Рик Риордан - Девять из Девяти Миров [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Рик Риордан - Девять из Девяти Миров [сборник litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рик Риордан - Девять из Девяти Миров [сборник litres] краткое содержание

Девять из Девяти Миров [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Рик Риордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Исследовать все Девять Миров? Да легко! Пережить головокружительные приключения в мире мертвых, обхитрить великанов и эльфов, поймать дракона там, где расслабляются ваны, спуститься в подземелье гномов – с героями скандинавского цикла Рика Риордана возможно все и даже больше! Любимые персонажи – Блитцен, Хэртстоун, Самира аль Аббас и многие другие – проведут читателя по самым злачным уголкам Вселенной и расскажут новые невероятные истории! Запаситесь храбростью, упорством и отличным настроением! Путешествие начинается…
Рик Риордан – автор мировых бестселлеров для подростков, лучший современный писатель в детской литературе, по мнению авторитетного издания «New York Times».

Девять из Девяти Миров [сборник litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Девять из Девяти Миров [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рик Риордан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кстати, о троллях…

Рассказ Хэртстоуна

– Готов к следующей?

Я прочел вопрос Ти Джея по губам и кивнул. Ти Джей толкнул по столу карточку с написанным на ней ругательством. И уставился на меня в восторженном предвкушении.

Слегка улыбаясь, я открыл свое сознание и сосредоточился на руне Дагаз, которую сжимал в руке. Магия потекла рекой, омывая меня словно прибрежную гальку. Плашка с руной нагрелась, и я изобразил ругательство. А потом ощутил дрожание в воздухе. Ти Джей повалился на кровать, сотрясаясь от хохота.

Я строго на него посмотрел и показал на языке жестов «Возьми себя в руки».

– Ага. Извини, – захихикал Ти Джей. – Просто, как услышишь эту брань прямо из пустоты, так разбирает, что мочи нет.

Я никогда не слышал голосов. И сам не издавал звуков – разве что тяжело вздыхал, да и то не так уж часто. Но при этом общение никогда не составляло трудности. Мои лучшие друзья – Блитцен, Магнус и Сэм – владели языком жестов. Если возникала необходимость, они для меня переводили.

Но сейчас я провожу довольно много времени в отеле «Вальгалла». Большинство эйнхериев языка жестов не знают и учить не хотят. Ти Джей тут исключение: ему просто надо запомнить побольше ругательств, чтобы не давать спуску Мэллори с Хафборном. А Блитц, Магнус и Сэм не всегда рядом, чтобы перевести. И к тому же я ненавижу писать свои реплики. Причины имеются.

Поэтому я разработал новый способ коммуникации – с помощью руны Дагаз, которая символизирует новые начинания и преобразование. Руна переводит мои жесты в устную речь.

Я соединил кончики пальцев: «Еще».

Ти Джей кивнул и подсунул мне новую карточку. Только я открыл сознание и сосредоточился, как Ти Джей сам все прервал. Он побарабанил по моей ноге и кивнул на тонкий золотой браслет у меня на запястье:

– Чего это он?

Браслет был подарком Инге, очень славной хульдры. Хульдры – это такие лесные создания, вроде духов, у них коровий хвост и есть немного магической силы. Инге раньше служила моей семье в Альфхейме. Точнее, мое семейство держало ее в рабстве. Я, как только смог, освободил ее. В благодарность она подарила мне браслет, куда вплела свои волосы. Между таким браслетом и хульдрой существует магическая связь – так сказала сама Инге. Если я попаду в беду, ее браслет сразу об этом сообщит. А если ей потребуется помощь, мой браслет начнет мигать.

И вот сейчас он мигал.

Встревожившись, я вскочил и затолкал руну Дагаз в карман. Ти Джей схватил меня за руку:

– Хэрт, что-то случилось?

Я кивнул и высвободился. Ти Джей, конечно, заслуживает объяснений, но сейчас не до них. Нужно стремглав лететь в Альфхейм.

Я сгреб кисет с рунами и помчался через вестибюль в комнату Магнуса – у него в атриуме был прямой выход к Мировому Древу, Иггдрасилю. Вскарабкавшись на ветку, я полез к ближайшему входу в мой мир. Последнее, что я видел, – ошарашенное лицо Ти Джея.

И вскоре я уже парил в ослепительном солнечном свете родного мира. Подо мной проплывала заросшая сорной травой куча камней – дом, где я вырос. И я бы с удовольствием свернул от него куда-нибудь подальше. Не потому, что скорбел о его разрушении, – как раз наоборот. Этот дом пробуждал во мне самые мрачные воспоминания. Инге тут искать все равно бесполезно: она могла быть где угодно, но не здесь. И где бы она ни находилась, ей грозила беда. Браслет настойчиво твердил мне об этом, яростно мигая. Наверняка ее изловили и снова поработили, как однажды это сделала моя семья.

Я приземлился посреди безукоризненной зеленой лужайки в живописном парке. Зеленые кроны, пруды с утками, подстриженные изгороди хором вопили о совершенстве, как и почти все в Альфхейме. Я пнул дерн, чтобы хоть как-то покарябать эту безупречность, и отправился на поиски Инге.

Одна-единственная неувязка: Альфхейм просто необозрим. Роскошные поместья, вроде нашего родового гнезда, перемежаются с зелеными лугами, раскинувшимися на мили. И еще чистенькие ровненькие кварталы поскромнее – они так и тянутся ряд за рядом насколько хватает глаз. Если ходить от двери к двери, на поиски у меня уйдет несколько недель. Да и то, окажись я у нужной двери, вряд ли хозяева признаются, что прячут Инге у себя.

Я окинул окрестности вдумчивым взглядом и зашагал через парк к самому богатому кварталу. И сразу понял, что иду правильным путем: браслет замигал чаще и запульсировал. На всякий случай я свернул в сторону. Браслет моментально потускнел и перестал биться. Но стоило мне вернуться на прежний путь, как световое мини-шоу возобновилось. Я радостно вскинул кулак и поспешил дальше.

Браслет привел меня к сияющему белизной особняку, окруженному пышным садом, идеально ухоженными лужайками и гладкой мраморной стеной, утыканной сверху осколками стекла. К сожалению, тут же стояла будка охраны, поэтому идея перелезть через стену отпадала сама собой. Вопрос о том, чтобы улизнуть и поискать другой вход, тоже отпадал. Потому что охрана меня заметила. И оказалось, это мои старые знакомые: Веснушка и Полевой Цветочек. Именно знакомые, а вовсе не друзья.

Интересно, с какой стати полиция охраняет это здание? И тут я заметил их простую форму и тощие дубинки. Никакие они больше не полицейские – они теперь частная охрана. В нашу последнюю встречу с Веснушкой и Полевым Цветочком мой отец натравил на них свору водяных духов, нокки. Вероятно, тогда-то оба красавчика и лишились своих значков. Стоило побывать в Альфхейме ради таких новостей.

Я как ни в чем не бывало направился прямиком к воротам. Охранники, увидев меня, выпучили глаза – значит, узнали. И я не без злорадства отметил, что взгляд у них был испуганный. Веснушка юркнул в будку. Полевой Цветочек меж тем извлек откуда-то мегафон и поднес ко рту. Судя по губам, он что-то орал, но что – я не разобрал. По-моему, сама попытка пообщаться через мегафон с глухим уже о многом говорит.

Не сбавляя шага, я вынул из кисета Гебо, руну дара, и швырнул ею в Полевого Цветочка. Плашка стукнула бывшего полицейского по лбу. Полевой Цветочек передернулся, моргнул, выпрямился и вручил мне мегафон.

Я засунул мегафон под мышку, коснулся кончиками пальцев подбородка, говоря «спасибо», и невозмутимо прошел мимо охранника в ворота. Веснушка так и не показал носа из будки. Вероятно, со страху приклеился к полу подошвами форменных ботинок. Я прижал руну Лагаз к замку. Наверное, я чуточку переборщил с магией, потому что не только замок, но и все кованые ворота расползлись лужей жидкого металла.

Ой-ой-ой. Простите, я нечаянно.

На полпути к особняку я вытащил руну Дагаз. План был такой: я преобразую жесты в устную речь, усилю ее мегафоном и прикинусь великаном, который сбился с ног в поисках своей ненаглядной Инге.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рик Риордан читать все книги автора по порядку

Рик Риордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девять из Девяти Миров [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Девять из Девяти Миров [сборник litres], автор: Рик Риордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x