – Хватит того, что на тебя наши служанки уже засматриваются. Особенно когда ты выходишь тренироваться в одних шортах.

– Ну, мне же надо где-то тренироваться? А портить по́том одежду – глупо!

– Ой-ой-ой, ты прямо – сама скромность!

Бер усмехнулся.

– Язва ты, сестрица. И временами такая вредная.

– Я знаю, – гордо кивнула я, запрыгивая на спину шейри. – И вам крупно повезло, что вы мои братья, а не враги.

– Бедные твои враги, – сокрушенно покачал головой Эррей, легким прыжком взлетая в седло своего вороного. Такого же черного и хищного, как та четверка, которая уже не один месяц ходила под скаронами. – Иногда мне становится их жаль. Как поедем?

– Быстро, – бодро отозвалась я. – Желательно вернуться до того, как к городу подтянется остальной народ.

– В догонялки? – тут же навострил уши Бер.

– Угу. Ты – «во́да».

– Что?! Опять?!

– Та-а-к… – словно не услышала я. – Внимание, господа! Боевым снарядом на сегодня объявляю запасную портянку Бера! За вредность и ехидство он наказывается дежурством на кухне вне очереди и почетным званием начинающего! Остальным р-р-разойтись по окрестностям! Встреча у ворот через два оборота! Кто пропустил бросок, тот берет на себе функции «во́ды». Начали…

Фантомы, прекрасно знакомые с правилами, тут же прыснули от Бера в разные стороны, торопясь умчаться прочь до того, как раздраженный скарон вытащит из-за пазухи новую портянку, скомкает ее и перевяжет специальной бечевкой, которую носил на всякий случай в рукаве. Ну, если там удавить кого понадобится или покидать в меня свои носки…

Ну да, вредная я, вредная. Но зато чудо-портянка была только у Бера, так что начинать все равно ему. А Буцефал у брата резвый не в меру, нахрапистый, ему полезно будет погоняться за нами по кустам. Тем более что глаз у братца весьма острый, а рука настолько точна, что я не сомневалась – минут через десять у нас будет совсем другой «во́да».

– Ну, Гайдэ… – мстительно прошипел мне вслед Бер.

Лин только хмыкнул и прибавил ходу, отлично зная, что с ним даже Буцефал не сравнится. Тогда как я, напротив, сильно обеспокоилась.

– Парни! – внезапно зычно крикнул брат, пока народ со смешками разбегался по окрестностям. – У меня встречное предложение: а давайте-ка выловим эту вредную девчонку вместе? Кто ее нагонит, тот и будет «во́дой»? Я даже портянкой поделюсь ради такого случая! И еще с меня бутылка красного королевского! А тому, кто в нее попадет – две!

– Согласен! – тут же злорадно откликнулся Эррей, выразительно потирая руки. – Только с тебя три бутылки!

– Принято! – так же бодро отозвались Ван и Гор, и поспешное бегство тут же прекратилось. – Готовь сразу ящик.

– Да. У Лина всегда фора, – поразительно спокойно согласился Ас, тоже разворачивая коня, и я возмущенно ахнула.

– Это – догонялки, а не травля!

– Вот мы тебя и догоним, – зловеще пообещал Бер, посылая Буцефала в галоп. – А когда догоним… ты ведь еще боишься щекотки, дорогая?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Лисина читать все книги автора по порядку

Александра Лисина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слово Ишты [publisher: ИДДК] отзывы


Отзывы читателей о книге Слово Ишты [publisher: ИДДК], автор: Александра Лисина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x