Джейсон Старр - Человек-Муравей. Настоящий враг [litres]

Тут можно читать онлайн Джейсон Старр - Человек-Муравей. Настоящий враг [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джейсон Старр - Человек-Муравей. Настоящий враг [litres] краткое содержание

Человек-Муравей. Настоящий враг [litres] - описание и краткое содержание, автор Джейсон Старр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Скотт Лэнг и его дочь Кэсси начали новую жизнь в Нью-Йорке. Кэсси теперь ходит в старшую школу, Скотт нашел легальную работу и, наконец, готов к новым отношениям. Но их надежды на лучшую жизнь не оправдываются.
Когда бывший подельник Скотта сбегает из тюрьмы, ФБР, опасаясь нападения, приставил к семье Человека-Муравья федеральных маршалов. Супергерой убежден, что это излишняя предосторожность, но он не знает, на что готов пойти злодей. За кем охотится убийца, за Скоттом или секретной технологией костюма? И как долго Скотт сможет защищать своего ребенка?

Человек-Муравей. Настоящий враг [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Человек-Муравей. Настоящий враг [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейсон Старр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Затем она услышала, как мужчина вышел из комнаты и с грохотом захлопнул дверь.

Кэсси не знала, чего ждать дальше. Она не была уверена, который сейчас час, день или ночь. Она думала, что был еще день, потому что не была голодной или уставшей. Но что будет дальше? Они ее покормят? Где она будет спать?

В кино, когда люди были привязаны к стулу, они просто немного трясли руками – и через несколько секунд оказывались на свободе. Но в реальности все оказалось намного сложнее. Кэсси пыталась пошевелить руками по кругу, чтобы проверить, можно ли ослабить веревки, но ее привязали слишком туго. Она продолжала это делать, и наконец одна из веревок на ее руке немного ослабла.

Затем она услышала выстрелы.

Кэсси пыталась убедить себя, что звук идет из телевизора, что они не настоящие, но она прекрасно все понимала. Прозвучало четыре выстрела, может, пять, и она услышала мужской крик или даже вой. Все происходило так быстро, что не передать словами. Спустя мгновение послышался еще один выстрел, и все стихло.

Тишина пугала больше всего. Ей хотелось закричать, но она была слишком напугана. Все еще с плотной повязкой на глазах, она не могла ничего видеть, что делало тишину еще тише. Затем ей в голову пришла ужасная мысль: «А что, если в доме все умерли?» И вдруг отец никогда не придет? Она останется здесь, привязанная к стулу, и в конце концов умрет.

Кэсси продолжила извиваться, пытаясь развязать веревки.

Долгое время, или ей только так показалось, царила полная тишина. Потом она услышала шаги. Кто-то шел по коридору по направлению к комнате. Дверь, скрипнув, отворилась.

Если ей суждено умереть, она хотела, чтобы это произошло как можно скорее. По крайней мере, так будет лучше, чем сидеть привязанной к стулу, умирая от голода. Через несколько секунд все закончится. Она перестанет думать и больше не почувствует страха. Кэсси ненавидела чувство страха.

Она услышала щелчок. Кэсси никогда не стреляла, но видела много раз по телевизору, как это делают другие, и знала, что щелчок оружия звучит именно так.

– Давай, – сказала она. – Сделай это. Мне уже все равно.

Возможно, она была шокирована, потому что ничего не чувствовала. Точнее, ничего, кроме безразличия. Кэсси никак не могла помешать этому, совсем никак. Она никогда не почувствует первый поцелуй, больше никогда не увидит Таккера. Она останется в темноте навсегда.

Но выстрела не последовало. Кэсси услышала, как кто-то вышел из комнаты и пошел по коридору. Она осталась одна.

Глава 14

ПЕРЕПРЫГИВАЯ с машины на машину, Скотт держал путь через мост Джорджа Вашингтона на парковую дорогу Палисейдс. Он мог сверять маршрут и время по шлему благодаря новейшей технологии. Шлем был оснащен голосовой активацией и функцией появления изображения прямо перед глазами, совсем как HUD [13] HUD (head-up display; англ .) – индикатор на лобовом стекле. Устройство отображения информации на лобовом стекле автомобиля, стекле очков, шлемов и т. д. Тони Старка. Скотт вроде как позаимствовал эту технологию у Тони. Тот был не против, хотя они всегда соревновались друг с другом и подшучивали над новейшими изобретениями друг друга. С тех пор как Скотт переехал в Нью-Йорк, он не располагал большим количеством времени, чтобы следить за быстрым развитием технологий, но всегда сам изобретал что-то новое. Работа над костюмом Человека-Муравья была бесконечной и полностью его затягивала.

Скотт показал хороший результат: он с легкостью добрался до Уоллкилла к нужному времени. Ему необходимо было все сделать вовремя, и Кэсси должна быть в порядке. Все другие варианты не входили в его расписание. Светло будет примерно до 20:00, но его это мало волновало, так как костюм был оснащен прибором ночного видения. А вот движение автомобилей могло стать для него проблемой. И он с ней столкнулся, приближаясь к выезду на трассу I-87.

Пробка была большой. Автомобили стояли впритык друг к другу. Скотт попытался перепрыгнуть с машины на машину и немного ускориться. Он передвигался настолько быстро, насколько может Человек-Муравей, но никак не со скоростью 55 миль в час. Он запрыгнул на спину мотоциклиста, который двигался вдоль обочины, чтобы обойти пробку, но это ненамного его ускорило.

В конце концов Скотт взобрался на крышу автобуса и остановился. На 87-м шоссе автомобили двигались с нормальной скоростью, но та пробка стоила ему двадцати минут. Перед глазами появилась карта: GPS оповестила его о том, что он прибудет в Уоллкилл в 17:44. И как ни крути, он не успевает к месту встречи в 18:00.

Скотт прыгнул еще на один автобус на I-84. Когда автобус съехал с шоссе, Скотт попытался перепрыгнуть на крышу другого автомобиля, но, возможно, из-за того, что слишком сконцентрировался на времени, не рассчитал прыжок и приземлился на край багажника. Попытка заползти на него не удалась, и Скотт упал прямо на проезжую часть. Несколько машин пронеслись прямо над ним, колеса едва не касались его тела. Вскочив, он запрыгнул на крышу автомобиля, двигавшегося по соседней полосе, и продолжил свой путь.

Падение стоило ему еще нескольких драгоценных минут. Спрыгнув с автомобиля в городе Ньюбурге, он перелез в кузов пикапа и большую часть пути в Уоллкилл ехал именно в нем. Скотту необходимо было спрыгнуть примерно за четверть мили от места, где пикап повернул в ненужном направлении. Затем Скотт залез на крыло очередного грузовика и уже на нем добрался до места назначения.

Он прибыл в 17:47, не опоздав к крайнему сроку. Он зашел в дом и там увеличился до обычных размеров. Помещение не было похоже на место, где мог жить преступник в розыске. Но в этом-то и был весь смысл: если Дуган не хотел светиться, то он выбрал идеальное место. Судя по GPS Скотта, здание располагалось в полумиле от тюрьмы строгого режима и было похоже на простой дом обычного человека из рабочего класса. На шесте возле крыльца даже висел американский флаг.

Хотя Скотт прибыл в Уоллкилл втайне от людских глаз, от муравьиного сообщества ему скрыться не удалось. Вокруг него собралось уже намного больше муравьев, чем обычно на Манхэттене. Тысячи насекомых выползали из своих гнезд, чтобы увидеть прибытие Скотта. Так как Скотт умел читать их мысли, он знал, что муравьям было очень интересно посмотреть на него. Он отправил телепатическое сообщение, что очень рад уважению с их стороны и что прибыл сюда, потому что его дочь находится в опасности.

Старейшина муравьиной колонии вышел вперед. Скотт чувствовал их поддержку.

Он ответил сообщением, выразив в нем свои чувства:

«Спасибо вам. Уверенность в том, что вы меня поддерживаете, придает мне силы».

Иногда способности Скотта как Человека-Муравья казались ему его второй натурой, а иногда, например как сейчас, он воспринимал все это как полный абсурд. Хотя помешательство на костюме заряжало его энергией, иногда он не был уверен, стоит ли быть Человеком-Муравьем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джейсон Старр читать все книги автора по порядку

Джейсон Старр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек-Муравей. Настоящий враг [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Человек-Муравей. Настоящий враг [litres], автор: Джейсон Старр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x