Барбара Морриган - Чудовище и чудовища

Тут можно читать онлайн Барбара Морриган - Чудовище и чудовища - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Array SelfPub.ru, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Морриган - Чудовище и чудовища краткое содержание

Чудовище и чудовища - описание и краткое содержание, автор Барбара Морриган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Опасный дар – погружаться в прошлое людей, прикоснувшись к ним – получил когда-то мальчик Такута. Это умение пугает окружающих, и Такута становится изгоем. Чтобы не общаться с живыми, он выбирает профессию тейна матэ – мастера, собирающего мертвецов в последний путь. Однажды к нему на стол попадает погибшая в бою с чудовищем девушка. Многих душевных сил стоит Такуте его решение обратиться к своему дару и узнать историю несчастной, лицом к лицу встретившись с монстрами, населяющими нашу жизнь… Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru
до 15 ноября 2019 года.

Чудовище и чудовища - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чудовище и чудовища - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Барбара Морриган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тэми неплохо сходилась с людьми, о чём говорила любовь студентов, но порой это заставляло её скучать. Большинство из них, даже будучи достаточно образованными, не находили в её душе отклика. Тэми любила горячим умом, вечно жаждущим и никогда не спящим. Стоит ли говорить, что подобных людей можно по пальцам пересчитать?

Иногда она выбиралась в город с парочкой друзей, но чувствовала себя не в своей тарелке. Ей часто хотелось поговорить о новой книге, найденной в библиотеке Академии, об очередном удачном исследовании, дошедшем до Мары с новостями из столицы, да даже о Голубой Звезде, которую можно было наблюдать из обсерватории через пару ночей. Но в поисках отдыха и развлечения принято поддерживать более простые и расслабляющие разговоры. Единственное, что помогало Тэми найти с ними общий язык – это молниеносно осушаемые стаканы качественной рисовой водки, поставляемой с лучших плантаций востока. Спустя парочку, она уже походила на вполне нормального человека. Но, даже несмотря на немногочисленное количество близких друзей, Тэми обладала непробиваемым обаянием: её громкий и немного грубоватый смех был ужасно заразителен, а шутки вызывали истинное наслаждение у искушённого слушателя.

Сейчас Тэми стояла перед зеркалом и рассматривала своё отражение. Неужели этому человеку сегодня придётся танцевать под размеренную музыку и поддерживать светскую беседу? И зачем она вообще на это согласилась?

Но ей нравилось на себя смотреть. Даже несмотря на морщинки, медленно расползающиеся по её лицу, и подкожному жиру, постепенно делающему её бёдра всё более по-женски объёмными, она казалась себе изысканно красивой, и с этим трудно было спорить. Даже на фоне своих молодых студенток, она порой выглядела какой-то неизменно сияющей. Возможно, от постоянной увлечённости и жажды жизни, а возможно, от внутренней гармонии, постепенно приобретённой с годами.

Что же касается грядущего одиночества на приёме – Тэми испытывала дискомфорт не только из-за отсутствия кого-то понимающего рядом. Всё же на таких мероприятиях люди обычно показывались в сопровождении компании коллег или, что встречалось едва ли не чаще, с супругами. И на одинокого человека всегда смотрят искоса. Почему он не нашёл никого, с кем можно было бы разделить этот вечер?

Юность Тэми осталась где-то за плечами, и там же остались бесконечные влюблённые мужчины, много и красиво говорящие. С годами они становились всё менее интересными и всё более однообразными, и в какой-то момент она ощутила пренебрежительное равнодушие. Она с головой ушла в работу, лишь изредка поддерживая контакт с парочкой знакомых, и такой расклад её вполне устраивал. Конечно, как и любой человек, она иногда чувствовала себя одинокой, особенно возвращаясь в свою пустую комнату после тяжёлого дня. Порой ей и вовсе не хотелось зажигать свет, и она просто валилась на постель прямо в одежде и погружалась в усталый сон. И в вечера, подобные намечающемуся приёму, это тревожное чувство одиночества вновь усиливалось и казалось более важным, чем в обычные времена.

Тэми достала из шкафа серое одеяние из плотного льна и приложила его к себе, смотрясь в зеркало. Ей нравился нейтральный цвет и простые прямые линии вместо пошлых фасонов, расшитых бисером. Доходя до колен женщины, оно не выглядело помпезно-праздничным, и это её радовало. Она была убеждена, что украсить человека не так-то сложно, если замечаешь его истинную красоту, а не обилие мишуры, отвлекающей внимание от главного. Перед выходом оставалось только спуститься в учебное крыло Академии, чтобы забрать список прошедших экзамен студентов и прикрепить его к доске в холле. Выходя из аудитории со списком, Тэми уже повернула ключ в замке, когда за её спиной вдруг послышался голос:

– Хинэ Тэми!

Спотыкаясь на ходу, к ней подбежал Хи’тару – пожалуй, один из самых непутёвых студентов на потоке.

– Как хорошо, что я вас застал! Пожалуйста, вы можете посмотреть мою работу?

– Ты ведь понимаешь, что сейчас вечер Шестого? – вскинула бровь Тэми.

– Да… тьма… я знаю! Простите, хинэ Тэми! Просто я знаю, что не попаду в списки, я опять всё испортил. Но я правда готовился вчера, только дома понял, что описал артрит вместо артроза…

– Тейна Хи’тару, при всём уважении, перепутать артрит с артрозом – это что-то на грани добра и зла, – Тэми сложила руки на груди.

– Пожалуйста, дайте мне шанс! Я честно пытался понять, где ошибся. Вот, даже написал свои догадки, – парень протянул Тэми листок, исписанный неровным почерком, – просто не могу понять, как поражение суставов может происходить без влияния других процессов…

– Ну, вообще ты прав, влияние на организм далеко не местное, – Тэми, словно загипнотизированная повернула ключ в обратную сторону и впустила студента внутрь, – смотри, здесь нужно выделить гормональные заболевания и нарушения развития…

– Так значит, я был прав! – радостно воскликнул Хи’тару, спустя почти час.

– Нет, не был, – ехидно улыбнулась Тэми, – ты всё ещё перепутал два абсолютно разных заболевания.

– Но причина ошибки была в обоснованном недопонимании!

– Ну у вас и фразочки, тейна студент, – фыркнула Тэми.

– Спасибо, хинэ Тэми, – парень поднялся со стула и накинул грубую пелерину на плечи, – ещё раз простите, что отнял ваше время. Жаль, что я так глупо ошибся и не попал в списки, но я хотя бы всё понял сейчас. Я очень рад!

– Рада, что смогла помочь, – снисходительно усмехнулась женщина, – впредь будь внимательнее.

Студент кивнул и выбежал из аудитории, помахав рукой на прощание. Тэми подождала, пока за ним захлопнется дверь, а затем ещё раз взглянула на список прошедших экзамен студентов, отложенный ей на край стола. Немного помедлив, она подвинула его к себе и аккуратным почерком вписала в свободную строку имя Хи’тару Хакава.

Наконец, заперев дверь аудитории, Тэми добралась до холла и прикрепила листок к пробковой доске. Затем она накинула тёплую осеннюю мантию на плечи и направилась к выходу, умиротворённо созерцая тяжёлые тучи, собирающиеся на уже потемневшем небе. Неожиданно её взгляд привлекли часы, висящие над главным входом.

– Тэко! – громко выругалась Тэми и пулей бросилась к двери. Она должна была быть в Мраморном Доме час назад.

– О, Двенадцать, – бормотала она, быстро ступая кожаными полусапогами по пыльной дороге. На улице было удивительно холодно и ветрено, поэтому приходилось время от времени отворачиваться, чтобы не получить столп пыли в глаза. Благо, Мраморный Дом находился через пару улиц от Академии, и вскоре женщина увидела возвышающуюся неподалёку крышу, крытую маленькими светлыми пластинками. Мраморный Дом выглядел довольно впечатляюще: его изысканный фасад с изящными балконами был выполнен из белого камня и светлого дерева, а пространство внутри было на удивление просторным. К этому добавлялись светлые реечные стены между комнатами и белые бумажные фонарики, освещающие всё вокруг нежным светом. На фоне тёмно-синего предгрозового неба он выглядел особенно красиво. В Мраморном Доме проходили приёмы и праздники, куда стекались в основном образованные и возвышенные жители верхнего города.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Морриган читать все книги автора по порядку

Барбара Морриган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чудовище и чудовища отзывы


Отзывы читателей о книге Чудовище и чудовища, автор: Барбара Морриган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x