Коллин Хоук - Проклятие Джека-фонаря
- Название:Проклятие Джека-фонаря
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-04-105232-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллин Хоук - Проклятие Джека-фонаря краткое содержание
Пятьсот лет назад Джек заключил сделку с дьяволом. И с того дня он стал фонарем – одним из хранителей порталов в Иной мир, наполненный кошмарными существами: демонами, вампирами, призраками и оборотнями. Юноша столетиями следил за тем, чтобы ни одна душа не пересекла границу миров. Джек исправно исполнял свой долг, пока не встретил прекрасную Эмбер О'Дэйр.
Неведомая сила тянет упрямую и очаровательную ведьму на перекресток миров. Не обращая внимания на предупреждения Джека, девушка переступает запретную черту. Юная ведьма – обладательница великой силы, но даже не подозревает, насколько она могущественна. Джеку предстоит сделать все возможное, чтобы вернуть Эмбер домой, прежде чем Владыка Иного мира заберет ее душу себе.
Проклятие Джека-фонаря - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Есть еще кое-что.
Эмбер отшатнулась от его прикосновения: девушке не понравился этот покровительственный жест.
– И что же? – спросила она, поправляя шляпку.
– Я получил письмо от верховной ведьмы. Планы немного изменились. Пока что мы не сможем встретиться с ней в столице: в ее плотном графике нет ни одной свободной минуты. Так что сперва мы отправимся на острова и повидаем одного изобретателя. Уверен, он тебе понравится. Но не волнуйся, я буду держать верховную ведьму в курсе всех наших перемещений. Как только у нее появится свободное время, я вас познакомлю.
– Ох! – Эмбер растерялась. – Как думаешь, долго придется ждать?
– Нет, ожидание не займет много времени. Думаю, мы пробудем на острове изобретателя около недели. Воспринимай это как возможность получше изучить Иной мир.
Конечно, Эмбер хотелось увидеть как можно больше. Однако путешествие на остров, а потом обратно на материк должно отнять куда больше времени, вопреки ее планам. Юная ведьма хотела сказать, что лучше останется в городе и поглазеет на витрины диковинных магазинов. В тот же миг в животе словно завязался узел. Дэв взял девушку за руку и поцеловал тыльную сторону ладони – боль исчезла, как по волшебству.
– Нужно торопиться, – сказал он. – Воздушный корабль уже ждет нас.
– Воздушный корабль? Я думала, мы отправляемся на остров.
– Так и есть. В Ином мире путешествуют и на обычных кораблях, но воздушные гораздо быстрее.
Несмотря на беспокойство, сама идея путешествия по воздуху казалась девушке очень привлекательной. Юная ведьма не стала спорить с Дэвом. Вампир объяснял ей что-то про устройство вольтметра, но все мысли Эмбер были сосредоточены на Джеке. Скучает ли фонарь по ней? Эмбер надеялась, что да. Девушке очень хотелось увидеть все чудеса Иного мира. Но еще больше хотелось, чтобы Джек сейчас находился рядом.
– Я думаю, можно начинать – сказал Дэв, имея в виду устройство Пэйна. – Урок колдовства номер один: сосредоточься на источнике силы внутри себя. Можешь его почувствовать?
– Да. – Эмбер закрыла глаза.
– Хорошо. Теперь представь, что твоя энергия состоит из тысячи крошечных пузырьков.
– Представила.
– Теперь позволь верхнему слою лопнуть и направь поток в кончики пальцев. Устройство сделает остальную работу за тебя.
Эмбер размяла пальцы и взялась за рукоятки. Металл быстро стал теплым. Пальцы и руки ведьмы загудели от переполнявшей их энергии. С шипящим звуком появился голубой светящийся луч. Он соединил собой две рукоятки.
– Так и должно быть? – спросила Эмбер.
– Да. Следи за индикатором на устройстве: когда коробка наполнится энергией, стрелка поднимется до ста.
Коробка начала гудеть и вибрировать. Эмбер увидела, как стрелка на шкале поднимается до десяти, двадцати, тридцати. Всем своим телом она ощущала легкое покалывание, но постаралась сосредоточиться на пузырьках и направлять энергию в устройство. Вдруг что-то пошло не так: покалывание превратилось в невыносимое жжение. Перед глазами пронеслась ослепляющая вспышка – мир словно перевернулся. Она услышала, как Дэв зовет юную ведьму по имени, и растерянно моргнула. Эмбер лежала на полу, но не могла вспомнить свое падение.
– Постарайся успокоиться и сконцентрироваться, – мягко посоветовал Дэв, поглаживая ее ладонь. – Дыши глубже.
Эмбер последовала его совету. Головокружение прекратилось.
– Что случилось? – спросила она.
Откуда-то сверху донеслось жужжание. Эмбер подняла глаза: коробка, за рукоятки которой она только что держалась, подпрыгивала на столе словно живая.
– Ты его перегрузила, – сказал Дэв. – Вольтметр наполнился энергией до краев. Твоя сила начала влиять на центробежную силу купола. Однако вращение уже замедляется и постепенно приходит в норму. Теперь тебе нужно поскорее выпить чай и начать тренировки по управлению своей силой. Ты очень сильна, а значит, и опасна – в первую очередь для себя самой.
Дэв улыбался, но Эмбер понимала всю серьезность его слов.
Он поставил ведьму на ноги с такой легкостью, будто она весила не больше перышка. Затем он протянул Эмбер упавшую шляпку и попросил дотронуться до амулета в виде котла. Дэверелл объяснил: на этот раз она не должна сосредотачиваться на своей силе, а просто позволить энергии свободно течь сквозь пальцы. Затем вампир протянул девушке чай из «руки мертвеца» и велел выпить все до последней капли. Сам мужчина тем временем приколол шляпку ей на голову. В голове Эмбер пронеслись мысли: у Дэва, кажется, было много опыта в одевании и раздевании женщин.
Подобрав свою шляпу и трость, он забрал у девушки пустую чашку и протянул ей руку.
– Пора идти. Наш летучий экипаж уже заждался. Я позволил себе сложить все твои вещи в эту новую кожаную сумку и, надеюсь, ты разрешишь мне ее понести. Позавтракать сможешь уже в небесном порту.
Глава 13
Безголовый всадник

Джек вел Морока за поводья, а Финни увлеченно изучал окрестности сквозь свои странные очки с цветными стеклами.
– Она точно здесь проходила, – сказал Финни, не оборачиваясь. – Путь Эмбер довольно легко проследить – если знать, что искать.
– Наконец-то. – Джек вздохнул. Это был уже третий город из пяти, соединенных с его перекрестком. Но почему Пеннипорт? Фонарь думал, что встретивший ведьму вампир сразу же отведет ее в столицу и сдаст за вознаграждение. Из всех пяти доступных городов Пеннипорт был самым дальним от столицы Иного мира. – Поднажми, парень, мы обязательно должны ее найти.
– Я нашел и другие следы. Красные, как свежая кровь.
Вампир. Фрагменты пазла постепенно складывались.
Окидывая взглядом поле и далекий город, Джек обдумывал детали исчезновения девушки. Как луч его тыквы мог ее упустить?
Если бы юная ведьма была более терпеливой и осторожной, он бы нашел способ провести ее в Иной мир – хоть и не надолго. При одной мысли о том, что могло произойти с Эмбер, Джеку становилось плохо. Однако все, что оставалось фонарю, – это терпеливо следовать за смертным мальчишкой.
К счастью, Финни умел отличать остаточные признаки энергии Эмбер от любых других. Юноша неохотно признался, что использует эти познания с ее тринадцатилетия. Как и многие другие парни в городе, Финни был без ума от Эмбер. Однако, в отличие от остальных, он не сидел сложа руки, а изобрел хитроумное устройство, способное отыскать следы юной ведьмы. Финни всегда знал, где найти Эмбер – даже когда она уходила бродить по лесу. Парень быстро понял: чем свежее след, тем он ярче. Когда Финни определенным образом настраивал свои линзы, следы Эмбер подсвечивались оранжевым цветом. Следы обычных людей и животных были абсолютно бесцветными. Джек редко касался ногами земли. Но когда это происходило, его след светился снежно-белым. Если же фонарь передвигался в форме тумана, то голубым.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: