Рик Риордан - Меч Лета [litres]

Тут можно читать онлайн Рик Риордан - Меч Лета [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рик Риордан - Меч Лета [litres] краткое содержание

Меч Лета [litres] - описание и краткое содержание, автор Рик Риордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новый скандинавский цикл одного из самых популярных писателей современности, чьи книги проданы, но всему миру тиражом свыше 55 млн экземпляров!
Магнусу Чейзу шестнадцать лет, он сын скандинавского бога Фрея, а еще этот парень… мертв. Да-да! Все верно. Магнус гибнет в самом начале книги во время битвы с огненным великаном Суртом, а затем отправляется в Вальгаллу. Вот вроде бы и конец. Но на самом деле его приключения только начинаются. Чтобы остановить Рагнарок, который старательно приближают враги Одина, Магнус должен научиться как следует владеть мечом, доставшимся ему в наследство от отца, и даже вступить в схватку с самим Фенриром, волком, с которым не могут справиться даже боги…

Меч Лета [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Меч Лета [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рик Риордан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Рад, если этим вас позабавлю, – усмехнулся я.

Запихнув в рот остаток яблока, великан проглотил его не разжевывая, после чего стал выглядеть лет этак на двадцать пять. Крупный стройный красавец в расцвете лет с рельефным лицом без единой морщинки.

– Кстати о Сурте, – снова заговорил он. – Огненный Лорд пойдет на все, чтобы меч у тебя не остался. Фора у тебя есть до утра. Потом он узнает, что ты его нашел.

Я отпустил кулон. Руки мои налились тяжестью и обвисли.

– Разве сил у него не убавилось после того, как я отрубил ему нос и сбросил с моста в ледяную воду?

– О да, еще как убавилось, – издал басовитый смешок великан. – В данный момент он бесится и катается в Муспелльхейме кипящим безносым шаром огня. Ему нужно еще основательно восстановиться, чтобы как следует проявить себя в день полной луны.

– И тогда он попробует освободить волка, – уточнил я.

Может, мне и не следовало выбалтывать это самопровозглашенному своему врагу, но что-то в меня вселяло уверенность, что он превосходно осведомлен.

– Именно, – подтверждая мою догадку, кивнул Утгард-Локи. – Нет никого на свете, кто жаждал бы так наступления Рагнарока, как Сурт. Он с самого начала времен мечтает пожрать огнем все Девять Миров и знает, что в Рагнарок ему это удастся. Не могу ему посочувствовать. Мне вполне нравится существующий миропорядок, и жить интересно. Но огненных великанов не уговоришь. У них только одно на уме: жечь, жечь и жечь. Впрочем, могу сообщить и хорошую новость: до дня полной луны Сурт тебя не убьет. Не сможет. Он для этого пока слишком слаб. А теперь новость похуже: у Сурта полно подручных.

– Ненавижу подручных! – вырвалось у меня.

– И, между прочим, опасность тебе грозит не только с их стороны, – продолжал Утгард-Локи. – Бывшие твои товарищи по Вальгалле тоже тебя разыскивают. Им не понравилось, что ты без спроса удрал.

Мне живо представилось, как капитан Гунилла кидает в меня молоток, который, кружась, врезается в мою переносицу.

– Ну зашибись, как все здорово, – проговорил я вслух.

– Я бы на твоем месте, Магнус, постарался к рассвету покинуть Мидгард, – дал совет великан. – Таким образом ты хоть на время собьешь всех врагов со следа.

– Покинуть землю. И впрямь, что может быть проще? – хихикнул я.

Утгард-Локи, соскользнув с колен Дамы-Искусства, предстал мне в свой полный рост. Такая вот каланча, длиной не меньше двенадцати футов.

– Я знал, Магнус Чейз, что ты быстро учишься. Нам с тобой предстоит новая встреча. Наступит момент, когда ты будешь нуждаться в помощи, и оказать тебе ее сможет только Утгард-Локи. А сейчас нам пора попрощаться. Тебя уже ждут друзья.

Тень вокруг великана резко сгустилась, и он исчез, а на том месте, где он стоял, возникли невесть откуда Блитцен и Хэртстоун.

Хэрт метнулся от меня в сторону, как напуганная кошка.

Блитцен уронил сумку.

– Рог Хеймдалла! Откуда ты взялся, сынок?

– Откуда? Да я уже битый час здесь торчу. С великаном беседовал.

Хэрт подкрался ко мне вплотную и ткнул пальцем в грудь, явно желая удостовериться в моей подлинности.

– Мы здесь уже много часов, – показал он мне. – Ждали тебя. Разговаривали с великаном. А ты только сейчас неожиданно появился.

Мне стало немного не по себе.

– Давайте-ка обменяемся информацией.

И я первый начал рассказывать обо всем, что произошло с тех пор, как мы с ними расстались. Про рыбалку с Харальдом, мистера Йо, помоечную даму Ран (классное, между прочим, имечко для рэперского дуэта!) и, наконец, про свой разговор с королем-великаном Утгардом-Локи.

– Не нравится мне все это, – потеребил бороду Блитцен. С наступлением темноты он избавился от своей противосолнечной одежды, и теперь гардероб его составляли баклажанного цвета костюм-тройка с зеленой гвоздикой в петлице и розовато-лиловая рубашка. – Часть из того, что тебе сказал великан, мы с Хэртом тоже от него слышали, но нам он по имени не представился.

– Сюрприз! – показал мне пальцами Хэрт и раскрыл сложенными большим и указательным пальцами уголки век на обоих глазах, что в переводе значило «офигеть!». – Утгард-Локи, – четко, по буквам прожестикулировал он великанское имя. – Самый могущественный колдун Йотунхейма. Может создать любую иллюзию.

– Нам еще повезло, – подхватил Блитц. – Ему ничего бы не стоило заставить нас сделать или увидеть все, что угодно. Например, шагнуть с крыши или случайно убить друг друга. И даже сожрать стейк-тартар, – скривился он от омерзения. – Вообще-то мы и сейчас вполне можем еще пребывать под властью иллюзии, – с подозрением поглядел Блитц на меня и Хэрта. – Вдруг великан прикинулся кем-то из вас? – И он с силой врезал Хэртстоуну по руке.

– Ой! – прожестикулировал тот и наступил Блитцу на ногу.

– Ну, вроде бы нет, – чуть успокоился гном. – Но все равно это очень плохо. Ты дал яблоко бессмертия королю великанов.

– Ну и что именно это значит? – надоели уже мне его многозначительные намеки.

– Честно сказать, не знаю, – потеребил он зеленый цветок у себя в петлице. – Но Утгард-Локи уже вернул себе этим яблоком силу и молодость. И не надейся, что в Рагнарок он выступит на твоей стороне.

– Знай я, что это Утгард-Локи, я бы его расспросил про магию, – с запоздалым сожалением прожестикулировал Хэрт.

– Ты и так про нее достаточно знаешь, – не поддержал его Блитц. – А великанам нельзя ни в чем доверять. Он запросто мог бы тебе наплести какую-нибудь чушь. Мне кажется, вам двоим сейчас лучше лечь и поспать. Эльфы не могут долго бодрствовать без солнечного света, да и ты, Магнус, выглядишь так, словно вот-вот упадешь от усталости.

Блитц не преувеличивал. Ноги у меня подкашивались, а друзья двоились в глазах, и тут нечего было сваливать ни на какие иллюзии. Я просто элементарно устал.

Мы разбили наш маленький лагерь в дверном проеме библиотеки. Прямо как в старые добрые времена, с той только разницей, что теперь были гораздо лучше экипированы. Блитц вытащил из сумки три пуховых спальных мешка, смену свежей одежды для меня и бутерброды, которые я уплел с такой скоростью, что даже не разобрался, с чем они были. Хэрт забрался в мешок и немедленно захрапел.

– Ты тоже давай, – сказал мне Блитц. – А я заступлю, как всегда, на ночную вахту. Завтра пойдем навещать моих родственников.

– В мир гномов? На твою родину? – ушам своим не поверил я.

– На мою родину, – с оттенком тревоги подтвердил Блитц. – Мы с Хэртом сегодня кое-что проанализировали и пришли к выводу, что нам недостаточно информации о конструкции цепи, которой связан Фенрир. А получить нужные сведения мы можем только в Нидавеллире. – Он посмотрел на кулон у меня на шее. – Позволишь взглянуть на меч?

Сняв рунный камень с цепочки, я положил между нами с Блитцем Меч Лета. Его сияние ярко высветило из тьмы лицо гнома и его сияющие глаза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рик Риордан читать все книги автора по порядку

Рик Риордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Меч Лета [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Меч Лета [litres], автор: Рик Риордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x