Джон Толкин - Властелин Колец [litres]
- Название:Властелин Колец [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2016
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-092791-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Толкин - Властелин Колец [litres] краткое содержание
Существует свыше десятка переводов трилогии на русский язык. В данное издание вошел перевод В. Каррика, М. Каменкович.
Властелин Колец [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Брендивин . Засельское название этой реки является искажением эльфийского Барэндуин (ударение на -энд ), составленного из корней барэн- («коричнево-золотой») и -дуин – «река (достаточно большая)». Переход слова Барэндуин в Брендивин на современный слух странным вовсе не кажется. Если копнуть глубже, то можно припомнить, что прежде река эта называлась у хоббитов Бранда-нин , или «граница-вода», что можно было бы передать, назвав эту реку, скажем, Пограничной; но хоббиты уже тогда шутки ради переделали это название, ссылаясь опять-таки на цвет воды, в Бралда-хим («забористое пивцо»), и шутка эта настолько прижилась, что иначе реку уже и не называли.
Следует, однако, заметить, что, когда Старобэки ( Зарагамба ) сменили родовое имя на Брендибэки ( Брандагамба ), первая составная часть этой фамилии стала значить «приграничье», так что ее можно было бы с большей долей точности перевести, скажем, как Крайбэки . Нет, правда, никаких сомнений, что назвать Хозяина Бэкланда Бралдагамбой , причем в его присутствии, решился бы только разве что совсем уж отпетый хоббит.
Список имен и названий
Условные обозначения: А-I-2 – указание на место в комментарии, где комментируется данное слово. Буква в данном случае отсылает к Приложению А, римская цифра – к первому разделу этого Приложения и цифра арабская – ко второй главе этого раздела; 5–2–1 отсылает к комментарию на пятую главу второй части первой книги трилогии; Х-1 – ссылка на комментарий к первой главе «Хоббита»; п (строчная буква) – Пролог. В круглых скобках даются краткие пояснения к тому или иному имени (названию) и этимология (в том случае, если это имя или название не комментируется в основном корпусе). В косых скобках указан вариант написания, наиболее точно передающий эльфийское звучание.
Адунахор /Адунакор/, Ар-Адунахор, Властитель Запада А-I-1
Азог Х-1, А-III
Айвендил
Айнур/ы/ (кв. «Святые»), ед.ч. Айну/р/
Адрахил
Алдамир А-I-2
Алдарион, Тар-Алдарион А-I-1
Алдор 6-6-3
Алкарин, Тар-Алкарин А-I-1
Алкарин Славный, Атанатар II А-I-2
Аллатар
Алтариэль, см. Галадриэль
Амандил, сын Валандила А-I-1
Амандил, Тар-Амандил А-I-1
Амлаит́ Форностский А-I-2
Амрот́ 6-2-1
Анардил А-I-2
Анàрион (1) А-I-1 Тар-Анарион
Анàрион (2) А-I-1
Анборн (синд. «высокий + крепкий»)
Ангамайтэ А-I-4
Ангбор (синд. «железо + крепкий»)
Ангелимар
Анкалагон Черный Х–I
Анкалимон, Тар-Анкалимон А-I-1
Анкалимэ, Тар-Анкалимэ А-I-1
Аравал А-I-2
Аравир А-I-2
Араворн А-I-2
Араглас А-I-2
Арагорн I
Арагорн 10-I-1, А-I-2, сын Араторна, Бродяга, Бродяга-Шире-Шаг, Вождь Западных Армий, Друг Эльфов, Дунадан, Исцеляющая Длань, Король Гондора и Владыка всех Западных Земель, Король Запада, Король Западных Земель, Король Мертвых, Крылоход, Ни-Кола-Ни-Двора, Обновитель, отрасль Валандила, сына Исилдура, сына Элендила из Нуменора, Победитель врагов Гондора, Повелитель Белого Дерева, предводитель дунаданов Арнора, обладатель Звезды Севера и Перекованного Меча, Следопыт, Телконтар, Торонгил, Ходуля, Элессар, Эльфийский Камень, Энвиниатар, Эстел А-I-5 …и за его пределами есть нечто большее, чем память .
Арагост А-I-2
Арадор А-I-2
Ар-Адунахор А-I-1
Аранарт́ А-I-2
Арантар А-I-2
Арануир А-I-2
Арассуил А-I-2
Арат́орн I А-I-2
Apaт́opн II А-I-2
Араф́ант А-I-2
Араф́ор А-I-2
Арах́ад А-I-2
Арахаэл А-I-2
Арвегил А-I-2
Арведуи 2-5-3; А-I-2
Арвелег А-I-2
Арвен /Ару́эн/, Вечерняя Звезда эльфийского народа, Владычица Ривенделла, Королева Арвен, Ундòмиэль 1-2-1
Аргелеб А-I-2
Аргелеб II А-I-2
Аргонуи А-I-2
Ар-Гимилзор А-I-1
Ар-Зимрат́он А-I-1
Ар-Инзиладун А-I-1, Тар-Палантир
Ариэн (от кв. àрэ – «солнечный свет»)
Аркириас (кв. «королевский корабль»)
арнорцы
Арод 2-3-2
Ар-Сакалт́ор А-I-1
Артамир, сын Ондохэра
Артанис
Ар-Ф́аразòн А-I-1
Асфалот́ (синд. «? + цветок»)
Атанамир, Тар-Атанамир А-I-1
Атанатар I А-I-2
Атанатар II Алкарин А-I-2
Аулэ (Вала/р/)
Баин Х-1
Балин, Властитель Мории Х-1
Балрог, Неведомый Ужас Древнего Мира, Морийское Зло, Погибель Дьюрина (синд. «демон мощи») 5-2-1
Балроги, Валараукар/ы/ (синд. и кв. «демоны мощи»)
Балхот́ы А-I-4
Бальдор 3-5-3
Бандобрас Тукк (Волынщик)
Барахир, отец Берена А-I-1
Барахир, внук Фарамира
Барахир (Наместник) А-I-2
Бард Лучник, Победитель Дракона Х-14
Бардинги
Барсукки: Мило 1-1-1
Барэнор (синд. «коричневый + страна»)
белая буйволица Арау
Белег А-I-2
Белегорн А-I-2
Белегост
Белект́ор А-I-2
Белоног Уилл, Бургомистр, Клецка
Белоскоры п-1-1
Беор 2-2-1 Три Кольца, которыми владели некогда гномьи короли
Беорн Х-7
Беорнинги
Бергил 1-5-3
Берегонд 1-5-3
Берегонд (Наместник)
Берен Однорукий 11-I-1, А-I-1
Берен (Наместник) А-I-2
Берт (тролль)
Беру́т́иэль (королева) 4-2-1
Бессмертные (Валар/ы/, Майяр/ы/, эльфы)
Билл Осина
Билл (пони)
Бильбо Бэггинс Х-1, Бильбо Великолепный, Бильбо, Нашедший Кольцо, Бэггинс Невидимка, Шалый Бэггинс
Билл Хаггинс (тролль)
Бифур
Бладорт́ин (король) Х-12
Бланко п-1-1
Блинчик (пони)
Бодяк
Болг
Большеступы. Бодо, Одо 1-1-1, Рори, Санхо 1-1-1 Большеступ
Большой Гоблин
Большой Орел
Большой Человек
Бомбадил Том 6-1-1, 7-1-1, 10-6-3, Иарваин /Иару́аин/ Бен-Адар, Оральд, Хозяин
Бомбур
Борин А-III
Боромир (Наместник) А-I-2
Боромир, сын Дэнетора 2-2-1, 3-2-1, Боромир Храбрый, Верховный Страж Белой Башни, Князь Сторожевой Крепости
Бофин
Бофур
Боффины. Гриффо, Гуго, Фолко Боффин 2-1-1
Боярышник Харри
Бранд
Браун Лилия
Брегалад, Стремглав 4-3-2
Брего 3-5-3, 6-6-3
Брендибэки. Амарант, Асфоделия, Берилак, Горбадок, Горбадок Старый, Горбадок Толстопуз, Горбулас, Гормадок Глуборой, Додерик, Илберик, Мадок Гордец, Мальва Непромах, Мармадас, Маррок, Мелилот, Мериадок (Мерри), сын Сарадока 1-1-1, Меримак, Мята, Оргулас, Примула, Роримак Толстосум (старина Рори), Садок, Сальвия, Сарадас, Сарадок, Середик, Циния Брендибэк
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: