Сергей Гросс - Корса. Дорогой вора
- Название:Корса. Дорогой вора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2758-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Гросс - Корса. Дорогой вора краткое содержание
Корса. Дорогой вора - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Недалеко от выдающегося «языка» Кавены был небольшой материк, носивший название Монар. К востоку от которого находился архипелаг, именовавшийся Утонувшим Скорпионом. Между ним и Синь-И пролег Черный архипелаг, или Асан-Я: судя по книге, которую я вчера успел прочитать, на нем в основном жили асани.
Все материки были порезаны линиями, обозначающими границы государств. На ней также были отмечены столицы, изображенные дворцами, и крупные города, обозначенные замками. Более мелкие населенные пункты обозначались башенками. Еще раз окинув взглядом карту, я дернул подбородком, указывая на перо, лежащее рядом с чернильницей.
– Можно, мастер?
– Можно, – проследив мой взгляд, кивнул старик, – только работу не испорти.
Открыв стеклянную баночку с чернилами, я окунул в них металлическое жало пера и с ностальгией вспомнил об обычной шариковой ручке. Мотнув головой, отгоняя хандру, я стряхнул лишние капли с пера и сделал небольшую пометку рядом с Утонувшим Скорпионом: «По слухам, корабль со знающими русские слова матросами приплыл отсюда», – и направил стрелочку на архипелаг. А найдя портовый город этой страны Палеро, находящийся на «языке» Кавены, сделал пометку, что там корабль обнаружили в первый раз.
Побарабанив пальцами по столу, я нашел взглядом город, в котором находился сейчас. Тавора. Найдя приток реки Таво, обозначенный тонкой полоской, тянувшийся с севера на юго-запад и носящий название Истура, и вспомнив весь маршрут, проделанный мной, обвел пунктирной линией область, в которой я примерно и оказался в этом мире. Рядом с ней написал слово «вход» и поставил большой знак вопроса.
– Что это за язык? – нарушил тишину старик, все это время внимательно наблюдавший за моими действиями.
– Язык северных полукровок-увальней. – Весело оскалившись, я с прищуром посмотрел на старика. – Ньер Вальеро, у вас есть что-нибудь о владеющих силой или о магии, а также о магических болезнях, если они, конечно, существуют.
– Поищу, если серьезно ответишь на мой вопрос, – ответил мне старик усмешкой на усмешку.
– Это язык моей родины, въедливый ты хрыч, – последние слова я произнес по-русски.
– А где она находится? – продолжил допытываться Вальеро.
– Где-то здесь, – ткнул я наугад пальцем в обширные леса на севере континента.
– Хм… нет здесь никаких стран. А точнее показать можешь? – Старик нагнулся над картой, внимательно изучил место, на которое я указал, и вновь перевел на меня пронзительный взгляд.
– Не могу. Я северный варвар. С картами работать не обучен. Пишу кое-как, – ответил я хозяину лавки с кривой усмешкой, сматывая карту в рулон. – Вы, ньер, мне обещали поискать книги по интересующей меня теме.
– Нехорошо обманывать старика, – покачал головой Вальеро и направился к шкафам.
– Я полностью честен, ньер, – усмехнулся я в спину хозяину лавки и закинул кожаный тубус с картой в вещмешок.
Пока он искал нужные мне книги, я сел на стул для посетителей по другую сторону стола и перевел взгляд на оконное стекло. Дождевые капли настойчиво барабанили по прозрачной преграде, словно стремясь прорваться внутрь. Редкие прохожие спешили укрыться от стихии.
Спустя минут десять передо мной опустились три книги. Носили они гордые названия: «История великих Домов», «Жизнь и приключения лекаря Маира Ди’Марина» и «Бестиарий Дома жизни». Я поднял взгляд на старика.
– А ничего поконструктивнее нет? Что-нибудь наподобие магической теории или пособия по магическим недугам?
– Нет, молодой человек, – Вальеро усмехнулся себе в аккуратную черную с сединой бороду, – чтобы найти что-то подобное, вам нужно в верхний город. Эти три книги, кстати, обойдутся в один цехин.
– Хорошо. – Тихо выругавшись на русском, я положил перед хозяином лавки золотой и, засунув книги в вещмешок, направился к выходу. – Значит, в верхнем городе… не подскажете название лавки? – спросил я, обернувшись к старику.
– Насколько я понимаю, вы не житель Таворы? – усмехнувшись, Вальеро заглянул мне в глаза, я лишь утвердительно кивнул в ответ. – Бумагами о своем дворянском происхождении вы тоже не обладаете? – Дождавшись очередного кивка с моей стороны, он продолжил: – Бумаг от магистрата города или уполномоченных лиц королевства Каросса тоже нет?
Я начал понимать, куда клонит владелец книжной лавки. Еще раз кивнув в ответ, стал ждать продолжения.
– В связи с этим хочу вас огорчить: вы не сможете пройти в верхний город, – озвучил мои худшие подозрения Вальеро. – Могу вам предложить свои услуги. Но спешу сообщить, что интересующие вас книги, возможно, обойдутся раза в три-четыре дороже, чем те, что вы приобрели.
Смерив взглядом старика, я кивнул и надел шляпу.
– Я подумаю, ньер.
Махнув рукой на прощанье владельцу книжной лавки, я вышел на улицу и попал под дождь. Капли стучали по шляпе и скатывались ручейками с широких полей на землю. Великодушный ньер, похоже, решил меня поиметь, но это не значит, что он соврал насчет входа в верхний город. Шагая по улице, я размышлял, что именно мне нужно узнать из этих книг.
Во-первых, необходимо собрать любую информацию о перемещениях между мирами, если она, конечно, вообще существует. Во-вторых, нужно узнать все о природе прицепившейся ко мне сущности. Шиза не бред и не фантазия моего воспаленного мозга. В идеале бы – найти специалиста. Кто здесь заведует экзорцизмом, интересно? Идти с ней на контакт желания не было никакого: что бы она там ни обещала, внутренний голос подсказывал, что ничем хорошим это не закончится. Но и кидаться к первому же дяде с большим крестом за услугами по изгнанию дьявола тоже желания не было. Сначала нужно понять, насколько это типично для здешнего мира и не лечат ли подобные недуги путем лишения пациента жизни…
Ворвавшись из-под пелены дождя в теплую уютную кухню постоялого двора, я снял шляпу и стряхнул с нее капли воды за порог.
– Ты, похоже, совсем промок? Куда ходил? – Обернувшись, я увидел весело улыбающуюся Мараграс у большого котла с бурлящей жидкостью.
Судя по витавшим вокруг запахам, там готовилась местная популярная похлебка из мяса и корнеплодов.
– В книжную лавку, – ответил я, зачесав назад мокрые волосы.
– Ты туда зачастил, – сказала девушка, весело прищурив зеленые глаза. – Только недавно научился читать – и уже по несколько раз в десятину бегаешь в книжную лавку.
– Я человек увлекающийся, – весело усмехнулся в ответ девушке.
Пройдя на кухню, взял со стола кувшин с водой и сделал несколько глотков, после чего вновь обратился к ней:
– Мара, как мне пройти в верхний город?
– Нужно получить разрешение в магистрате, – девушка на мгновение задумалась и завела упавшую на лицо прядь темных волос за ухо, – но тебе вряд ли дадут. Нужно иметь какую-нибудь собственность в городе. А в идеале быть главой артели или хотя бы уважаемым горожанином. Дядя Доран, например, имеет право прохода в верхний город, а Харан нет. Тебе лучше поговорить об этом с Дораном, к вечеру он должен вернуться. А тебе зачем в верхний город? – заинтересовалась девушка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: