Мари Бреннан - В Обители Крыльев [litres]

Тут можно читать онлайн Мари Бреннан - В Обители Крыльев [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мари Бреннан - В Обители Крыльев [litres] краткое содержание

В Обители Крыльев [litres] - описание и краткое содержание, автор Мари Бреннан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«В Обители Крыльев» – пятая, заключительная часть увлекательных «Мемуаров леди Трент», созданных Мари Бреннан.
Минуло более четырех десятилетий (и, кстати, столько же томов), и, вероятно, вы уже хорошо знаете Изабеллу, леди Трент, выдающуюся натуралистку, персону весьма одиозную, благодаря окружению и героическим подвигам снискавшую скандальную известность, вполне сравнимую с всемирной славой первооткрывательницы, внесшей неоценимый вклад в науку драконоведения.
Теперь, после первых своих приключений в горах Выштраны, после экспедиции в раздираемую войнами Эригу, после кругосветного плавания на борту «Василиска», после раскаленных ахиатских песков, леди Трент покорила немало сердец и энергичных умов. В этом, заключительном, томе серии она наконец-то поведает нам всю правду о самой нашумевшей из своих авантюр – о путешествии к сердцу высочайших гор мира, укрытому далеко в глубине территории заклятых врагов Ширландии, и о том, что обнаружила там – в Обители Крыльев.

В Обители Крыльев [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В Обители Крыльев [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мари Бреннан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не тратя времени даром, Гуань Цзи-по объяснил, ради чего вызвал нас.

– Подобно многим персонам своего положения, губернатор этого города содержал зверинец, и в нем имеются драконы. Насколько мне известно, дракониане Обители умеют дрессировать ради собственных нужд тех животных – мьяу. Мне нужно, чтобы они кое-чему обучили и этих драконов.

Мы с Томом переглянулись, и он едва заметно пожал плечами (сие означало, что в данном вопросе он целиком полагается на мои познания). Сказать по правде, ни одна из моих инстинктивных реакций не отличалась учтивостью, но я сумела заменить их вопросом:

– Обучить… чему именно?

– Вы ворвались в битву у берегов Кеонгских островов верхом на морском змее, – ответил Гуань Цзи-по. – Эти драконы достаточно крупны, чтоб удержать на спине всадника.

Боюсь, тут я разинула рот, словно выброшенная на берег рыба. Множество слов, готовых сорваться с языка, наглухо закупорили разум, оставив меня ни с чем. По счастью, Том, видя это, пришел мне на выручку:

– Милорд, это скорее напоминает скачку на диком мустанге, чем на боевом коне. Кеонгане используют в бою морских змеев главным образом потому, что не имеют ни огнестрельного оружия, ни современной артиллерии, вы же недостатка ни в том ни в другом не испытываете. В качестве оружия драконы особой пользы не принесут.

Гуань Цзи-по коротко рассек воздух ребром ладони, отвергая сии возражения.

– Использовать их как оружие – это, в лучшем случае, вторично. Но если враги увидят моих генералов, скачущих в бой верхом на драконах, такое зрелище подорвет их боевой дух, как ни одно оружие в мире.

Что ж, тут он, вероятнее всего, был прав, однако от этого его идея отнюдь не становилась лучше. Едва обретя дар речи, я не замедлила им воспользоваться:

– Милорд, дракониане одомашнивали и разводили мьяу не одно столетие – примерно так же люди вырастили из волков собак. Мало этого: тот факт, что мы можем использовать собак для своих нужд, не означает, что того же самого можно добиться от тигров; полагаю, разница между мьяу и вашими драконами, как минимум, не менее велика. Возможно, мы сумеем достичь результата, если вы готовы потратить на это предприятие лет десять, но осмелюсь предположить, столь долгий срок с вашими планами не совпадает.

Вот тут бы мне и остановиться, однако язык, не спрашивая позволения разума, продолжал:

– И даже если это выполнимо… по-моему, не стоит.

Гуань Цзи-по устремил на меня немигающий взгляд.

– Объяснитесь.

Мне разом вспомнились и горные змеи, напавшие на боярских людей в Выштране, и саблезубы, пожиравшие воинов иквунде заживо, и малыш Эсклин, загрызший агента Тайсен в Куррате, и морские змеи, буйствовавшие у берегов Кеонги… Однако ни сомнения в сих прошлых моих поступках, ни мое новообретенное нежелание видеть, как убивают драконов без крайней на то необходимости, ни в чем убедить Гуань Цзи-по не могли. Он думал о будущем своего народа, а не о благополучии нескольких зверей, и посему я предпочла ответить с практической точки зрения.

– Битвы – дело опасное, милорд, и вам это известно не хуже, чем мне. Подумайте: каким знамением для вашего правления послужит гибель этих драконов на поле боя?

– Но ведь они погибнут от пуль Тайсен, а значит, на Тайсен и падет вся вина.

– Возможно. Но ведь не они же повели их в бой, а потому их министры будут утверждать, что в гибели драконов виновны вы. Одни согласятся с вами, другие с Тайсен. Выходит, затраты сил предстоят немалые, а выгода в лучшем случае сомнительна – тем более что ваших драконов можно попробовать обучить другим, более полезным вещам.

Последнее прозвучало так, точно у меня на уме имелся некий план, прибереженный до данного момента. На самом же деле сформировался он только сию минуту и даже вряд ли мог быть удостоен гордого имени «план». Однако Гуань Цзи-по выслушал начатки моего замысла с живейшим интересом, вместе с Томом принялся развивать его и уточнять, и вскоре план действительно был готов.

По крайней мере с нашей стороны.

– Но прежде, чем я смогу сказать что-либо точно, – напомнила я, – мне нужно посоветоваться с драконианами.

– Тогда действуйте поскорее, – ответил Гуань Цзи-по. – Так или иначе, а времени у нас нет.

Глава двадцать первая

Лазурные драконы – Благословение – Гьям-су набирают силу – Конец восстания – Письмо – Возвращение домой

Успех плана целиком зависел от помощи дракониан. Их доставили в Тьен-го глубокой ночью, когда на улицах, кроме патрулей гьям-су, не осталось ни души, и тайком, с черного хода, провели во дворец.

Путь через город, пусть даже ночной, поверг их в немалый шок.

– Я должна извиниться перед тобой, Забель, – сказала Рузд, встретившись со мною и Томом вскоре после рассвета. – Ты говорила, что людей в мире много, но я не верила, будто они могут существовать в таких количествах. Сколько на свете еще таких мест?

– Столько, что не сосчитать, – ответила я. – И некоторые гораздо больше. Но сейчас пусть это тебя не заботит: я должна тебе кое-что показать.

Губернаторский зверинец оказался отнюдь не каким-нибудь жалким бродячим цирком, где держат зверей в тесных железных клетках. Напротив, он представлял собой целую череду прекрасных садов, ну а решетки, где они требовались, были спрятаны за деревьями и цветущими кустами. Самый великолепный из этих садов служил домом паре ци лен, известных в Ширландии как «лазурные» или «восточные драконы» (последнее название восходит к их естественным местам обитания – то есть восточной части Йеланя, первое же – к их прекрасной лазоревой чешуе).

Наши спутницы-драконианки отреагировали на них восторженным изумлением. В Обители я рассказывала им не только о бессчетном множестве людей в мире, но и об иных породах драконов, но ни в том ни в другом случае не смогла передать словами истинного положения дел. Несмотря на мои предостережения, сестры поспешили в сад, сели и замерли. Вскоре ци лен перестали опасаться гостий и подошли взглянуть на них поближе.

Ни одно зрелище в мире не может сравниться с троицей некогда мифических дракониан, сидящих в йеланском саду в компании двух лазурных драконов, расхаживающих среди них, точно любопытные кошки. Поистине, этот момент стоил всех моих зимних страданий!

Однако нам предстояло переделать множество дел, а особым запасом времени мы не располагали. Необходимыми для работы ресурсами, кстати заметить, тоже. На помощь приставленных к драконам людей губернатора рассчитывать не стоило: все они были верны Тайсен, а мы с Томом были вышвырнуты из Йеланя, не успев изучить хотя бы несколько местных разновидностей, и потому знали о драконах западной части Дайцзина до обидного мало. К счастью, от губернаторских драконоведов остались рабочие дневники. Переведенные Фу, они послужили нам хоть каким-то источником сведений о кормлении и содержании наших подопечных, а также о попытках их дрессировки. Услышав рассказ о последних, Каххе, лучшая дрессировщица мьяу среди трех сестер, только покачала головой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мари Бреннан читать все книги автора по порядку

Мари Бреннан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В Обители Крыльев [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге В Обители Крыльев [litres], автор: Мари Бреннан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x