Эмили Сувада - Эта смертельная спираль [litres]

Тут можно читать онлайн Эмили Сувада - Эта смертельная спираль [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эмили Сувада - Эта смертельная спираль [litres] краткое содержание

Эта смертельная спираль [litres] - описание и краткое содержание, автор Эмили Сувада, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После вспышки вируса, который буквально разрывает людские тела на куски, жизнь Катарины превратилась в кошмар. Ее отец, легендарный генетик, подаривший миру надежду на выздоровление, был похищен секретной организацией «Картакс».
Когда на пороге дома Катарины появляется тайный агент «Картакса», Коул, девушка понимает, что смерти не избежать. Но вопреки ожиданиям солдат приносит сообщение: убит ее отец. Перед смертью генетику удалось создать вакцину. И теперь Коулу нужна помощь, чтобы воспроизвести лекарство для спасения человечества. Вот только готова ли Катарина довериться врагу?
«Пугающий, насыщенный действиями дебютный роман Эмили Сувада, от которого захватывает дух…»
Publishers Weekly.

Эта смертельная спираль [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Эта смертельная спираль [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эмили Сувада
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Моему британскому редактору Тигу Уоллесу спасибо за твой юмор, твою страсть и прекрасные заметки – твоя помощь в вылизывании и полировке книги просто неизмерима. Ханне Борн, Гарриет Вэнн, Рейчел Ку и команде Penguin Random House Children’s UK спасибо за ваш энтузиазм и постоянную поддержку. Спасибо моим редакторам Брайану Ластеру, Венди Шекспир и Софи Нельсон за ваше достойное восхищения терпение к моей неспособности правильно расставлять запятые и за то, что нашли так много ошибок!

Спасибо моему мужу Эварду, который поощрял и поддерживал меня во время корректировок, отказов, крайних сроков и в моменты безумной радости. Мне так повезло, что я нашла тебя, и так повезло, что я отправилась в это приключение с тобой. Спасибо, что выслушивал мои дикие идеи и нескончаемые научные факты. Спасибо, что заставил меня поверить в себя и свои силы. И спасибо, что прочитал эту книгу как минимум двадцать миллионов раз.

Лора Бэт Джонсон. С чего мне начать? Как мне передать словами, что ты для меня значишь? Существует особая любовь между коллегами по критике, умы и сердца которых идеально подходят друг другу. Которые поддерживают, бросают вызов и защищают друг друга. Которые плачут в жилетку друг другу и пускаются в пляс, когда наконец приходят хорошие новости. Спасибо, что ты всегда рядом, что всегда давала прекрасные советы по книге и за бесконечное терпение и щедрость. Благодаря тебе я становлюсь более классным писателем и человеком. Я безумно счастлива, что нашла тебя.

Спасибо моей маме Кейт за то, что наполняла мою комнату книгами, за чтение и за то, что поощряла меня писать рассказы и истории. Твое творчество и таланты всегда вдохновляли меня. Спасибо моему папе Броку за то, что поделился со мной столькими книгами – Воннегутом, Оруэллом, Адамсом, – и за то, что выслушивал мои разглагольствования о писательстве и издательствах. Я унаследовала от вас любовь к словам и каждый день благодарю вас за это. Спасибо моей семье – Рейчел, Элли, Рори, Коринн, Лианн, Бэв и Дэвиду, Кейт и семье Таундсенд, за ваши переживания, любовь и помощь на этом пути. Спасибо Дебби, Эду и Джеффу за энтузиазм и за то, что приняли в свою семью.

Спасибо Кэрри Сиро за ее наметанный глаз и блестящий ум – эта книга стала намного сильнее благодаря твоей критике! Спасибо Анне Тиббетс за постоянную поддержку, советы и дружбу. Спасибо невероятным друзьям-писателям, которые встретились мне на этом пути: Мэтту Уоллесу, Марине Лостеттер, Саре Гейли, Алисе Вон, Саре Мюллер, Алексу Аску, Амаль Эль-Мохтар, Кристен Хэнли, Имоджен Кэссиди, Кейт Ристау, Бриане Шрум и Крису Рэндольфу за пинки и поддержку!

Спасибо Тони Фатерлей, лучшему учителю английского языка, которого я когда-либо встречала, спасибо за то, что вы всегда бросали мне вызов, заставляли стремиться к лучшему и работать усерднее. Мне это было нужно. Спасибо Соне за представление моих интересов в Roswell, Мелани за вдохновение и Сэти за то, что так часто составляла мне компанию в путешествиях. Спасибо Цзюнь Бэй за то, что одолжила мне свое имя и моим друзьям в Macq: Мюррею, Монике, Меган, Серене, Джен, Видье, Джулии, Бэну, Анне, Монике, Сухейл и Мелани, – за вашу поддержку в том, чтобы я следовала за своими безумными мечтами. И спасибо Дэвиду, Джесс, Терезе, Кристен, Элисон и всем в Reedies, кто наполняет мои дни математикой, кодами и диковинками.

Стихотворение в ДНК странствующих голубей

Кэт обнаружила сонет, зашифрованный в ДНК странствующих голубей. А вы можете его расшифровать? Загляните на emilysuvada.com/extras/the-pigeon-poem, чтобы получить подсказку!

ACATGCACTGCGCATGATGTATATTGCATACAACGTGCGCTGCATG

TAACGCGTACTACATATAACGTGTACTGCGTACGATGTATATTGCAT

ATGATGTATATTGCGTATAACGCATGTTGCACATGACGCATGCTGCA

CGCGACGTGCGTTACATATAACGTACGTTGCACGCGACGCATGTTA

CATATAACGTGCACTGCGCATGATGTATATTGCACGTGACGTGTACT

GCACGCAACGTACATTACGCACGATGTATATTGTATATGATGTATATT

GCATACGACGTATACTGCATGCGACGTACACTACATATAACGTGCGC

TGCATGCAATGTATATTGCATACAACGTGCGCTGCACGCAACGTACA

CTACATATAACGTATACTGCACGCAACGTACATTACATATAACGCATG

CTGCACATGACGTGCGTTGCATGTGACGCACGCTACATATAACGTAC

GTTGCACGCGACGCATGTTACATATAACGTGCACTGCGCATGATGTA

TATTGCGTACGACGTGCGCTGCGTGTGACGTGCATTACACGCAATG

TATATTGTGTGTAACGTGTATTGCACATGACGCATGCTACATATAACG

TACATTGCACGCGACGCACACTGCATACAACGTGCATTGCATGTGAT

GTGCACTGCACATAACGTACACTGCACGTAACGTGTACTGCGCATAA

TGTATATTGCACATGACGCATGCTACATATAACGTATACTACATATAAC

GTATGCTGCACATAACGTATACTGCACATGACGTGCGTTACATATAAC

GCACATTGCACATAACGTATACTGCGTGTAATGTATATTGCATACAAC

GTGTACTGCACGCAACGTACATTGCGTACGATGTATATTGTACGTGAC

GCGTACTACATATAACGCACGCTGCACATGACGTGCATTGCACGTAA

TGTGCATTACATATAACGTACGTTGCACGCGACGCATGTTGCATACG

ACGTGTACTGCACGCAACGTACGCTACATATAACGTGCACTGCATGT

GATGTATATTGCGTGTGACGTGCGTTGCATGTAACGTACACTGCGTA

CAATGTATATTGCACATGACGCACATTGCGTACGATGTATATTGCATA

CGACGTGCGCTGCACGCAACGCACATTGCGTACAACGTGCGCTGCA

CGTAATGTGCGTTACATATAACATGTACTACATATAACGTGCATTGCAC

ATGACGCACGTTGCATGTGATGTATATTGCACATGACGTGCGTTACAT

ATAACGTACGTTGCACGTAACGTACACTGCGTACGACGTGTATTACAC

GTAATGTATATTGCACATGACGTGCGTTACATATAACGCATGCTGCGT

GTGACGTACGTTGCATGCAACGTACACTGCGTACAACGTGTACTGCA

CGCAACGTACGCTACATATAACGTATACTGCACGCAACGTACATTACA

TATAACGCACATTGCACGCGACGTGTACTGCACGTAATGTGCATTACA

TATAACATACATTGCGTACAACGTACACTGCATATGACGTGCACTGCAC

ATGACGTGCGTTGCATGCGATGTATATTGCACGCGACGTACGTTACATA

TAACGTGTATTGCACATGACGTACGCTGCACATAACGTACACTGCGTAC

AATGTATATTGCGTGTAACGTGTATTGCACATGACGTGCGTTGCATGCG

ACGCATGCTACACGTAATGTATATTGCGCATGACGTACACTGCATATGA

CGCATGTTGCACGCAACGTGTACTGCACGCAACGTACGCTACATATAAC

GCACATTGCACGCGATGTATATTGCATGCAACGTGCATTGCGCATGATG

CGTGCTACATATAACACACATTGCACGCGATGTATATTGCGTGCGACGC

ATGTTGCATGTGACGTGCGTTGCATACGACGTGTATTACATATAACGTG

CACTGCGCATGATGTATATTGCGTACGACGCATATTGCACATGACGCAT

GTTGCACATGACGCACATTACATATAACGTACGTTGCGTACAACGTGCG

CTGCACGTGATGTATATTGCGTGTAACGTGTATTGCACATGACGCATGC

TACATATAACGTGCACTGCACGCGACGCATGTTGCGTGTAACGTATACT

GCACGTAATGTATATTGCATACGACGTGCGCTGCACATGACGTGCATTA

CATATAACATATACTGCACGCAACGTACATTACATATAACGCATGCTGCA

CGCGACGTATACTGCGTACAATGTGCATTACATATAACGCACACTGCAC

GCAACGTACGTTGCATGTGACGCACATTGCGTGTAACGTACACTGCGTA

CAACGTACACTGCATGTAATGTGCATTACATATAACGTGTACTGCACGCA

ACGCACATTGCACGCGATGTATATTGCACGCGACGCATATTGCATGTGA

CGTGCGTTACATATAACGCATGCTGCACACGACGCGTACTACACGCAAT

GTATATTGTGTACGACGTGCGCTACATATAACATGTACTACATATAACGC

ACGCTGCACATGACGTGCATTGCACGTAATGTATATTGCGTACGACGCA

TATTGCACGTAACGTGTACTGCGTGTAATGTATATTGCGTGTAACGTGTA

TTGCACATGACGCATGCTACATATAACGTGTATTGCATGTGACGTGCATT

GCACATGACGCGTATTACATATAACGTATACTGCGTGTAATGTATATTGC

ACATGACGCACATTGCGTACGATGTATATTGCATACGACGTGCGCTGCG

TACAACGTACACTACGCACGATGTATATTGTATGTAACGTACACTGCGTA

CGACGCACATTGCGTACAACGTGCGCTGCGCATGATGTATATTGCGTGT

AACGTGTATTGCATGTGATGTATATTGCATGCGACGTACACTGCACGCAA

CGTACACTGCGTACGATGTATATTGCGTGTAACGTGTATTGCATATGACG

CACATTACATATAACGTACGTTGCACGCGACGCATGTTGCACGTGACGTA

CACTGCATGTAATGTATATTGCGTGTAACGTGTATTGCACATGACGCATGC

TACATATAACGTATACTGCACGCAACGTATGCTGCACATGACGTACACTG

CACGCAACGCACATTACATATAACGTATGCTGCATATGACGTACGCTGCA

TGTGATGTGCGTTACATATAACACATGTTGCATGTGACGTATGTTGCGTG

TGACGTGTACTGCACGTAACGTACATTACATATAACGCACATTGCACATA

ACGTGTACTGCGTACGATGTATATTGCATACAACGTGCGCTGCATGTAAC

GCGTACTACATATAACGTGTACTGCACGCAACGCACATTGCACGCGATGT

ATATTGCGTACGACGTGCGCTGCACGTGACGTACACTGCGTGTAACGTGT

ATTGCACATGACGTGCGTTGCATGCGATGTATATTGCACGTGACGTGCGC

TGCGTACAACGTACACTACATATAACACACATTGCACATAACGTATACTGC

ACGCAATGTATATTGCATGCAACGTGCATTGCATGTGACGCATGCTGCAC

ATAATGTATATTGCATATGACGTGCGTTGCATGTAATGTATATTGCATACAA

CGTGCATTGCACGCGACGTGCGCTGCATGTAATGTATATTGCATATGACG

TGCGTTGCATGTAATGTATATTGCACGTGACGTGTACTGCGTACGACGTAC

ACTGCGTACAACGCGTACTACATATAACGTATACTGCACGCAACGTACATT

ACATATAACGCATGTTGCATATGACGTACGCTGCATGTGATGTGCGTTACA

TATAACATATACTGCACGCAACGTACATTACATATAACGCGTACTGCATGTG

ACGCACATTACACGTAATGTATATTGCGTGTAACGTGTATTGCATGTGATGT

ATATTGCACGTAACGTATACTGCGTGCGACGCATGCTACATATAACGTGCG

CTGCATGCAATGTATATTGCGTATAACGTGTATTGCGCATGACGCATGCTG

CACATGACGTATGCTGCGTACGATGTATATTGCACGTGACGTATACTGCGC

ATGATGTATATTGCGTATAACGCATGTTGCACGCGACGCACGTTGCATGTG

ATGTATATTGCGTACAACGTGTACTGCATGCGACGTGTATTGCGTGTAATG

CGTGCTACATATAACATACATTGCATATGACGCATGTTGCACACGATGTATA

TTGCACGTGACGTATACTGCGTGTAACGCACATTGCATGTGACGCATGTTA

CATATAACGTATGCTGCATATGACGTGCGTTGCACGCAACGTGCGCTGCG

TGTAATGTATATTGCGTGTAACGCATGTTGCATATGACGTGCGTTGCGTAC

GACGTACGTTGCACGCGACGCATGTTGCACGTGATGTATATTGCACATGA

CGTGCGTTGCGTGTAACGTGCGCTACATATAACGTGCATTGCACATGACG

TACGCTGCACATAACGCACATTACACGCA

Примечания

1

Локус – в генетике участок хромосомы, занимаемый одним геном.

2

Странствующий голубь – вымерший вид семейства голубиных, который обитал в лиственных лесах Северной Америки. Птицы вели кочующий образ жизни, собираясь в огромные стаи по миллиону особей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмили Сувада читать все книги автора по порядку

Эмили Сувада - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эта смертельная спираль [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Эта смертельная спираль [litres], автор: Эмили Сувада. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x