Джон Норман - Приз Гора
- Название:Приз Гора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2008
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Норман - Приз Гора краткое содержание
Приз Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Там, откуда я родом, — вздохнул Мир, — боюсь, они редко находят друг друга.
— Рассмотри источники глубинных фактов, проявляющиеся в наших снах. В своих снах, в тех, что снятся глубокой ночью, и тех, что приходят перед пробуждением, какой мужчина не тоскует по красивой рабыне, и какая женщина, в такие невинные неконтролируемые моменты, не хотела бы принадлежать, быть в ошейнике, прикованной цепью и использованной?
— В моём мире, — грустно сказал Мир, — стены общества отрезали это общество от природы. Общество роет рвы и выставляет рогатки между собой и полями и лесами. Законы, словно пики, направляются против правды. Петли и капканы в каждой руке. Насекомые догматов одинаковости роятся и жалят. Все уязвимы. Немногие осмеливаются говорить о своих потребностях и мечтах.
— Должно быть, это очень странный мир, — покачал головой Селий Арконий.
— Это — очень отличающийся от вашего, намного более печальный и несчастный мир, — заверил его Мир.
— Но теперь твой мир — этот, — напомнил Селий Арконий.
— Да, — согласился Мир. — Теперь мой мир — этот.
— Ты просто обязан купить себе рабыню, — заявил тарнстер.
— Я подумаю над этим, — кивнул Мир.
— А Ты предпочёл бы купить гореанскую девку или варварку? — полюбопытствовал Селий Арконий.
— Думаю, варварку, — усмехнулся Мир. — У меня есть кое-какой счёт, который мне предстоит предъявить к оплате женщинам Земли.
— Замечательно, — улыбнулся Селий Арконий.
— Мир, Мир, — позвал раненный мужчина, лежавший в стороне.
— Я должен идти к своему товарищу, — сказал Мир вставая на ноги.
— Он потерял много крови, — вздохнул Фел Дорон.
— Да, — кивнул Мир.
В тоже время Порт Каньо и Фел Дорон, вытирая руки о бёдра, поднялись и приблизились к Терсию Майору, скукожившемуся на проплешине среди оружия.
— Дайте мне напиться, дайте мне еды, старый друг, — попросил Терсий Майор у Порта Каньо.
— Выходи, старый друг, — усмехнулся тот. — Колья и шнуры ждут, старый друг, а ножи можно накалить в любой момент.
— Ради любви к Царствующим Жрецам, — закричал Терсий Майор, — дайте меня что-нибудь попить и поесть!
— Так ведь Ты же нарушил закон Царствующих Жрецов, — напомнил Порт Каньо.
— Царствующих Жрецов не обязательно любить, — заметил Фел Дорон. — Их нужно уважать, бояться и повиноваться.
— Не приближайтесь! — внезапно завопил Терсий Майор.
— Не бойся, — сердито бросил Порт Каньо, мгновение поколебавшись, но всё же отступив от проплешины, — Я не собираюсь пересекать круг запрещённого оружия.
— Никто не может пересечь его! — воскликнул Терсий Майор.
На самом краю лагеря трава зашевелилась. Это было едва заметное шевеление, настолько лёгкое, что никто из нас его не заметил. Наверное, это было похоже на движение большой змеи проползавшей там. Подобное движение произошло в нескольких ярдах левее.
— Думаю, что нам было бы лучше покинуть это место, — заметил Порт Каньо, встревожено озираясь.
— Никто не сможет пересечь круг! — снова закричал Терсий Майор.
— Думаю, кое-кто всё-таки может, — предположил Фел Дорон.
— Насколько я понимаю, — сказал Мир, присоединившийся к их группе, — Царствующие Жрецы проводят в жизнь свои законы с помощью Огненной Смерти.
— Когда захотят это сделать, — добавил Фел Дорон.
— Ты когда-нибудь видел что-то подобное? — поинтересовался Мир.
— Нет, — признал Фел Дорон.
— А Вы? — спросил Мир у Порта Каньо.
— Нет, — покачал головой тот.
— Царствующих Жрецов не существует, — заключил Мир.
— Они существуют, — уверенно сказал Фел Дорон.
— Но Ты никогда не видел их?
— Нет, — развёл руками Фел Дорон.
— Похоже, — усмехнулся Мир, глядя на Терсия Майора, прятавшегося среди пустых пистолетов, — Царствующие Жрецы не торопятся.
В траве было больше побуждений.
— Возможно, существует множество путей, которыми говорят Царствующие Жрецы, — ответил Порт Каньо.
— Давайте сворачивать лагерь, — предложил Фел Дорон. — Здесь оставаться опасно.
После этих слов мужчины вернулись к фургону и тарлариону. Их скудные пожитки были собраны и размещены в кузове. Порт Каньо и Мир осторожно уложили раненного на дно фургона.
— Садись в фургон, — велел Селий Арконий своей рабыне.
— Разве я не идти за фургоном, Господин, — поинтересовалась та.
— Мне что, надо связать тебя по рукам и ногам, а потом забросить в кузов? — спросил он.
— Нет, Господин! — поспешила заверить его Эллен.
— А может мне повторить команду? — уточнил Селий Арконий.
— Нет, Господин! — ещё быстрее ответила рабыня, бросаясь к повозке.
Она схватилась за край фургона и, наступив на одну из спиц колеса, торопливо поднялась наверх, перевалилась через борт, и встала на колени на сложенных в кузове брезентах и вьюках.
— Кажется, Господин обеспокоен безопасностью его рабыни, — заметила девушка, выглядывая через борт.
— Нет, — раздражённо буркнул он. — Я не хочу, чтобы наша поездка затянулась из-за медлительности одной тарскоматки.
— Да, Господин, — счастливо улыбнулась девушка.
Тарларион внезапно задрал голову, крутя из стороны в сторону своей толстой шеей и осматриваясь, встревожено пыхтя ноздрями.
— Не оставляйте меня! — завопил Терсий Майор.
— Тогда присоединяйся к нам, — предложил Порт Каньо.
— Хо, пошёл! — понукнул Фел Дорон, усевшийся на ящик фургона, натягивая повод и поворачивая тарлариона мордой на юго-восток.
Колеса фургона скрипнули, тарларион переступил лапами, напрягся и стронул повозку с места.
— Не оставляйте меня! Не оставляйте меня! — кричал Терсий Майор.
Эллен, стоя на коленях в фургоне, вцепившись руками в борт фургона, посмотрела на него, когда они проезжали мимо проплешины. Слины, насколько она знала, прежде всего, ночные хищники. Кроме того, она не сомневалась, что к настоящему времени в округе их должно быть как минимум несколько.
— Не оставляйте меня! — крикнул Терсий Майор им вслед.
Но их группа уже покидала лагерь.
— Дайте мне оружие! — закричал Терсий Майор. — Дайте мне оружие!
Через некоторое время, его крики стихли позади.
— Царствующие Жрецы существуют? — спросил Фел Дорон.
— Нет, — отрезал Мир.
— Кто может знать это наверняка? — пожал плечами Порт Каньо. — Никто этого не знает.
Глава 28
Четыре дня спустя
Дело шло к рассвету.
— Господин, — прошептала рабыня.
— А? Что? — встрепенулся мужчина.
— Разве Вы не будете удовлетворять своё животное? — шёпотом спросила она. — Неужели Вы её не приласкаете? Ну хотя бы немного погладить, Господин?
— Ты что, земная женщина, как рабыня просишь, чтобы тебя потрогали? — спросил он.
— Да, Господин, — прошептала Эллен, — как самая презренная и переполненная потребностями из рабынь!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: