Рик Риордан - Красная пирамида [litres]
- Название:Красная пирамида [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-48226-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рик Риордан - Красная пирамида [litres] краткое содержание
Брат и сестра Кейн, четырнадцатилетний Картер и двенадцатилетняя Сейди, – обыкновенные американские школьники, и заботы у них самые обыкновенные. Только эта их обыкновенность обманчива. На самом деле в Сейди и Картере живут души богов Египта, в Картере – бога Гора, в его сестре – богини Изиды. И в тайных замыслах Дома жизни, древнего сообщества магов, семейству Кейнов предназначена особо важная роль…
Красная пирамида [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Долгое время мы молчали.
– Картер, ты прости меня… – вдруг сказала Зия. – Жаль, что все так получилось.
– Это что. Представляю, сколько неприятностей у тебя будет с Домом.
– Меня начнут сторониться. Мой посох сломан. Мое имя вычеркнуто из книг. Если меня не убьют, то отправят в ссылку.
Мне вспомнилась келья Зии в Первом номе. Ее святилище с фотографиями деревни и родных, которых она не помнила. Когда она сказала про изгнание, выражение ее лица было таким же, как тогда. Я не заметил не грусти, ни сожаления. Только недоумение, словно она сама не могла понять, как решилась восстать против Дома или чем был для нее Первый ном. Тогда у нее хотя бы был Искандар – единственный близкий человек. Теперь не стало и его.
– Ты можешь остаться с нами, – сказал я.
Зия кинула быстрый взгляд назад. Нет, занавеска была задернута. Мы с Зией сидели рядышком, соприкасаясь плечами. Невзирая на стойкий запах горелого перца, я улавливал слабый аромат египетских духов. В волосах Зии застрял красный стручок, лишь украшая ее.
Сейди утверждает, что Зия затуманила мне мозги. [Между прочим, Сейди, я не влезаю со своими замечаниями, когда рассказываешь ты.]
Мое предложение Зия встретила печальным взглядом.
– И куда мы отправимся, Картер? Даже если вы победите Сета и спасете этот континент, что потом? Дом жизни продолжит охотиться за вами. А боги сделают вашу жизнь несчастной.
– Что-нибудь придумаем, – пообещал я. – Я привык путешествовать. Умею найтись в разных обстоятельствах. И Сейди не такая уж плохая девчонка, какой кажется.
– Я это слышала! – донеслось из-за занавески.
– А с тобой, – продолжал я, – то есть с твоим знанием магии все будет гораздо легче.
Зия стиснула мне руку, отчего внутри руки закололи крошечные иголочки.
– Ты, Картер, добрый. Но ты меня не знаешь. Совсем не знаешь. Наверное, Искандар предвидел грядущие события.
– Какие именно?
Зия поспешно убрала руку, и мне стало грустно.
– Когда мы с Дежарденом вернулись из Британского музея, Искандар говорил со мной наедине. Он сказал, что мне угрожает опасность. Сказал, что отправит меня в безопасное место и…
Она наморщила лоб, силясь вспомнить.
– Странно. Дальше ничего не помню.
У меня по спине пополз холодок.
– Погоди. Он что, отправил тебя куда-то?
Зия продолжала морщить лоб.
– Возможно… хотя что я говорю? Я же здесь. Наверное, собирался отправить, но не успел. Помню, сразу после нашего разговора он послал меня в Нью-Йорк разыскивать вас.
По крыше кабины негромко застучал дождь. Куртка-водитель тут же включила стеклоочистители.
Я пытался понять слова Зии. Быть может, Искандар почувствовал перемены в Дежардене и пытался защитить свою любимую ученицу? Но что-то в этой истории меня настораживало. Что – я и сам понять не мог.
Зия смотрела на темную дорогу. Кажется, она умела видеть в темноте.
– Мы запаздываем, – сказала она. – Он возвращается.
– Кто возвращается?
Она серьезно и даже с каким-то испугом смотрела на меня.
– Я должна была сказать то, что тебе очень нужно. Тайное имя Сета.
Начиналась гроза. Где-то ударил гром. По стеклам грузовика хлестал ветер вперемешку с дождем.
– П-погоди, – запинаясь, сказал я. – Откуда ты знаешь тайное имя Сета? И откуда ты знаешь, что оно нам необходимо?
– Вы похитили книгу Дежардена. Он рассказал нам и добавил, что ваша кража ничего не меняет. Вы не сможете воспользоваться заклинанием, если не знаете тайного имени Сета, а узнать это имя никак невозможно.
– А ты откуда его знаешь? Тот говорил: имя можно узнать либо от самого Сета, либо от того…
Тут у меня перехватило горло, а мозг пронзила жуткая мысль.
– От того, кто ему близок.
Зия закрыла глаза, будто ей стало больно.
– Картер… я не могу тебе объяснить. Я просто слышу голос, произносящий это имя.
– Пятая богиня. Нефтида. В тот вечер ты была в Британском музее.
Вид у Зии был более чем ошеломленный.
– Нет. Это невозможно.
– Искандар говорил, что ты в опасности. Он хотел отправить тебя в безопасное место. Теперь я понял причину. Ты тоже принадлежишь к потомству богов.
Зия упрямо замотала головой.
– Хотел, но никуда не отправил. Как видишь, я здесь, с вами. Будь я хозяйкой богини, маги Дома жизни сразу проведали бы об этом. Они хорошо меня знают. Они заметили бы перемены в моей магии. А Дежарден попросту меня уничтожил бы.
В ее словах была логика, но тут меня пронзила еще одна жуткая мысль.
– Если только Дежарденом не управляет Сет.
– Картер, неужели ты настолько слеп? Дежарден не может быть хозяином Сета.
– Ты так говоришь, потому что подозреваешь Амоса, – сказал я. – Амос рисковал жизнью, спасая нас. Он настаивал, чтобы мы ехали без него и нигде не задерживались. К тому же Сет не нуждается в хозяине. Ему достаточно своей пирамиды.
– А откуда ты это знаешь?
– Амос рассказал, – нехотя признался я.
– Так мы можем зайти в тупик, – вздохнула Зия. – Я знаю тайное имя Сета и могу тебе его назвать. Но ты должен мне обещать, что не передашь его Амосу.
– Нам еще только поссориться не хватает. Давай так. Если ты знаешь тайное имя, вот и произнеси его сама.
Зия покачала головой. Чувствовалось, ей так же паршиво, как и мне.
– Даже не знаю почему… Понимаешь, это не моя роль. Твоя или Сейди. В вас – кровь фараонов. Если ты не…
Наш «шофер» вдруг сбросил скорость. Впереди, футах в двадцати, стоял Амос. Его пальто было все в дырках, будто по нему стреляли из дробовика, но в остальном наш дядя выглядел вполне нормально. Грузовик еще не остановился, когда я выскочил из кабины и побежал к нему.
– Амос! Что с твоим пальто?
– Отвлекал Сехмет, – ответил он, засовывая палец в дырку. – Продержался одиннадцать секунд. Рад, что вы живы.
– Мы заманили ее на фабрику, где делают сальсу, – начал рассказывать я, но Амос замахал руками.
– Потом расскажешь. Сейчас нам надо ехать.
Он махнул в северо-западном направлении. Впереди нас ожидала еще более свирепая буря. Куда более свирепая. Черная пелена застилала небо, горы, шоссе. Казалось, она собирается поглотить весь мир.
– Это и есть буря Сета, – грустно улыбнувшись, сказал Амос. – Ну что, поехали ей навстречу?
35. Расспросы насчет дороги (и другие признаки апокалипсиса)
Сейди
Сама не знаю, как мне удалось заснуть под болтовню Картера и Зии. Тем не менее я заснула. Даже встреча с живым и невредимым Амосом не прогнала мою сонливость. Когда грузовик двинулся дальше, я вернулась на койку и выключилась из процесса. Не только Зия умеет тратить свои магические силы. «Ха-ди» подрастрясло и меня.
Естественно, мой ба сразу же решил вырваться на свободу и где-нибудь пошляться. Интересно, когда у меня снова будет нормальный сон, без всяких путешествий?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: