Варвара Еналь - #Ключ Иоко [litres]
- Название:#Ключ Иоко [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- ISBN:978-5-17-114604-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Варвара Еналь - #Ключ Иоко [litres] краткое содержание
Но вот ее спутник похищен и заточен в башне призрака, из которой нет выхода. София наконец свободна и может вернуться в свой мир, к прежней жизни. Но это ли нужно девушке, преодолевшей долгий и полный опасностей путь по Вороньим уделам и зачарованным лесам, чтобы спасти Иоко?
#Ключ Иоко [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я рывком задернула штору, потом сняла шкурку с банана и засунула его в рот, как вдруг что-то зашуршало за моей спиной. Какое-то тихое шебуршение, возня, еле уловимая слухом. Снова эта крыса, чтоб ей сдохнуть!
Посох в моей руке сверкнул голубоватой вспышкой, я развернулась, готовая ударить, и наткнулась на Бдука, который стоял посреди комнаты с вытаращенными глазами.
– Ой-ой-ой, – привычно запричитал маленький тролль, выставив перед собой толстые ладошки. – Не убивай меня, госпожа!
Его глаза стали еще больше, а нос смешно сморщился и задрожал. И даже большие торчащие уши пришли в движение – так взволновал Бдука мой Посох.
– Фух, это ты… – выдохнула я, опуская руку с оружием. – Мерзкая у тебя привычка: появляться внезапно за спиной у людей. Что новенького?
– Ты знаешь, кто этот Дан? Тот, который чуть не убил меня? Знаешь? – сходу заговорил Бдук торопливо и заговорщически, словно хотел доверить мне какую-то тайну.
– Знаю: заколдованный ворон с ворот Туманной Зыби, – махнула я рукой, откусывая кусок банана.
– Это брат Иоко! Родной брат Иоко по отцу! – воскликнул тролль.
Перестав жевать, я уставилась на Бдука, лихорадочно соображая. Конечно! Я подслушала разговор Дана с мертвяком, и Зоман назвал его полное имя: Дан-Тиун Сиан-Иннади. Тогда оно показалось очень знакомым, но я так и не поняла. Меня сбила первая часть: Дан-Тиун.
– Значит, это его брат? – озадаченно пробормотала я.
– Да, и он просто так отсюда не уйдет, потому что ненавидит Иоко. Тебе надо знать: он такой же мерзкий, как и мертвяк!
– Ладно, спасибо за подсказку. Ты ведь его сразу узнал, правда?
– Да-да, но думал, ты тоже знаешь.
– Остается только догадываться, какая еще информация хранится в твоей уродливой головке…
– Она вся будет к твоим услугам, Госпожа. Ты заступилась за меня и спасла, хотя никто, никто не спасает тролликов! Их ненавидят и презирают!
– Ката тебя тоже ненавидит?
– Да! – Бдук выпятил губы и стал еще уродливее.
– Но ты ей все-таки служишь…
– Служил. Я ей служил, это она послала меня, чтобы я помог тебе убраться подальше от ее замка и… – тут Бдук понизил голос и проговорил почти шепотом: – …и от Каменного сердца. Ката не хотела, чтобы ты завладела им.
Я вздохнула и кинула на стол шкурку от банана.
– Я и не собиралась. Мне просто нужно было освободить Иоко. Пусть Ката забирает себе свой замок и свое сердце, можешь ей так и передать!
– Но я теперь служу тебе, а не Кате. Потому что ты добрая, ты Настоящая Хранительница . И одолеешь мертвяка, вот увидишь.
– А тебе-то от этого какая польза?
– Я хочу, чтобы мерзкие мертвяки убрались из Мира Синих Трав, чтобы сюда вернулись люди и все стало как раньше.
– Как раньше? Ваш мир был злым и мерзким, вы воровали детей с Прозрачных островов, а это самое ужасное, что может быть!
– Я никого не крал! – Бдук поднял указательный палец и потряс им в воздухе. – И мой отец – тоже! Но мы строили прекрасные, замечательные замки! А сейчас они разрушены и никто не заботится о том, чтобы воздвигать новые! Это грустно. Представь, что ты больше никогда не сможешь рисовать, и увидишь, как твои прежние картины стираются и разрушаются. Понимаешь меня?
– Ладно, я тебя понимаю.
Я повернулась к столу, чтобы взять немного курицы, и вскрикнула от неожиданности. Прямо на скатерти, на краю стола, сидела здоровенная толстая крыса, нагло смотрела на меня и шевелила усищами!
Ее мерзкий голый хвост растянулся около тарелок и почти доставал до блюда с курицей.
– А ну пошла вон, дрянь! – завопила я, призывая свой Посох.
– Подожди, это же подопечная здешнего садовника, – остановил меня Бдук.
– Да знаю я. И она повадилась шпионить за мной. Пошла вон, кому говорю!
Крыса не шевельнулась, лишь перевела умный взгляд глаз-бусинок на Бдука.
– Она всегда по делу приходит. Видать, садовнику от тебя что-то надо. Я бы на твоем месте навестил его. Ты же была в его норе однажды, можешь еще разок заглянуть.
– Откуда ты знаешь, что я там была?
– Я всегда за тобой наблюдаю, чтобы помочь, если будет нужно.
– И сильно ты помог, когда на меня напали мертвяки на тропе?
– Ну, нет, с мертвяками я не сражаюсь, Госпожа, но в любом другом деле можешь на меня рассчитывать!
– А ты знал, что… – тут я замолчала, подумав, что не стоит выбалтывать все секреты этому троллю и рассказывать о том, что Дерево-портал спрятано в зале колонн.
– Все, что знаю, я всегда тебе говорю. Вот и про Дана сказал. Так что берегись его. Он никуда не ушел из замка, околачивается около его подвалов, выжидает удобного момента.
– Какого момента? – не поняла я.
– Чтобы тебя убить, – важно проговорил Бдук. – Я не вру, поверь. Он хочет сделать это и насолить своему брату. Будь осторожна!
– Хорошо, буду. Значит, мне надо вернуться к садовнику? – пробормотала я и достала чистый лист, чтобы нарисовать его жилище.
– Да, тебе надо к нему, если он прислал свою крысу.
Я кинула быстрый взгляд на стол: грызун куда-то исчез.
– Вдруг Зоман заметит мое отсутствие…
– Он знает, – кивнул Бдук, – что ты была у садовника.
– Но откуда?..
– Он тоже наблюдает за тобой. Будь осторожна! Всегда будь осторожна!
Бдук хлопнул в ладони и, попятившись, скрылся под моей кроватью.
Мне не понравились слова Бдука о том, что Зоман наблюдает за мной. Я тихонько спустилась вниз, в комнату, где мы обычно трапезничали, заглянула в зал портретов и вышла во двор. Мертвяка нигде не было, он опять как сквозь землю провалился. Я обошла весь мощенный белой плиткой двор, заглянула за каждый ствол дерева, растущего вдоль длинной дорожки, добралась до жуткой каменной стены, утыканной гвоздями и наконечниками от копий. Всюду царили тишина и пустота. Башня Зомана словно вымерла, и я лишь могла теряться в догадках, являются ли белые плиты двора иллюзией или правдой.
Тогда я вернулась к себе и с помощью ключа отправилась к садовнику.
Магум-Масам как будто ждал меня. Над огнем дымил изогнутый носик чайника, на столе желтел круглый пирог, пахнувший травами и рыбой. В теплой комнате витали уют и покой, как будто и не было за ее стенами мерзких мертвяков, пугающей пустоты Злых земель и зловещего мрака Безвременья.
Я неловко приземлилась на каменные плиты комнаты, неудачно миновав коврик, потерла ушибленное колено и посмотрела в лицо садовника. Магум сидел около огня и как ни в чем не бывало подкладывал в пламя тонкие хворостинки.
– Ну наконец, – не оборачиваясь, проговорил он. – Думал, ты никогда не догадаешься, что я тебя жду.
– Зачем? – быстро спросила я, потому что следовало как можно скорее вернуться обратно. Вдруг мертвяк объявится и начнет меня искать?
– Хочу тебе кое-что подсказать. С крысами такую информацию не отправишь, сама понимаешь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: