Дженнифер Доннелли - Повелительница волн [litres]
- Название:Повелительница волн [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Уолт Дисней Компани СНГ
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Доннелли - Повелительница волн [litres] краткое содержание
Повелительница волн [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мерроу! – позвал кто-то.
По разгромленной улице бежал, спотыкаясь, худощавый, чернокожий мужчина с затянутыми белесой пленкой глазами. Одет он был в льняную тунику и сандалии, а на руке его поблескивало массивное кольцо с рубином. У него были высокие скулы и черные волосы, собранные в длинные, тонкие косички – совсем как у Авы.
– Никс! – воскликнула Мерроу, бросаясь к нему. – Слава богам, ты невредим! Где он?
– Забаррикадировался в храме Морсы.
– Нужно забрать его талисман и найти остальные три. Собрав их вместе, мы сможем открыть врата Карцерона и загнать туда чудовище.
– Он ни за что не сдастся. Нам придется убить его, чтобы получить талисман.
– Значит, убьем.
– Мерроу, нет! Это же Орфео.
– Другого пути нет, Никс! Он убьет нас. Отыщи Нави, а я побегу за Сайкоракс и Пиррой. Встречаемся в храме.
Воспоминание рассеялось, вода в комнате прояснилась, и русалочки осознали, что по-прежнему сидят на стульях, дрожащие и притихшие.
Первой заговорила Вража.
– Никс не добрался до храма, его убил Аббадон, но Нави он успел отыскать. Она была сильно изранена, однако дошла до храма, принеся два талисмана – свой и Никса. Мерроу загнала Орфео в угол, убила и забрала его талисман. Выжившие маги сумели оттеснить Аббадона в Карцерон, но при этом погибли Нави и Пирра. Как только чудовище оказалось взаперти, Мерроу вытащила талисманы из замка́ и повела людей в воду. Сайкоракс с помощью тысячи китов оттащила Карцерон в Арктику и утопила подо льдом. Там она и умерла, и киты пели над ее могилой. До сих пор Аббадон спал, похороненный подо льдами, всеми забытый; со временем воспоминания о нем изгладились из памяти живущих. А теперь он зашевелился, и кто-то пытается его освободить. Его злое присутствие уже ощущается: королевства погружаются в пучину войн, гибнут русалки, вода становится красной от крови. Вы должны его уничтожить. Соберите шесть талисманов, используйте их, чтобы открыть Карцерон, проникните внутрь и убейте монстра.
– Баба Вража, почему именно мы? – спросила Серафина. – Почему на борьбу с Аббадоном вы призвали нас, шестерых подростков? Почему вы не обратились к императорам, адмиралам и военачальникам с их солдатами? Почему не позвали самых сильных подводных магов?
Вража посмотрела на каждую русалочку по очереди и ответила:
– Вы и есть самые сильные маги. За четыре тысячелетия, миновавших с эпохи шести правителей, еще не рождался никто сильнее вас.
– Ла-а-адушки, – протянула Астрид. – Я подозревала, что вы психованная, а теперь знаю это наверняка.
– Одна из вас знает, что это правда, – продолжала Вража. – Одна из вас это видит.
Русалочки принялись переглядываться. У каждой на лице читалось смущение – у всех, кроме Авы. Слепая русалочка кивала головой.
– Ава, ты что-то видишь? – вскинулась Серафина. – Что это?
– Не знаю, почему я не заметила этого раньше, – пробормотала Ава.
– Чего не заметила? – с досадой спросила Астрид. – Волшебниц среди нас нет. Безумие какое-то.
– А вот и нет, – возразила Ава. – Наоборот, все обретает смысл. Их было шестеро – и нас шестеро.
Бекка удивленно вскинула брови.
– Подожди, Ава… не хочешь ли ты сказать… Да ну, не может быть.
– Может, – кивнула Вража. – Вы – прямые потомки шести величайших волшебников всех времен, наследницы их мощи. Мерроу, Орфео, Сайкоракс, Нави, Пирра и Никс… Внутри вас продолжают жить шестеро древних правителей.
43
Астрид моргнула.
У Авы отвисла челюсть.
Бекка и Лин замотали головами.
Нила сделалась ярко-голубой.
Серафина заговорила:
– Баба Вража, как мы можем быть наследницами мощи шести самых сильных магов на свете? Это какая-то бессмыслица. Астрид права – в таком случае мы все уже были бы волшебницами с совершенными голосами.
Вража улыбнулась.
– Вы забываете, что все волшебницы – русалки, а сила подводных жителей заключена в их голосах. Так решила богиня Нерия, когда превращала жителей Атлантиды в русалок; она усилила наши голоса, чтобы они были слышны под водой. Однако Мерроу и ее друзья-маги, ваши прародители, родились людьми, а человеческая магия принимает иные формы. Возможно, так же обстоит дело и с некоторыми вашими силами – на это указывают способности, которые вы продемонстрировали во время сражения с Аббадоном. Нила и Бекка смогли воздействовать на чудовище заклинаниями, Лин тоже пела. А ты, Серафина, не пела, как и Астрид, и Ава. Вероятно, ваша сила – это смесь человеческой магии ваших предков-волшебников и ваша собственная морская магия.
– А кто от кого произошел? – поинтересовалась Ава. – Серафина, разумеется, происходит от Мерроу, а что насчет остальных?
– Очень хороший вопрос, – кивнула Вража. – Никогда еще не бывало такого, чтобы шесть прямых потомков были сверстниками – совсем как та великая шестерка магов. – Она подплыла к Серафине и положила руки ей на плечи. – Как ты, Ава, и сказала, Серафина – дочь Мерроу. Она была прекрасным лидером: сильным и справедливым, к тому же очень сильной волшебницей. Однако ее главной силой была любовь.
– Любовь? – усмехнулась Астрид. – Ну и какая же в любви сила?
– Нет ничего могущественнее любви, – нахмурилась Вража.
– Разве? А как насчет ДжК-67 – пусковая установка, стреляющая шарами с лавой?
– Тебе еще многому предстоит научиться, – покачала головой старая ведьма. – Час назад нас не спасло бы даже оружие, стреляющее лавой, если бы не быстрый ум Серафины. Ради всех вас она готова была пожертвовать собой – такая готовность отдать свою жизнь за других порождается любовью.
– Или глупостью, – фыркнула Астрид.
Потом пришла очередь Нилы.
– «В одной из них свет яркий горит», – процитировала Вража. – Ты – дочь Нави. Она была богата и прибыла в Атлантиду из страны, которую мы теперь называем Индией. Добрая, мягкосердечная, она использовала свои богатства для строительства больниц, сиротских приютов и домов для бедняков. Рассказывали, будто она могла держать свет в ладонях, как и в своем сердце, могла вбирать свет Луны и звезд и, подобно небесным светилам, дарила людям надежду в самый черный час.
На лице Нилы отразилось сомнение.
– Баба Вража, не знаю, сколько силы Нави я унаследовала. Я хочу сказать, иногда я могу наколдовать вполне приличную световую бомбу, а иногда еле-еле удается приманить парочку ушастых медуз, чтобы посветили в темноте.
– Тому есть объяснение. Я считаю, что твои силы (и силы твоих подруг) увеличиваются, когда вы рядом друг с другом, – сказала Вража. – Подумай, каким образом вам с Серафиной удалось сбежать через зеркало в палаццо герцога? Есть волшебницы, которые на такое не способны.
– Возможно, вы правы, – признала Нила. – Заклинания всегда выходят у меня лучше, когда я рядом с Серафиной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: