Джон Норман - Приз Гора
- Название:Приз Гора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2008
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Норман - Приз Гора краткое содержание
Приз Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эллен, изо всех сил вцепилась зубами в собственную тунику, служившую ей кляпом, и в тревоге простонала. Её пугали тарны, и она боялась высоты. А что если тонкие верёвки, которыми корзина была прикреплена сбруе, порвутся? Конечно, Эллен не посмела протестовать, даже если бы ей разрешили говорить, она же не хотела быть избитой. Она, как рабыня, уже знала, что с ней будет сделано то, что захотят сделать рабовладельцы, точно так же, как это было бы сделано с верром или с мешком Са-тарны.
Селий легко подхватил её с пола и, как обычно, перебросил через левое плечо головой назад. Эллен уже хорошо знала значение этого.
— Когда Порт обратился к тебе, — сказал Селий Арконий, — Ты покачала головой в знак понимания и подтверждения.
Эллен в отчаянии издала тихий стон.
— Ты, шлюха, конечно же, знаешь сигналы кляпа, — заметил он.
Девушка проскулила один раз.
— Ты хочешь, чтобы тебя сбросили с платформы? — осведомился Селий.
Эллен прохныкала дважды.
— Это хорошо, — усмехнулся мужчина.
Конечно, во время обучения Эллен научили сигналам кляпа. Маленькая туника, которую она теперь держала в зубах, была не типична для гореанских кляпов, которые чаще всего состоят из затычки и крепкой привязи, чтобы держать её во рту. Поскольку девушке часто приходится ходить с завязанным ртом, то знать сигналы кляпа для неё важно. Затыкание рта полезно в качестве наказания, а также просто, чтобы напомнить ей, что она — рабыня. Кроме того, ей могут завязать глаза или надеть капюшон. Оказавшись в такой ситуации невольницы должны учиться реагировать на множество сигналов, например, простые прикосновения к руке, направляющие их, или, как альтернативу, на словесные команды, которым, даже притом, что они ничего не могут видеть, необходимо повиноваться немедленно. Малейшее колебание или неуверенность является поводом для наказания. Таким образом, можно провести испуганную, ничего невидящую рабыню даже по узким, извилистым, запутанным проходам в быстром темпе.
Наконец, тарнстер опустил Эллен в последнюю корзину, в которой было только одеяло, маленький ломоть хлеба, отрезанный от плоского круглого каравая, и маленький бурдюк, по-видимому, заполненный водой.
Эта корзина, футов пять в диаметре и четыре фута высотой, была чисто грузовой, а потому в ней не имелось ничего вроде сиденья или скамьи. Она была сплетена из крепких волокон порядка дюйма или около того толщиной. Эллен, схватившись за борт, встала внутри корзины и посмотрела на Селия Аркония. Слезы неудержимо потекли из её глаз. Она хотела крикнуть ему, что любит его, что она хочет быть его рабыней, но у неё не было права говорить. Конечно, могло случиться так, что она никогда больше не увидит его, того, о чьём ошейнике жаждала попросить, того, у чьих ног она жаждала стоять на коленях, того, перед кем она мечтала упасть на живот и целовать его ноги, того, к чьей плети она стремилась с любовью прижаться губами, чьи сандалии она хотела покорно, на четвереньках, приносить в зубах, того, для кого она жаждала быть самой презренной и преданной из любящих рабынь.
«Свяжите и избейте меня, — хотела она крикнуть ему, нисколько не сомневаясь в том, что он был увлечён ею, что она была объектом его желания. — Свяжите меня и выпорите меня! Научите меня своей плетью тому, что я есть, и тому, что вам требуется от меня как, от вашей рабыни. Свяжите и накажите меня, чтобы я могла в экстазе кричать в своих путах, наконец-то сознавая себя вашей, полностью вашей, ваша законной рабыней!»
Но она ничего не могла ему сказать. Зато он мог сказать ей.
— Запомни, — бросил мужчина, — что Ты просила и была отвергнута, что тебя презирали, что от тебя отказались, как от дешёвого рабского мяса.
Эллен жалобно проскулила один раз. В его глаза, она это видела, светилось только презрение и ненависть.
— Груз на месте, — доложил Селий, повернувшись к Порту.
Слезы брызнули из глаз Эллен. Она, что было сил, закусила затыкавшую её рот тунику.
Тарнмейстер поднял руку, и Фел Дорон, а за ним Терсий Майор повторили этот сигнал.
— Селий! — позвал Порт Каньо.
Молодой человек отвёл полный презрения, высокомерный взгляд от обезумевшей, отвергнутой, рыдающей рабыни и повернулся к своему начальнику.
— Порт? — спросил он.
— Ты был внизу, — вспомнил Порт. — Ты выяснил причину волнений в городе? Из-за чего там так раскричались?
— Да, — кивнул Селий Арконий. — Талена пропала из дворца.
Порт усмехнулся и, махнув рукой вперёд, дёрнул за поводья, посылая своего тарна выйти из пространства чердака на платформу, а уже через мгновение тарн подпрыгнул в воздух, расправил крылья, на миг спустившись вниз, а затем, внезапным резким ударом своих могучих крыльев, послал себя ввысь. Тарновая корзина, прикреплённая к сбруе птицы, скользнула на своих подбитых кожей полозьях с платформы, и пугающе закачалась на веревках под птицей. Порт держал птицу довольно низко, относительную медленно пролетая между башен города. Через мгновение тарн Фела Дорона покинул платформу, утащив за собой корзину с седоком. Потом настала очередь каравана тарнов во главе птицей Терсия Майора. Все тарнстеры держали небольшую высоту, в полной тишине стремительно скользя сквозь лес высоких цилиндрических башен к стенам, оставляя за спиной три луны, а потому оставаясь для всех невидимыми.
Когда корзина Эллен стронулась с места, рабыня была почти сбита с ног, но устояла. Корзина заскользила из помещения чердака на платформу. Девушка жалобно протянула одну руку к Селию Арконию, быстро удаляясь от него. Некоторое время она могла видеть, его фигуру, смутно обрисованную светом маленькой лампы, стоявшей на полке позади него. Увы, его лицо оставалось в тени, так что прочитать его эмоции Эллен не могла.
Вдруг корзина резко ухнула вниз, сорвавшись с платформы. Кляп погасил рвавшийся наружу отчаянный крик. Для Эллен это был момент неконтролируемого ужаса, паники, головокружения, вызванных ощущением свободного падения. Она зажмурилась, ожидая, что через мгновение последует удар о камни мостовой. Однако вместо удара был рывок вверх, и корзина закачалась на натянутых верёвках.
Когда Эллен смогла открыть глаза, страх никуда не исчез, но одновременно с ним её охватил восторг. Ветер свистел в ушах, развевал её волосы, пронизывал холодом до костей. У Эллен перехватило дыхание. Отчаянно цепляясь пальцами за лозу и изо всех сил пытаясь сохранить равновесие, она посмотрела вверх вдоль верёвок и сбруи, на тёмную, величественную фигуру крылатого титана, скользившего в воздухе над ней. Стоять в раскачивающейся корзине было нелегко. Но, как бы ни было это трудно и страшно, Эллен, продолжая до побелевших пальцев цепляться в борт корзины, принялась зачарованно рассматривать расстилавшийся внизу и вокруг ней во всём своём блеске и необъятности город. Его башни светились множеством огней. Во многих окнах горели лампы, крошечные, мягко мерцающие лампы любви. За большинством из этих, предположила Эллен, находились свободные компаньоны, отложившие в сторону свои внешние одежды, но, несомненно, оставшись в одеждах скромности. Свободная спутница, предположительно, не показывала своего обнажённого тела своему возлюбленному, поскольку это не соответствовало бы её достоинству. В конце концов, она свободна. Кроме того, он мог начать смотреть на неё как на рабыню, думать о ней как о рабыне, и обращаться с ней соответственно. Ни одна свободная женщина, естественно, не захочет рискнуть этим. Но, возможно, находились некоторые свободные спутницы, которые, оставшись наедине со своим возлюбленным, отгородившись от остального мира стенами своих жилищ, осмеливались показывать себя обнажёнными. Насколько смелы они были. И как подходящи были такие женщины для ошейника! Быть может, они могли бы даже, скрываясь ото всех, отважиться надеть ожерелье или браслет, чтобы почувствовать некий кусочек металла на своей мягкой плоти, некий тонкий намёк на символику неволи, хотя даже этот намёк, несомненно, бешено отрицался бы ими. Конечно, вряд ли они надели бы ножной браслет, это было бы слишком рабски. Такой намёк мог бы стать слишком опасными для свободной спутницы, мужчина которой, по-прежнему остаётся мужчиной, а они всё же легковозбудимые животные. Даже лучшие из них могут оказаться недостаточно слабыми, недостаточно феминизированными, недостаточно прирученными и недостаточно сломленными в жерновах женских желаний. Однако за некоторыми из тех окон, предположила Эллен, находились не свободные компаньоны, а рабыни и их рабовладельцы. И в тех комнатах рабыни с любовью служили своим хозяевам. Отношения рабынь и их владельцев, конечно, совершенно отличаются от отношений свободных людей. В отношениях господин-рабыня, мужчина владеет женщиной, таким образом, он может получить от неё всё, в любое время, в любом месте и любым способом, каким бы ему ни захотелось. И рабыни, в свой любви, сами не хотели бы ничего иного. Рабовладельцы, не идут на уловку отрицания войны полов. Скорее они, признавая факт её существования, выигрывают в ней и порабощают своих противников, а побеждённая рабыня служит победителю. Она принадлежит. Она горяча, предана, послушна и благодарна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: