Джон Норман - Моряки Гора

Тут можно читать онлайн Джон Норман - Моряки Гора - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Героическая фантастика, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джон Норман - Моряки Гора
  • Название:
    Моряки Гора
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джон Норман - Моряки Гора краткое содержание

Моряки Гора - описание и краткое содержание, автор Джон Норман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
MARINERS OF GOR is a direct sequel to SWORDSMEN OF GOR and the action picks up immediately from the end of the earlier book. Many on Gor do not believe the great ship, the ship of Tersites, the lame, scorned, half-blind, half-mad shipwright, originally of Port Kar exists. Surely it is a matter of no more than legend. In the previous book, however, SWORDSMEN OF GOR, we learn that the great ship, commissioned by unusual warriors for a mysterious mission, was secretly built in the northern forests, and brought down the Alexandra to Thassa, the sea, beginning her voyage to the "World's End," hazarding waters beyond the "farther islands," from which no previous ship had returned. In MARINERS OF GOR one learns the history and nature of the voyage through vast, dangerous, and uncharted waters, a voyage beset with dangers, both within and without the ship. One encounters storms and calms, fearful marine life and volcanic seas, hardships, treacheries, intrigues, desertions, and mutinies, and entrapments in ice and later amongst the thick, broad tendrils of the narcotic Vine Sea, and, eventually, once come to the "World's End," one learns what has been the intent and meaning of this mysterious enterprise, and the human ferocities into which the mariners find themselves introduced.

Моряки Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моряки Гора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Норман
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я могу заплатить, — заявил незнакомец.

— И чем же? — осведомился тавернер.

— Я расскажу вам историю, — ответил незнакомец, в глазах которого, казалось, сверкнули дикие, жестокие огоньки.

— Мы закрываемся, — объявил тавернер, а затем, обернувшись к своему помощнику и ткнув пальцем в незнакомца, приказал: — Выкинь его отсюда.

— Куда он пойдет? Что он будет делать? — спросил кто-то из припозднившихся посетителей, в потёртых, выцветших одеждах Писцов.

— В Тассу, — бросил какой-то мужлан, по виду наёмник. — В холодную тёмную Тассу.

— Возможно, — поддержал его торговец.

— Нет, — покачал головой незнакомец. — Нет.

— Пойдём, парень, — сказал помощник тавернера, кладя руку на его плечо. — Там снаружи найдёшь объедки в мусорных баках.

— Не трогай меня, — сказал незнакомец, спокойно, и даже как-то вежливо, поднимаясь на ноги.

Его голос звучал учтиво, почти по-джентльменски. Но помощник тавернера почуял угрозу, клокотавшую в тоне этого голоса, и поспешно отдёрнул свою руку.

— Пора уходить, — сказал тогда помощник тавернера и мягко добавил: — Мы закрываемся.

— Да, я ухожу, — кивнул незнакомец.

— А я бы послушал его историю, — вдруг признался наёмник.

— Тогда я возьму ему пагу, — предложил торговец.

— Нет, — покачал головой незнакомец.

Признаться, я не понимал, насколько крупным был этот мужчина, пока он не встал.

— Мы закрываемся, — внезапно громко и нетерпеливо рявкнул тавернер.

Однако, как выяснилось, обращался он к двум новым посетителям, стоявшим около двери. Фигуры обоих скрывались под плащами, широкие капюшоны которых были надвинуты на лица. Они вошли так тихо, что ни один из нас даже не заметил этого. За исключением, пожалуй, незнакомца.

Думаю, что он-то, как раз, их заметил.

— Итак, — заговорил незнакомец, обращаясь к этим двоим, вновь прибывшим, — вы меня всё-таки нашли.

Ни один из вошедших не произнёс ни слова, за них всё сказали их действия. Они деловито и стремительно начали делать то, ради чего они прибыли. В таких ситуациях слова не нужны, а порой и опасны, поскольку они требуют времени. Мгновение поблажки, тщеславного умничанья может стоить жизни. В их касте есть кодексы, имеющие отношение к таким вопросам.

Насколько я понял, это не было типичной охотой, когда тунику носят открыто, лоб над бровью украшен выставленным на всеобщее обозрение знаком, а беспомощная добыча, столь же уязвимая как вуло, в страхе забивается в угол.

Полы плащей разошлись в стороны, и из-под них показались два арбалета с уложенными на направляющие болтами.

Одновременно с этим незнакомец наклонился, подхватил стол, и поставил его на попа. Две стрелы с треском проломили столешницу и застряли, высунувшись из неё наполовину. Руки незнакомца исчезли внутри рукавов, а затем появились уже с кинжалами. Вновь прибывшие, не мешкая, отбросили самострелы и, практически синхронно, сунули руки под плащи, где у них висели ножны обычных гладиев. Вот только их одежда, до настоящего времени столь удачно скрывавшая их касту, намерения и оружие, теперь стала помехой. Того мгновения, которое ушло у них на то, чтобы извлечь клинки, незнакомцу хватило, чтобы отпихнуть стол, подскочить к ним и выбросить вперёд обе руки. Кинжалы, двумя атакующими остами блеснули в свете последней оставшейся лампы и исчезли в груди злоумышленников. Два тела опрокинулись навзничь, вывалившись за порог таверны, в темноту улицы снаружи, вероятно даже не успев понять, что они уже мертвы.

— Вы это видели? — ошарашено проговорил помощник тавернера. — У них были кинжалы на лбу.

— Точно, — подтвердил кто-то из завсегдатаев.

Это стало очевидно только, когда двое вошедших откинули капюшоны перед самым нападением на незнакомца. Выйдя на охоту, члены чёрной касты, Касты Ассасинов, обычно рисуют на лбу чёрный кинжал.

Никто не расходился. Мы ждали внутри таверны и вот, несколько енов спустя, на пороге снова появился незнакомец.

Он, не напрягаясь, выдернул болты из столешницы и, отбросив их в сторону, установил стол на прежнее место и, как ни в чём не бывало, уселся за него со скрещенными ногами.

— Это были Ассасины, — заметил тавернер, передёрнув плечами.

— Что Ты с ними сделал? — полюбопытствовал один из присутствующих.

— Отдал их в заботливые руки Тассы, — пожал плечами незнакомец. — Пусть она позаботится о них, раз уж я ей не достался.

— Запри дверь, — настороженно бросил тавернер своему помощнику.

— Ты вообще-то кто? — поинтересовался мужчина в одежде Писцов. — Чего это на тебя охотятся парни из чёрной касты? Да ещё и делают это по-тихому, тайно.

Незнакомец, молча, спрятал свои кинжалы в ножны, скрытые рукавами его туники.

— Так о чём твоя история? — спросил его торговец.

— Она о корабле Терсита, — ответил он.

Тавернер повернулся к своему помощнику и потребовал:

— Неси для нашего гостя хлеб, мясо, сулы, турпахи и фрукты.

— И пагу, — напомнил незнакомец.

— Верно, и пагу тоже не забудь! — подтвердил тавернер, расплываясь в улыбке.

Нам пришлось набраться терпения и подождать пока незнакомец не насытится. Он поглощал пищу жадно, как мог бы есть дорвавшийся до мяса оголодавший слин. Когда мужчина очистил свой поднос во второй раз, помощник тавернера поставил перед ним кубок паги.

— А разве так в тавернах подают пагу посетителям? — намекнул незнакомец, теперь казавшийся совсем другим человеком, румяным, полным энергии и сил.

Тавернер понимающе кивнул и махнул рукой своему помощнику, который поспешно скользнул за стойку и исчез в кухне. Вскоре после этого мы услышали звонкий звук колокольчиков.

Девушка, выскочившая в зал, была довольно красива. Впрочем, в этом не было ничего необычного в таверне, пусть и в «Морском Слине», одном из самых дешёвых заведений, самого низкого пошиба, да ещё и расположенном в этом районе порта, около самого берега, в каких-то ярдах от южных пирсов. Музыкантов нанимать было дорого, но девки дёшевы. Боюсь, качественных девок в пага-таверне можно найти гораздо чаще, чем качественную еду или пагу. Ну разумеется, их же выбирали на рынке, памятуя об удовольствии клиентов.

Девушка, как положено, опустилась на колени. Тыльной стороной ладони правой руки она тёрла глаза, пытаясь прогнать остатки сна. Похоже, она пребывала в полной растерянности, и не понимала, зачем её вызвали так поздно. Таверна была почти пустой, если не считать небольшой группы клиентов, собравшихся вокруг стола, за которым восседал незнакомец, одетый в какие-то тряпки и моряцкую кепку. Собственно именно перед ним ей и приказали встать на колени.

Под пристальным взглядом мужчины кейджера развела колени шире и опустила взгляд. И тут её глаз полезли на лоб. Девушка увидела стол.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Норман читать все книги автора по порядку

Джон Норман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моряки Гора отзывы


Отзывы читателей о книге Моряки Гора, автор: Джон Норман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img