Тэд Уильямс - Корона из ведьминого дерева. Том 1 [litres]
- Название:Корона из ведьминого дерева. Том 1 [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2019
- Город:Эксмо
- ISBN:978-5-04-100153-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тэд Уильямс - Корона из ведьминого дерева. Том 1 [litres] краткое содержание
На Севере, в ледяной горе-крепости Короля Бурь Накигге, просыпается от глубокого многолетнего сна Королева норнов. Она велит своему народу уничтожить мир людей. Ее колдуны вернут из небытия павшего демона, а отряды Когтей начнут рыскать по Арду в поисках крови живого дракона… И наконец, величайший артефакт, Корона из ведьминого дерева, будет принадлежать ей. И тогда человечество падет.
Корона из ведьминого дерева. Том 1 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ха! Ты еще слишком мало выпил, чтобы в твоих словах был какой-то смысл. Давай пей!
Саймон нашел себе местечко на другой скамье, откуда мог наблюдать, как разговаривают его друзья, сидевшие чуть поодаль. У него возникло ощущение, что, когда появился Слудиг, круг замкнулся, стал завершенным. Соратники, знавшие друг друга со времен войны Короля Бурь, быстро погрузились в воспоминания о старых страхах и таких же далеких радостях и чудесах. Саймон наслаждался окутавшими его голосами любимых им людей.
Кто-то опустился на скамью рядом с ним.
– С тобой все хорошо, друг Саймон?
– Все просто замечательно, Бинабик, и особенно я рад видеть тебя и слышать твой голос. Где сегодня проводят вечер твоя дочь и ее жених?
– Можешь мне не верить, старый друг, но они с твоим принцем Морганом. Младшему Сненнеку он очень понравился, и они проводят вместе довольно много времени.
Саймону совсем не хотелось слишком много думать о своем безалаберном внуке.
– Ты рад, что твоя дочь за него выходит? Он тебе нравится? Я про Сненнека.
Бинабик рассмеялся, и от этого давно знакомого звука у Саймона потеплело на сердце и на мгновение показалось, что время и в самом деле можно обмануть.
– Нравится он мне или нет, не имеет ни малейшего значения. Женщины кануки сами выбирают себе партнеров, как в свое время сделала Сискви против воли родителей. – От выражения, появившегося на лице Бинабика, у Саймона сжалось сердце. А они с Мириамель смотрят друг на друга так же? Он очень на это надеялся. – Но скажу тебе, – продолжал Бинабик, – что мне Сненнек тоже нравится. Не стану спорить, он страдает от чрезмерной гордости, как нередко случается с талантливыми молодыми людьми – «человек, который хочет ступить на нетронутый снег», так мы говорим на горе Минтахок. Да, порой Младший Сненнек ведет себя как настоящий баран.
Наступившую на мгновение тишину нарушил голос Тиамака:
– Нет, нет, Эолейр говорит правду. Я теперь женатый человек.
– Клянусь нашим добрым Богом, я желаю тебе счастья! – тут же заявил Слудиг. – Как зовут твою жену, я хочу помолиться за ее бедную душу!
На мгновение Саймону показалось, что Тиамак взорвется, но, услышав, как смеются остальные, сообразил, что Слудиг пошутил. Имея дело с риммерами, иногда трудно понять, шутят они или нет. В молодые годы Слудиг Два Топора был серьезным и почти всегда мрачным, но годы – или, возможно, леди Альва – сделали его мягче.
– Ты опасный человек, ярл Шутник, – заявил Тиамак и погрозил ему пальцем, – но я все равно назову тебе ее имя. Мою жену зовут Телия.
– Она из Наббана?
– Да, она там родилась. Я познакомился с ней в Кванитупуле. Она была монахиней.
– Монахиней? – Слудиг с деланым изумлением огляделся по сторонам. – Неужели наш малыш украл одну из невест Эйдона прямо из монастыря? Неудивительно, что Изгримнур прихватил его с собой, когда отправился к гнездам гантов!
– Не стоит над ним потешаться, – мягко проговорил Эолейр. – Леди Телия не находилась под крышей монастыря, когда встретилась с Тиамаком. Она служила целительницей в самых бедных кварталах Кванитупула вместе с Асталинскими сестрами. Леди Телия очень благородная женщина.
– И, вне всякого сомнения, поступила исключительно благородно , выйдя замуж за Тиамака, – заявил Слудиг. – По крайней мере, похоже, она научила его надевать обувь! Однако граф прав, я слишком много шучу. Тиамак, я искренне за тебя счастлив. Хороший брак может спасти даже самого отвратительного мужчину, а ты всегда был лучшим из лучших.
– Не могу согласиться с этим, дорогой ярл, – улыбнувшись, ответил Тиамак, – но зато я не сомневаюсь, что нам с тобой очень повезло со спутницами жизни.
– Все слышали? – вскричал Саймон, поднимая чашу. – Тост за всех женатых мужчин! И за лучших в мире женщин, их жен!
– Мне кажется, король слишком много выпил, – сказала королева, которая, однако, сияла от счастья.
Замок Эрвитсхолл исчез из виду за впечатляюще громадным собором, когда принц и два тролля в свете застенчивой луны пробирались к озеру, расположившемуся в самом центре города. Снегопад прекратился, но северный ветер по-прежнему жалил открытые участки кожи.
– Мне кажется, пришла пора для пары глотков твоего кангканга , – сказал Морган. – Одного будет маловато, чтобы прогнать холод.
– Мне очень жаль, но нет, Морган-принц, – ответил Младший Сненнек. – Я сказал потом, значит, потом. И дело не только в определенном риске, но я хочу, чтобы у тебя была ясная голова и ты смог по достоинству оценить мое устройство.
Одно дело день, проведенный с троллями в замке, – Моргану очень нравился их огненный кангканг , а еще разгадывать головоломки, которые представляла собой странная речь Сненнека и Квины. Нравилось настолько, что он даже отказался от предложения Астриана и остальной компании отправиться вечером в Копстад. Однако шагать за Сненнеком под порывами ледяного ветра по улицам Эрвитсхолла было совсем не весело, и он уже пожалел о своем решении.
В этой части города по большей части царил мрак, лишь редкие фонари высвечивали углы улиц и здания, а в некоторых маленьких домах с высокими крышами горели очаги. Морган, который большую часть времени, проведенного в Эрвитсхолле, старался избавиться от стражи, приставленной к нему дедом и бабушкой, неожиданно задался вопросом, что будет, если здесь на него и троллей нападут грабители. Может быть, поэтому Сненнек отказался дать ему добавки живительной жидкости? Он опасался, что им придется вступить в схватку на ножах с разъяренными риммерами? Северяне ведь не особо жалуют Младшего Сненнека и его сородичей.
Однако он не успел задать Сненнеку вопрос, тот помахал рукой, показывая, что принц должен остановиться.
– Дальше не нужно. Пока. Скоро будет скользкий уклон. Я уже тут побывал, потому что я просто великолепен, когда речь идет об учебе и подготовке. Ты со мной согласна, Квина?
Его невеста, которая безмолвно, точно тень, следовала за ними, принялась энергично кивать в ответ.
– Подготовки, да, – сказала она. – И еще учебы. Знания. У моего нукапика много их есть. О, большинство, да.
Моргану показалось, что он увидел, как она улыбнулась.
– Потому что так должно быть. Наступит день, когда я стану Поющим всего Минтахока. Учение – мой долг. Мудрость – судьба! – Он повернулся к Моргану. – Видишь, не только у принцев есть важное предназначение.
Морган только озадаченно покачал головой.
– Почему мы остановились? Нам пора возвращаться?
– А чтобы не возвращаться, я хочу показать тебе, какой я умный. – Младший Сненнек сбросил рюкзак, принялся в нем копаться, потом начал вытаскивать оттуда разные предметы, которые позвякивали, когда он складывал их на камень. – Надень это, – сказал он и бросил что-то на заснеженную землю, Морган услышал легкий звон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: