Джейсон Старр - Человек-Муравей. Настоящий враг [litres]

Тут можно читать онлайн Джейсон Старр - Человек-Муравей. Настоящий враг [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джейсон Старр - Человек-Муравей. Настоящий враг [litres] краткое содержание

Человек-Муравей. Настоящий враг [litres] - описание и краткое содержание, автор Джейсон Старр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Скотт Лэнг и его дочь Кэсси начали новую жизнь в Нью-Йорке. Кэсси теперь ходит в старшую школу, Скотт нашел легальную работу и, наконец, готов к новым отношениям. Но их надежды на лучшую жизнь не оправдываются.
Когда бывший подельник Скотта сбегает из тюрьмы, ФБР, опасаясь нападения, приставил к семье Человека-Муравья федеральных маршалов. Супергерой убежден, что это излишняя предосторожность, но он не знает, на что готов пойти злодей. За кем охотится убийца, за Скоттом или секретной технологией костюма? И как долго Скотт сможет защищать своего ребенка?

Человек-Муравей. Настоящий враг [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Человек-Муравей. Настоящий враг [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейсон Старр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она добралась до второго этажа и побежала по коридору к спортивному залу, снова пробиваясь мимо ботинок и других предметов. Навстречу шел мистер Гриффин, учитель математики, разговаривающий с коллегой. Кэсси остановилась и прислушалась к разговору. Они обсуждали какое-то телешоу, которое оба запоем смотрели; было так здорово следовать за учителями и одноклассниками, слышать все, о чем они говорили, не подозревая о ее присутствии. Это как быть невидимым, но гораздо круче.

Кэсси хотела бы найти Таккера МакКензи, шпионить за ним весь день и узнать, что он действительно о ней думает. Но она знала, что у нее мало времени. Роджер, вероятно, уже понял, что ее нет дома, и позвонил отцу. Ей нужно вернуться домой и вернуть костюм Человека-Муравья до того, как ее отец поймет, что она брала его.

В спортзале все дети стояли в ряд для отработки баскетбольных бросков в кольцо. Кэсси не была сильна в баскетболе – и порадовалась, что пропускает тренировку. Она заметила в ряду Никки, разговаривающую с Кили, одной из ее подруг.

– Я не знаю. Я не хочу, – говорила Никки.

– Пойдем, это будет весело, – уговаривала Кили.

– Да, может быть, я не знаю, – ответила Никки.

– Ты передумаешь, – сказала Кили.

Кэсси понятия не имела, о чем они говорили. Она бы с удовольствием послушала дальше, пока они не скажут что-то интересное, но она не хотела терять время. Поэтому она запрыгнула на пояс Никки, который, конечно, казался гигантским. Затем ухватилась за шорты обеими руками и прыгнула будто с парашютом, не отпуская резинки. Разумеется, шорты упали, и Никки осталась стоять в одних трусиках.

Никки была потрясена и смущена. Ее положение ухудшилось, когда она завизжала, привлекая к себе внимание, и все в спортзале теперь смотрели на нее и смеялись. Кэсси тоже смеялась. Она спрыгнула с резинки, когда Никки дернула шорты вверх.

– Боже мой, почему ты сделала это со мной? – Никки обернулась к Кили.

– Что? – удивилась Кили. – Я ничего не делала.

Учитель физкультуры – строгая и неприятная тренер Джилл – подошла к ним:

– Что здесь происходит?

– Кили сняла с меня шорты, – сказала Никки.

– Я этого не делала, – возразила Кили.

Никки с Кили продолжили препираться, и Джилл предупредила, что они будут наказаны перед всем классом, если не перестанут так себя вести. Между тем Кэсси и другие дети в спортзале все еще смеялись. Жаль, что Таккера МакКензи здесь не было – это было бы идеально.

Тренер Джилл свистнула, и тренировка по баскетболу продолжилась. Тогда у Кэсси возникла другая идея. Недалеко от корзины, где тренировалась Никки, лежало много баскетбольных мячей. Кэсси приблизилась к мячу, который казался ей огромным, словно колесо обозрения; когда Никки подошла к корзине, собираясь сделать бросок, Кэсси бросила в нее мяч. Она намеревалась всего лишь вывести Никки из себя и заставить ее промахнуться. Но Кэсси еще не вполне научилась контролировать свои возможности, будучи Человеком-Муравьем (или Девочкой-Муравьем, как угодно). Она метнула мяч гораздо сильнее, чем собиралась, и тот врезался в нос Никки. Раздался громкий хруст.

Никки закричала и заплакала, когда у нее из носа на пол спортзала закапала кровь. Тренер Джилл не видела, что произошло, но предположила, что Кили была причастна к происшествию, и велела идти ей в кабинет директора. А другого ученика, Джулиана, отправила за школьной медсестрой. Потом тренер склонилась к Никки, пытаясь успокоить ее, и попросила детей покинуть спортивный зал и пойти в столовую. Кэсси чувствовала себя ужасно, ведь она не собиралась по-настоящему причинить вред Никки – просто хотела немного напугать ее.

– Боже мой, мне очень жаль, – сказала Кэсси, а потом увидела, как к ней приближается огромная капля крови. Она отбежала раньше, чем капля успела попасть на нее, – это было бы ужасно.

Затем началась паника. Все это время, с тех пор как ей пришла идея одолжить костюм Человека-Муравья, Кэсси была так воодушевлена новым восприятием мира и появившимися у нее крутыми способностями, что совсем не думала о возможных последствиях. Никки больно, возможно, у нее сломан нос, но что, если бы она сделала что-то еще хуже? Ей хотелось поскорее попасть домой и убрать костюм Человека-Муравья до того, как обнаружится его пропажа, или она умудрится натворить еще каких-нибудь бед.

Кэсси бросилась через весь спортивный зал, мимо школьной медсестры, которая бежала на помощь Никки. Затем по коридору, двигаясь вдоль стены, чтобы держаться подальше от толпы учеников. В конце коридора она увидела Таккера МакКензи и остановилась.

Сначала она узнала его кроссовки «Найк», оранжево-голубых цветов «Нью-йоркских Никсов» [5] Имеются в виду NewYork Knicks – баскетбольный клуб. , а затем заглянула ему в лицо. Даже под таким странным углом он был невероятно симпатичным. Таккер явно говорил о том, что произошло в спортзале.

– Кто это сделал? – спросил он.

И другой парень ответил:

– Никто не знает. – И добавил: – Кто-то сказал, что мяч просто взлетел и ударил Никки сам по себе.

На что Таккер ответил:

– Чувак, это так странно.

Кэсси еще раз взглянула на Таккера. Неудивительно, что он ей так нравился. Таккер был самым привлекательным парнем, которого она когда-либо видела. «Найк» наступил на нее, и она застряла в щели рифленой подошвы кроссовок Таккера, снова оказавшись в ловушке, будто в темной тюремной камере. Однако она не испугалась – просто была расстроена.

– Давай двигайся, Таккер, – сказала Кэсси. – Я должна выбраться отсюда.

Наконец, спустя минуту, Таккер пошел, вероятно, направляясь к следующему классу. Кэсси спустилась по лестнице, побежала к выходу, скользя на поворотах, и вылетела из здания. Она неслась по 1-й авеню, не забывая избегать препятствий, и увидела отца с Роджером, бегущих к школе. Неужели ее отец узнал о костюме Человека-Муравья? У нее будут огромные неприятности, каких еще никогда не было.

Кэсси пересекла улицу, заметила по дороге еще больше муравьев и вернулась обратно к своему дому. Она перепрыгивала с лестницы на лестницу так быстро, как только могла. Отец искал ее в школе, и когда Кэсси там не окажется, он вернется домой. Она должна вернуться к нормальному размеру и убрать костюм Человека-Муравья до того, как это случится. Наконец Кэсси добралась до пятого этажа. Она увидела Джорджа, приближающегося к ней. Казалось, он злился на что-то. Джордж остановился и посмотрел вниз, его взгляд упал на нее. Это был первый раз в уменьшенном состоянии, когда человек заметил ее, и это огромное лицо, глядящее на нее в упор, было ужасающим. Затем он поморщился: «Чертовы жуки» – и его огромный черный ботинок стал быстро опускаться прямо на Кэсси. Он пытался раздавить ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джейсон Старр читать все книги автора по порядку

Джейсон Старр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек-Муравей. Настоящий враг [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Человек-Муравей. Настоящий враг [litres], автор: Джейсон Старр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x