Джейсон Старр - Человек-Муравей. Настоящий враг [litres]

Тут можно читать онлайн Джейсон Старр - Человек-Муравей. Настоящий враг [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джейсон Старр - Человек-Муравей. Настоящий враг [litres] краткое содержание

Человек-Муравей. Настоящий враг [litres] - описание и краткое содержание, автор Джейсон Старр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Скотт Лэнг и его дочь Кэсси начали новую жизнь в Нью-Йорке. Кэсси теперь ходит в старшую школу, Скотт нашел легальную работу и, наконец, готов к новым отношениям. Но их надежды на лучшую жизнь не оправдываются.
Когда бывший подельник Скотта сбегает из тюрьмы, ФБР, опасаясь нападения, приставил к семье Человека-Муравья федеральных маршалов. Супергерой убежден, что это излишняя предосторожность, но он не знает, на что готов пойти злодей. За кем охотится убийца, за Скоттом или секретной технологией костюма? И как долго Скотт сможет защищать своего ребенка?

Человек-Муравей. Настоящий враг [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Человек-Муравей. Настоящий враг [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейсон Старр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Уверен? – переспросил Старк. – Речь идет о твоей дочери. Не время показывать гордость, дружище.

Скотт принял такое решение не из гордости. Если бы он был уверен, что помощь Тони увеличит шансы на спасение Кэсси, – он бы согласился.

– Нет, все нормально, – сказал Скотт. – Серьезно, я ценю это. Если будет нужно подкрепление, я дам тебе знать, но, думаю, все обойдется.

– Так ты знаешь, где этот чувак? – спросил Тони.

Скотт не ответил.

– Молчание – знак согласия. Окей, Скотт, это, по всей видимости, твой выход. Я уверен, у тебя все под контролем, но будь осторожен. Кажется, этому Вилли Дугану терять нечего, а это самый опасный вид преступников.

Скотт присел рядом со шкафом, набирая комбинацию на сейфе.

– Не волнуйся. – Он открыл сейф и достал костюм Человека-Муравья. – Я с ним сыграю.

ОН почувствовал, насколько сильно бьется пульс, как только надел костюм. Что означало: именно это было делом всей его жизни, его призванием. Он был простым работягой, обычным человеком из толпы. Но когда он надевал костюм, набирая силу по мере того, как уменьшался, он становился бойцом, лидером. Вот почему Хэнк Пим доверил ему такую силу. Некоторым людям предназначено быть докторами, или учителями, или строителями, или президентами. Скотту предназначалось быть Человеком-Муравьем.

Шлем выбился из костюма, и Скотт поправил его. Он выпустил газ с частицами Пима и – бах! – уменьшился. Какое напряжение! Он уменьшался сотни, возможно, тысячи раз за прошедшие годы, но всегда ощущал страх перед возможностями современных технологий. Превращаясь в крошечного муравья, он не чувствовал себя незначительным, скорее, наоборот, просто огромным.

Но Скотт испытывал чувство превосходства не только физического, но и духовного. Будучи человеком, Скотт был ограничен своими чувствами и мыслями, но, когда он превращался в Человека-Муравья, у него появлялось большее понимание окружающего мира. Он начинал видеть, насколько люди ограниченны: вокруг них есть прекрасный мир, который они просто не могут понять. Возможно, технология приблизила его к тому, что искали буддисты: чистое сознание. На каком-то подсознательном уровне он знал обо всех муравьях в здании. Это другой мир друзей, готовых, как верные солдаты, поддержать его. Скотт до конца не доверял людям: многие разочаровывали или предавали его в какой-то момент, но он еще не встречал муравья, который мог бы подставить его.

Впрочем, эйфория прошла, уступив место беспокойству: скорее найти Кэсси и привести домой в целости и сохранности.

Скотт выскочил из квартиры и помчался по лестнице, перепрыгивая через ступеньку. Он знал, что мог угодить в ловушку. У Дугана всегда был план в его безумном стиле. И в этот раз, возможно, он спланировал выяснить причастность Скотта к Человеку-Муравью. Поэтому он похитил Кэсси, а не его, так как знал, что Скотт явится в Уоллкилл в костюме. Но остальную часть плана разгадать не получалось. Может быть, он попытается убедить Скотта использовать суперспособности для совершения преступления: ограбить банк или фургон «Бринкс» [12] Brink’s truck ( англ .) – охранная компания, занимающаяся чаще всего перевозкой денег в бронированных фургонах. . А может, Дуган планировал заманить Скотта на север штата, чтобы убить вместе с Кэсси.

На улице Карлос разговаривал по телефону, возможно, с одним из своих коллег: «…Да, он сейчас внутри… да, сделаю… да, хорошо, понял, без проблем… да…»

Скотт проскочил мимо него незамеченным. Он знал, что Карлосу по полной достанется за то, что упустил его из виду, особенно после того, как Роджер потерял Кэсси. Но это сейчас волновало его меньше всего.

Он бежал по тротуару даже быстрее, чем бегал обычно. На углу взобрался на такси, направлявшееся в пригород, и зацепился за крышу.

Было примерно 16:15, поэтому, если не будет пробок, он сможет добраться в Уоллкилл к назначенному времени.

Наконец он почувствовал себя – настоящего себя. Ему надоело изображать жертву, прячась под защитой, получая тумаки.

Настало время Человека-Муравья.

Настало время принять вызов.

Глава 13

КЭССИ ничего не видела и не могла издать ни звука.

Пока она была без сознания, похитители заклеили ей рот скотчем, поэтому она не могла кричать. На глазах тоже была то ли повязка, то ли скотч. Ее пересаживали из одной машины в другую несколько раз. Они просили сохранять спокойствие и делать как говорят, и тогда все будет хорошо. Кэсси им не верила, но точно знала, что отец придет и спасет ее – может, один, или с Железным Человеком, или с Человеком-Пауком, – вытащит из заточения и заставит этих людей за все ответить.

Постепенно уверенность стала улетучиваться.

Кэсси понятия не имела, где находится и как отец сможет найти ее. Она думала, что прошла уже пара часов с тех пор, как ее похитили, но от страха следить за временем было невозможно. И если с того момента действительно прошло два часа, то, скорее всего, она не на Манхэттене. В прошлом году Кэсси читала рассказ про Шерлока Холмса на уроке английского языка, в котором преступники похитили парня и засунули его в багажник автомобиля, вывезли, как казалось, куда-то далеко, потому что прошло много времени, но это был хитрый трюк. Преступники все время ездили по кругу.

А когда в очередной раз ее вытащили из машины и здоровяк постоянно говорил: «Перестань плакать» и «Просто расслабься, милая», – Кэсси почувствовала свежий воздух и запах травы и цветов.

Она стала волочить ноги, отказываясь идти дальше.

– Давай, – сказал здоровяк. – Не усложняй ситуацию.

Кэсси слышала его голос совсем близко, и если она выберется отсюда живой, то сможет опознать его при любых обстоятельствах. Голос был низкий, с акцентом. Бостон? Лонг-Айленд? Она никогда особо не разбиралась в акцентах, и это было проблемой. Кажется, в Бостоне говорят «окай» вместо «окей». Кэсси продолжала вслушиваться, пытаясь уловить произношение, чтобы быть уверенной. Она знала, что ведет себя странно, думая об акцентах, когда жизнь висит на волоске, но была слишком напугана, чтобы думать о происходящем. Ей нужно было отвлечься.

– Похоже, она не хочет по-хорошему, – сказал здоровяк, когда они зашли в какое-то здание.

Они взяли ее под мышки и понесли вверх по лестнице. Это был жилой дом – определенно жилой. Пахло плесенью и едой – чем-то острым, может, мексиканским. Об этом она тоже расскажет, если федералы или полиция ее спросят. Придется побыть детективом, как Шерлок Холмс, и продолжить собирать детали. Вот как Кэсси восприняла эту ситуацию – как игру, детектив.

Дверь со скрипом открылась. «Так, двери скрипят в старых домах». Значит, она находится в старом деревенском доме, где, возможно, живут мексиканцы из Бостона. Этого было недостаточно, но хотя бы что-то.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джейсон Старр читать все книги автора по порядку

Джейсон Старр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек-Муравей. Настоящий враг [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Человек-Муравей. Настоящий враг [litres], автор: Джейсон Старр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x