Ник Перумов - Небо Валинора. Книга первая. Адамант Хенны [litres]
- Название:Небо Валинора. Книга первая. Адамант Хенны [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (10)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-099410-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ник Перумов - Небо Валинора. Книга первая. Адамант Хенны [litres] краткое содержание
Война ради войны, кровь ради крови, армии выдвигаются одна за другой, все ополчаются против всех.
Хоббит Фолко Брендибэк – один из немногих, кто чувствует в этом отголосок грядущего конца мира. И он единственный, кто связывает новую войну с загадочным Светом, воссиявшим на юге.
Никто пока ещё не знает, ни что представляет собой этот Свет, ни кто направляет его, ни откуда он взялся.
Фолко и его друзьям-гномам и предстоит это выяснить, чтобы предотвратить наступление Последней Битвы.
В общую картину вносят своё и маги скрытого Срединного Княжества, и воин Санделло, владеющий древним мечом, и девять Назгулов, и даже загадочный Синий Туман.
И в конце, как во всех историях о Средиземье, окажется, что дорога привела Фолко вовсе не туда, куда он рассчитывал, когда ступил на неё…
Небо Валинора. Книга первая. Адамант Хенны [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Древобород навек покинул этот край? А кувшины, значит, оставил? Да ещё и запечатал на совесть, – игнорируя Малыша, задумался Торин.
– А может, не бросил, но специально оставил? – предположил Фолко, пристально разглядывая каменный бок одного из сосудов. – Я вот этот, похоже, помню. Он мне из него питьё наливал…
– Не, точно, брат хоббит ещё подрасти хочет! – хохотнул Малыш. Ему было всё ясно, а следовательно, и скучно, он переминался с ноги на ногу, яростно теребя бороду.
– Не подрасти, – сумрачно возразил хоббит. Пальцы его по-прежнему ощупывали глиняные печати-пробки на горлышках кувшинов. – Думается, это не просто так тут забыто или брошено, это оставлено для тех, кто поймёт зачем. – И он решительно наклонил один из сосудов.
В правой руке Фолко появился короткий ножик, удар – посыпалась глиняная крошка.
– Э, э, брат хоббит! – всполошился Торин. – По уму ль дело такое – без хозяина добро его ворошить? Да и питьё энтов – штука непростая, я без Фангорна его касаться б не решился.
Вместо ответа Фолко поднял руку с перстнем – даже сейчас, ярким летним днём видно было, как развернул алые крылья огненный мотылёк. Кольцо полыхало, казалось, языки пламени вот-вот вырвутся из тёмной каменной клетки и над поляной промчится дивная огненная птица.
– Это оставлено для тех, кто поймёт, – повторил хоббит.
Решительным движением наклонил кувшин – из горлышка полилась прозрачная жидкость прямо в подставленную широкую чашу. Поверхность напитка резко потемнела, и в чаше вдруг проявилась живая картина: ночь, звёзды над лесом, темный, уходящий к самому небу склон и высокая фигура Старого Энта, аккуратными и медленными движениями ставящая один за другим запечатанные кувшины на те места, где их обнаружили Фолко с гномами.
– Я знаю, настанет день, и ты придешь сюда, торопливый хоббит, непоседливый мой друг, – произнёс голос Фангорна чуть нараспев на всеобщем языке. – Я знаю, чего ты станешь алкать. Видения! Того, что поможет тебе взглянуть далеко за окоём сущего; поэтому оставляю здесь моё питьё, составленное специально для тебя. Мои слова запомнят вода и камни, трава и ветви. И, когда бы ты ни пришёл, дар эльфов поможет тебе меня услышать. Я предвижу: мир наш ещё ждут великие испытания, и судьба поведёт тебя в самое пламя.
Слова Старого Энта отзвучали; гномы застыли, во все глаза уставившись на каменную чашу, где медленно менялась магическая картина – словно птица, неспешно взмахивая крыльями, летела над бескрайними просторами Фангорнского леса, протянувшегося ныне далеко на восток.
Фолко молча поднёс чашу к губам, сделал глоток, передал её Торину.
– А мне? – пискнула Эовин.
– А тебе нечего, – буркнул хоббит, устремляя на девушку нарочито суровый взгляд. – Кто знает, ещё потравишься!.. Людского питья тут не оставлено.
– Так вы, мастер Холбутла, значит, ещё и колдовать умеете! – Эовин восхищённо взирала на Фолко, не обращая внимания на его насупленные брови.
– Будет чушь молоть! – прикрикнул хоббит. – Какое тут колдовство? Мы такое уже пили. А вот что с тобой случится, коль ты этого отведаешь, одни Валар знают! Так что сиди смирно.
Эовин потупилась, словно послушная девочка.
– Возблагодарим же владыку Фангорна за его доброту. – Торин сделал добрый глоток, передал чашу дальше, Малышу.
Ароматное и терпкое питьё напоминало хоббиту хорошо выдержанное вино; оно и походило, и не походило на то, что Фолко попробовал в первую встречу с Древобородом. Сладкое и горькое, кислое и солёное – всё вместе. Голова от него закружилась так, что у хоббита подкосились ноги. Малыш тоже пошатнулся, с трудом поставил чашу наземь, и в ней внезапно отразились неведомые глубины Фангорна и неспешно бредущая фигура пятнадцатифутового исполина. Старый Энт внезапно замер, поднял глаза вверх – и его взгляд встретился со взором хоббита.
– Хуум, хум, хуум-хум-хом! – раздалось из каменной чаши. – Я рад, что мой дар нашел тебя, хуум-хом! О чем ты хотел спросить меня? Торопись! Даже я скажу сейчас – торопись!
– Свет! Ты чувствуешь свет?! – выкрикнул Фолко. – Свет, хлынувший откуда-то с юга?
– Свет? Хуум-хом, да, да! Древний свет! Я помню – отблески его были в глазах правителя Тингола, прозывавшегося Серой Мантией! И той, что с ним – эльфы звали её Мелиан. В их глазах я помню этот свет, хоббит Фолко!
– В их глазах? Этот свет?
– Да, хоббит, да! Мне поневоле приходится спешить. Но знай, что свет – он тот же самый!
– Владыка Фангорн! Но… я должен спросить… не околдовали ли короля Эодрейда? Нет ли какой-то злой силы, наподобие Сарумана, опутавшего чарами великого Теодена?
Энт остановился, руки-ветви его скрестились, словно в раздумье.
– Хуум-хом, трудный вопрос, торопливый хоббит! Очень трудный! Я не отвечу на него сейчас, но буду слушать ветра и воду, они часто приносят вести из дальних краёв! Я ощутил пробудившуюся силу, но не знаю, успела ли она овладеть кем-то из смертных или бессмертных!
– Могу ли я увидеть тебя, владыка Фангорн?
– Нет, любезный мой хоббит. Я уже не поверну назад. Это мой путь, и не спрашивай, куда он ведёт! Мой дар поможет тебе найти меня и говорить; возьми с собой моего питья, сколько сможешь унести. А теперь прощай, невысоклик Фолко, сын Хэмфаста!..
И поверхность энтского настоя в чаше вновь сделалась прозрачной.
– Свет, – выдохнул Торин, качая головой, словно не веря собственным глазам.
– Свет Тингола и Мелиан, – негромко подхватил Малыш.
– Свет тех, кто побывал в Валиноре и вернулся в Средиземье, – закончил хоббит.
Глаза у Эовин сделались точно чайные блюдца.
– Если, конечно, это нам всё не привиделось, – буркнул Маленький Гном, приходя в себя. – Питьё энтов, оно такое, с него может…
– Так или иначе, надо возвращаться, – вздохнул Торин. – От службы Эодрейда мы не отказывались, Фарнак ждёт.
Фолко меж тем возился, переливая дар Старого Энта себе во флягу.
– Мастер Холбутла, а мастер Холбутла! – Эовин осторожно тронула хоббита за рукав. – А… вы не расскажете мне… про Валинор… страсть как хочется узнать!
– Про Валинор? – хмыкнул хоббит. – Эльфийские предания? – расскажу как-нибудь по дороге…
Щёки Эовин вновь пылали, но на сей раз не от стыда – от предвкушения великой тайны, к которой, оказывается, причастен и мастер Холбутла.
«Как же она на меня-то похожа», – вдруг осознал Фолко.
Да, на него тогдашнего, ещё до великой войны, на него, жадно и по крупице собиравшего всё, что мог – о могучих силах этого мира, об эльфах и Валар, о Великом Враге и тех, кто противостоял ему. С этой жажды начался его путь, приведший сперва на стены Серых Гаваней, а теперь и сюда.
– Обязательно расскажу, – добавил Фолко уже куда мягче. – Расскажу, Эовин! В море выйдем, времени достанет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: