Рик Риордан - Меч Лета [litres]

Тут можно читать онлайн Рик Риордан - Меч Лета [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рик Риордан - Меч Лета [litres] краткое содержание

Меч Лета [litres] - описание и краткое содержание, автор Рик Риордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новый скандинавский цикл одного из самых популярных писателей современности, чьи книги проданы, но всему миру тиражом свыше 55 млн экземпляров!
Магнусу Чейзу шестнадцать лет, он сын скандинавского бога Фрея, а еще этот парень… мертв. Да-да! Все верно. Магнус гибнет в самом начале книги во время битвы с огненным великаном Суртом, а затем отправляется в Вальгаллу. Вот вроде бы и конец. Но на самом деле его приключения только начинаются. Чтобы остановить Рагнарок, который старательно приближают враги Одина, Магнус должен научиться как следует владеть мечом, доставшимся ему в наследство от отца, и даже вступить в схватку с самим Фенриром, волком, с которым не могут справиться даже боги…

Меч Лета [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Меч Лета [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рик Риордан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что с тобой? – наконец не выдержал я.

– Может, конечно, его сейчас здесь и нет, – с безумным видом пролепетала она. – Или лучше всего сказать, что я твой репетитор.

Не врубившись, о чем она, я подошел вплотную к прилавку, а Сэм предпочла задний план, явно пытаясь укрыться за фикусом в кадке.

– Абдель здесь? – спросил я у парня на кассе.

Не успел он мне ответить, как из кухни, улыбаясь и на ходу вытирая руки о фартук, возник сын Абделя, Амир.

– Джимми, как жизнь? – поприветствовал он меня.

Я расслабился. После Абделя Амир здесь был следующим самым лучшим. Лет девятнадцати, стройный и привлекательный, с прямыми темными волосами, татуировкой арабским шрифтом на бицепсе и такой ослепительной белозубой улыбкой, что мог бы спокойно продать целый грузовик отбеливающей зубной пасты. В фалафельной он, как и все остальные, знал меня под именем Джимми.

– Жизнь нормально, – ответил я. – А как отец?

– Он сегодня в Сомервилле. Тебе поесть?

– Ты классный.

Амир рассмеялся:

– Да ладно тебе.

Тут он скользнул взглядом мне за плечо. Улыбку как стерло с его лица, а сам он остолбенел.

– Самира? Ты что здесь делаешь?

Она, еле переставляя ноги, проковыляла вперед.

– Привет, Амир. Я тут, видишь ли, Ма… то есть Джимми уроки даю.

– Ну да? – Амир уперся локтями в прилавок, бицепсы на его руках напряглись.

Этот чувак целыми днями пахал во всех заведениях своего отца, умудряясь при этом не посадить ни единого пятнышка на футболку.

– Разве ты не должна быть сейчас на занятиях? – продолжал удивляться он.

– Да ты понимаешь, – медленно начала она, явно изобретая ответ на ходу, – мне за занятия с учениками вне кампуса начисляются дополнительные баллы. Вот я и взялась подтягивать Джимми и его одноклассников. – И она указала на столик, где Блитц с Хэртом вели на языке жестов яростный спор, выписывая руками круги и другие фигуры. – По геометрии их подтягиваю, но, боюсь, они в ней безнадежны.

– Безнадежны, – немедленно поддержал ее я. – Но фалафель поможет нам заниматься получше.

– Ладно, если чего, я тебя прикрою, – заговорщицки посмотрел Амир на Самиру. – А тебя, Джимми, рад видеть. Так здорово, что с тобой все в порядке. А то вчера эта история на мосту… В газетах была фотография погибшего парня. Он так похож на тебя. Имя, конечно, другое, но мы все равно встревожились.

А мне, из-за полной зацикленности на фалафели, даже в голову не пришло, что они запросто могут все сопоставить.

– Ах да. Я тоже видел газеты, – постарался, как мог, спокойно проговорить я. – Но со мной-то порядок. Видишь, с преподавательницей геометрии занимаюсь.

– Ну-ну, – улыбнулся Самире Амир.

Неловкость сгустилась такая, что хоть топором разрубай.

– Ладно, Самира, большой привет от меня Джиду и Биби, – к счастью, заторопился он. – Идите к своим за столик. Сейчас притащу вам еду.

Сэм пробубнила нечто невнятное. То ли «спасибо, ты очень любезен», то ли «сдохнуть мне лучше бы прямо на месте», и мы присоединились к Блитцу и Хэрту.

– Ну и ну, – уселся я поудобней на стул. – Откуда ты знаешь Амира?

Самира надвинула еще ниже платок на лоб.

– Не придвигайся так близко ко мне, – процедила она сквозь зубы. – И постарайся выглядеть как ученик, с которым мы обсуждаем исключительно геометрию.

– Треугольники, – начал отчетливо я. – Четырехугольники. Только не понимаю, чего смущаться-то? – перешел я почти на шепот. – Амир – классный парень. А если ты знаешь семейство Фадлан, твой имидж, считай, для меня поднялся до уровня рок-звезды.

– Он мой кузен, – сердито выпалила она. – Двоюродный, а может, троюродный. Ну, что-то в этом роде.

Я перевел взгляд на Хэрта. Он сердито уставился в пол. Блитцен сидел без маски и очков. Искусственный свет, вероятно, ему не вредил. Лицо его было мрачно, руки нервозно возили взад-вперед пластиковую вилку по столу. За время нашего с Сэм отсутствия они явно успели хорошенько поссориться.

– Но почему ты так нервничаешь? – вновь обратился я к Сэм.

– Ты когда-нибудь прекратишь? – раздраженно спросила она.

Я в виде капитуляции поднял вверх руки.

– Кажется, лучше начать по новой. Привет всем. Я Магнус, и я эйнхерий. Если уж мы не собираемся изучать геометрию, может, хотя бы обсудим, с чего начать поиски Меча Лета?

Ответа ни от кого из троих не последовало. Мимо, клюя на ходу какие-то крошки, вразвалку проковылял голубь.

Я оглянулся на фалафельную. Амир по каким-то причинам опустил металлическую штору. Странно. Ни разу раньше не видел, чтобы он в обеденное время закрывал заведение. Меня одолела тревога. Что, если он на Сэм за что-то обиделся и теперь снимет меня с довольствия?

Если так, это полная катастрофа. Просто с ума сойти.

– Что случилось с нашей едой? – произнес я вслух.

– Могу посодействовать с тем и с другим вопросом, – тоненьким голосом просипели у моих ног.

Я глянул вниз и, закаленный событиями последней экстрим-недели, не только не вздрогнул, но даже особенно не удивился, поняв, кто со мной говорит.

– Братцы, – спокойненько посмотрел я на остальных. – Этот голубь нам вроде хочет помочь.

Голубь тут же вспорхнул на наш стол. Хэрт вздрогнул, едва не свалившись со стула. Блитц воинственно выставил вперед пластиковую вилку.

– Здесь иногда обслуживают очень медленно, – просипел голубь. – Я, однако, могу ускорить доставку вашего заказа, а также сообщить, где следует искать меч.

– Это не голубь, – схватилась за топор Сэм.

Тот скосил на нее оранжевую бусинку глаза.

– Может, и нет, – не опроверг он ее утверждения, – но, если убьешь меня, никогда не получишь обеда, не найдешь меч и не увидишь снова своего суженого.

Глаза у Сэм стали такие, словно из них сейчас во все стороны полетят разрывные пули.

– О чем это он? Что там и где еще сужено? – не совсем разобрался я.

Голубь заворковал.

– Если хотите, чтобы «Фалафельная Фадлана» снова открылась…

– Да ты нам, никак, войну объявляешь? – разозлился я.

Меня подмывало схватить беспардонную птицу, однако что-то мне подсказало в последний момент, что даже при всех эйнхериевских апгрейдах попытка вряд ли пройдет успешно. Поэтому я просто спросил:

– Что ты сделал с Амиром?

– Пока ничего, – небрежно просипел он. – И обед вам сейчас доставят. Только одно условие: я начинаю есть первый.

– Ну, предположим, я тебе поверил, – осторожно произнес я. – Что ты хочешь в обмен на сведения о мече?

– Услугу за услугу, – внесло некоторую ясность нахальное пернатое. – Допускаю возможность торга. Ну, мы договорились или фалафельное заведение останется навсегда закрытым?

Блитцен покачал головой.

– Нет, Магнус.

Хэрт показал:

– Голубям доверять нельзя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рик Риордан читать все книги автора по порядку

Рик Риордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Меч Лета [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Меч Лета [litres], автор: Рик Риордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x