Джон Норман - Мечники Гора
- Название:Мечники Гора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2010
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Норман - Мечники Гора краткое содержание
In SWORDSMEN OF GOR, the latest book in John Norman’s best-selling Gorean saga, follow Tarl as he embarks on a new adventure with the Pani, a strange people with mysterious origins, and learn the dark, sinister truth behind his return to Gor, the Counter-Earth.
Мечники Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Шар в прекрасном, но широко распахнутом рту Мисс Вентворт был синим, а ремешки, которые его удерживали на месте — жёлтыми. Цвета работорговцев.
Мисс Вентворт теперь соблюдала тишину, абсолютную, по-видимому, не желая и дальше выставлять себя на посмешище.
Она бросала жалобные взгляды на Лорда Нисиду, в которых уже было меньше гнева и больше мольбы. Конечно, он ведь должен понять тяжесть её положения, и сжалиться над нею.
Похоже, предположил я, она теперь поняла кое-что о том, что значит, быть во власти мужчин. Она продолжала плотно сжимать ткань в своих кулаках, а тем временем двое охранников придерживали её за плечи.
Я отметил покраснение на левой стороне её лица и некоторое загрязнение на ткани в районе её коленей.
Палец Лорда Нисиды чуть шевельнулся, указывая, что столь смущающее женщину препятствие для её речи можно было удалить.
Она сердито посмотрела на одного из охранников, того что справа, и в её взгляде мелькнуло что-то вроде мстительного триумфа.
Я предположил, что, должно быть, именно он был тем, кто проследил за её неудобством и замешательством. Таджима, неторопливо и аккуратно, расстегнул пряжку, извлёк кляп и вручил его охраннику, стоявшему по левую руку от Мисс Вентворт. Тот сразу прибрал его в свой кошель. По-видимому, это он предоставил данный аксессуар своему коллеге.
— Лорд Нисида! — воскликнула блондинка.
— Пожалуйста, — заговорил Таджима из-за её спины, — сохраняйте пока молчание. Вы ещё не были представлены.
— Я сама могу себя представить! — сердито выкрикнула она, прижимая ткань ещё плотнее к себе. Две контрактные женщины не без интереса смотрели на неё. Я предположил, что им было в новинку, что женщина говорила с мужчиной в таком тоне.
Но Лорд Нисида только улыбнулся и чуть заметно, отрицательно покачал головой, а затем поднял руку в доброжелательном, но предостерегающем жесте.
— Тогда представьте меня! — в ярости потребовала Мисс Вентворт.
— Один момент, — сказал Таджима и потянулся к её волосам.
— Что Вы делаете? — возмутилась она.
— Пожалуйста, — вежливо попросил Таджима.
Он вытащил волосы Мисс Вентворт из-под покрывала и сначала поднял их в стороны, продемонстрировав их длину и блеск, а затем тщательно уложил за спиной, равномерно распределив по ткани.
Лорд Нисида кивал, явно довольный увиденным.
Я отметил также интерес двух контрактных женщин, стоявших на возвышении позади и левее Лорда Нисиды. Похоже, они, учитывая их предполагаемое происхождение, видели немного примеров таких волос, длинных, блестящих, шелковистых рыжих или вообще светлых волос.
Таджима, казалось, удовлетворенный делом своих рук, отступил на шаг назад.
А вот Мисс Вентворт, выглядела так, словно в ней уже клокотала и бурлила ярость.
Наконец Таджима повернулся к Пертинаксу и вежливо попросил:
— Мистер Вайт, пожалуйста, окажите нам честь и представьте Мисс Вентворт Лорду Нисиде.
— Сделай это поскорее, болван, — бросила блондинка.
— Лорд Нисида, — объявил Пертинакс, — перед вами мисс Маргарет Вентворт.
Лорд Нисида немного склонил его голову, любезно признавая её присутствие.
— Меня заставили ждать, — тут же заговорила женщина. — С какой стати?
— К сожалению, прежде чем у нас появилась возможность уделить время вашему августейшему присутствии, нам было необходимо проявить внимание к некоторым определённым незначительным деталям наших дел, — ответил Лорд Нисида.
— Задержка, была оскорбительна и непростительна, — заявила она. — Я вижу, что неотёсанный воин, полуголая никчёмная рабыня и мой служащий, Вайт, оказались здесь раньше меня. Между тем, именно у меня приоритет перед каждым из них. Очевидно, что никакие дела не могут быть важнее моего.
— И каково же ваше дело ко мне? — поинтересовался Лорда Нисида.
— Прежде всего, — сказала Мисс Вентворт, — давайте разберёмся с тем, что меня не только держали снаружи, заставив ждать, но ещё подвергли насилию!
— Да что Вы говорите? — покачал головой Лорд Нисида.
— Я потребовала впустить меня, но получила отказ от этого животного, — пояснила блондинка, кивнув на одного из охранников, стоявших по бокам от неё. — От меня потребовали замолчать, чего я делать не собиралась. А потом меня ударили! Ударили!
Теперь я понял причину покраснения на её левой щеке. По-видимому, она получила пощёчину, шлепок открытой ладонью. Женщин не бьют кулаком, как могли бы ударить мужчину.
— Я даже представить себе не могла, что кто-то посмел бы поднять на меня руку, — возмущённо заявила она. — Когда я выразила своё негодование и предупредила его, что прослежу, чтобы он был примерно наказан. Вместо извинений он вставил мне в рот это отвратительное, унизительное устройство, которое Вы видели. А затем меня вынудили встать на колени. Меня, свободную женщину! Я должна была ждать снаружи, неспособная говорить, да ещё и стоя на коленях, в ожидании пока меня не пропустят внутрь.
— Прискорбно, — признал Лорд Нисида.
Теперь стали понятны грязные пятна в районе её коленей. Выходит, всё это время она простояла на коленях. Учитывая личность, происхождение и понимание ситуации Мисс Вентворт, я мог понять её расстройство и возмущение.
Впрочем, она, конечно, сама виновата в большей часть того, если не во всём, что навлекла на себя.
Послушную рабыню, разумеется, почти никогда бы не ударили. В этом не было бы никакого смысла. Точно так же, если бы она стояла на коленях, скажем, скрытая под капюшоном, то не придала бы этому особого значения, поскольку она — рабыня, а рабыня, как правило, знает, что с ней будет сделано всё, что рабовладельцу понравится.
— А потом, — продолжила Мисс Вентворт, — когда меня поставили на ноги, и я уже приготовилась войти внутрь, мне на голову натянули покрывало так, что, я не могла видеть куда иду!
— Это распространено, — пояснил Лорд Нисида, — когда такая как Вы должна быть представлена перед даймё.
— Что? — не поняла Мисс Вентворт.
— Лорд, — сказал Таджима.
— Что значит, такая как я? — спросила блондинка.
— Да, — поддакнул Таджима.
Это мало чем отличалось от практики при дворах некоторых Убаров, когда ему представляют подарок определённого вида или дань.
Позже я узнал, что даймё, или «великие имена» были вассалами сёгуна, верховного лорда, обычно военного правителя, имеющего в своём распоряжении армию. Номинально сёгун подчинялся императору, однако роль последнего была в значительной степени церемониальной, а истинная власть, как это обычно случается, была в руках тех, кому подчинялись мужчины с оружием.
— Я по праву обвиняю это животное, — заявила Мисс Вентворт. — Он ударил меня, он лишил меня возможности говорить, да ещё и посредством оскорбительного предмета, закреплённого в моем рту, и он поставил меня перед ним колени. Я, на коленях, перед мужчиной! Я требую его наказать. Он должен быть убит или запорот до полусмерти!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: