Дебора А Вольф - Наследие Дракона [litres]

Тут можно читать онлайн Дебора А Вольф - Наследие Дракона [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Клуб семейного досуга, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дебора А Вольф - Наследие Дракона [litres] краткое содержание

Наследие Дракона [litres] - описание и краткое содержание, автор Дебора А Вольф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Король Атуалона слаб, и дни его правления сочтены. Его сын Левиатус не может быть наследником трона, ведь он не в силах хранить сон драконов, который издревле хранил его отец. Поэтому король отправляет его с посольством в Зееру на поиски давно пропавшей жены короля, а также их общей дочери Сулеймы, которая должна стать наследницей трона. Храбрая воительница не желает возвращаться в королевство – лишь смертельное ранение приводит ее к отцу. Королевство уже оказалось на грани войны с краем Синданом. Но оба государства падут, если проснутся великие драконы. Когда-то они основали этот мир, однако их усыпили магической песнью. Время на исходе, в руках наследницы трона – спасение мира от хаоса…

Наследие Дракона [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Наследие Дракона [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дебора А Вольф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Молодая воительница закричала и, едва не уронив собственный лук, торопливо зажала уши ладонями, запоздало вспоминая о том, что львиная змея состоит в родстве с бинтши. Ее вопль, может быть, и не являлся смертельным, но боль причинял наверняка. Вашай огрызнулся, но этот звук казался слабым, предсмертным. Он прижался к земле, а змея тем временем начала скрести песок когтями – ее голова раскачивалась вперед-назад, глаза сузились, и тварь зашипела от удовольствия, предчувствуя скорое убийство.

Истаза Ани права, – подумала Сулейма. – Сегодня не самый худший день, чтобы умереть… Она тихо вышла из тени, достала стрелу, натянула ее единым плавным движением и выпустила в лицо старой твари.

…но он вполне хорош, чтобы жить.

Ее рука оказалась твердой, а прицел – верным. Стрела Сулеймы вонзилась точно в чувствительный глаз – сначала наконечником, затем древком, и прошла до самого оперения, погасив его зловещий древний огонь.

Львиная змея заверещала. Ее челюсти открывались и закрывались, а голова вертелась по кругу, выискивая врага, который посмел ее ранить. Остатки подбитого глаза вытекли из глазницы, и змея снова закричала, скребя рану когтями, выгибая шею, поворачивая голову назад и растирая пораженное место, а заодно и покрытую броней шкуру.

Затем оставшийся глаз обнаружил маленькую воительницу, которая в полном одиночестве стояла на песке. Змея замерла и разразилась длинным тягучим шипением. Сулейма заметила, как зрачок ее глаза по-кошачьи резко сузился, и увидела, как защитная мембрана укрыла глазное яблоко. На второй такой же удачный выстрел надеяться не стоило.

Но ведь джа’акари и не приучены полагаться на удачу.

Сулейма отступила обратно в тень Костей Эта. Оглушенная звоном в ушах и стуком трепещущего, как у птицы, сердца, она почти ничего не слышала, но все-таки заставила себя замереть, наблюдая за тем, как львиная змея металась, вереща от боли в полуслепом приступе безумия.

Этого может оказаться достаточно. – Сулейма ощутила трепет в глубине души. – Азрахиль, – произнесла она про себя, – его имя – Азрахиль, – и поняла, что вашай ступил на Пустынный Путь без нее. – Этого должно быть достаточно. Я не могу его потерять.

Сулейма следила за тем, как львиная змея разводит и сводит капюшон, как ее когти вонзаются в песок. Раненая тварь с усилием ползла вперед, мучительно медленно волоча собственную тушу. В молодости это чудище, должно быть, быстро преодолевало короткие расстояния, но из-за огромного веса ей теперь приходилось ждать, когда жертва сама приблизится к ней. Скорее всего, до сегодняшнего дня с этим не было никаких проблем: всегда находились существа, которые в поисках тенистого укрытия могли пренебречь страхом попасть в засаду.

Кости Эта были холодными и твердыми. Сулейма прижалась к ним спиной. Вашай лежал, перевернувшись на бок, вялый и надломленный, но продолжал дышать. Она слышала ржание испуганной Атеми и чувствовала жар песка, смрад яда, крови и мертвечины. Сулейма поняла, что не пройдет и часа – а может, и нескольких минут, – как кто-то из них умрет: либо львиная змея, либо она сама.

Девушка сделала глубокий вдох и достала вторую стрелу.

Широкая, покрытая оперением голова покачивалась взад и вперед, смрадное дыхание львиной змеи сопровождалось воем и шипением, пока та искала жертву. Голова змеи запрокинулась таким образом, что Сулейма видела, как под защитной пленкой сверкает ее уцелевший глаз.

Старая сука, – подумала Сулейма. – Я – Джа’Акари, и мной пообедать не удастся…

Девушка медленно, очень медленно натянула тетиву до самой щеки… и выпустила стрелу на волю, выстрелила далеко и размашисто, так, что стальной наконечник пролетел вдоль Костей, оставляя за собой тонкую полоску голубых искр. Львиная змея повернула голову на звук и снова заверещала. Ее оперение вздыбилось и зашуршало, и она начала брызгать ядом, готовясь к нападению.

Сулейма выпустила третью стрелу и с удовлетворением увидела, что на этот раз она глубоко вошла в незащищенные складки набухшего мешочка с ядом. Девушка потянулась за следующей стрелой, готовясь положить всему этому конец.

Это оказалось проще, чем я думала.

Львиная змея завыла и отпрянула, бороздя когтями небо и дико шатаясь из стороны в сторону. И тут Сулейму ударила волна такой сильной злобы, что девушка зашаталась, споткнулась и упала на колени. Ее спасло чистое везение. Когти чудовища прошли в такой близости от нее, что она, теряя равновесие, покатилась в грязь. В плече разрасталась раскаленная агония боли, и Сулейма закричала, понимая, что когти все-таки достигли цели. Она закричала еще раз, когда огромный хвост метнулся из стороны в сторону, отбросив ее, словно голову овцы в игре аклаши.

Девушка с трудом поднялась на ноги, выплевывая смешанный с кровью песок. Она была не в состоянии ни выпрямиться полностью, ни поднять левую руку. Львиная змея вытянулась во всю длину, неистово заревев от боли и собираясь раздавить мелкую нарушительницу ее спокойствия, которая посмела прийти с оружием к самому ее логову. И тут Сулейма мгновенно поняла три вещи сразу.

Она лишилась лука.

У нее все еще был при себе меч.

И все это было очень-очень неудачной затеей.

Сулейма вытащила меч и бросилась ничком на землю, направляя острие вверх и надеясь, что Атеми сможет вернуться домой целой и невредимой.

Львиная змея наползла на девушку прохладной тенью, а затем обрушилась на нее всей тяжестью своего тела. Сулейме показалось, что настал конец света. Массивная туша закрыла солнце и заглушила все звуки и надежду, круша, давя и душа ее. Тело львиной змеи было скользким, ледяным, точно у покойника, и мягким.

Мягким…

Сулейма почувствовала, как хрустнули кости предплечья, когда эта туша упала на нее. Глубоко, очень глубоко – в самую мякоть змеиного горла – вошел ее меч. Девушка закричала, когда чудовище свалилось, закричала снова, когда оно сдавило ее смертельной тяжестью, и крикнула в третий раз, когда, откатываясь, тварь расплющила ей плечо. Существо бешено корчилось и извивалось на песке, вереща, стеная, разбрызгивая горячую кровь и яд, который дымился и разъедал все, что попадалось на пути, будь то камень, песок или плоть.

Свалившись на разбитые камни, львиная змея выпустила струю столь отвратительной мускусной вони, что Сулейма начала задыхаться и сложилась пополам, откатываясь на бок, чтобы не подавиться собственной рвотой.

Ее плечо и рука горели в тончайшем гимне агонии. Каждая клетка открытой кожи зудела – ее тело обжигали капли яда львиной змеи.

Прижимая сломанную руку к себе, Сулейма приняла сидячее положение, а затем попыталась подняться на ноги, готовясь к худшему, – однако львиная змея была уже мертва. Ничто живое не способно издавать подобный смрад. Чудовище издохло, а она, Сулейма, выжила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дебора А Вольф читать все книги автора по порядку

Дебора А Вольф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследие Дракона [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Наследие Дракона [litres], автор: Дебора А Вольф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x