Мэри Пирсон - Сердце предательства [litres]

Тут можно читать онлайн Мэри Пирсон - Сердце предательства [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэри Пирсон - Сердце предательства [litres] краткое содержание

Сердце предательства [litres] - описание и краткое содержание, автор Мэри Пирсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Она сбегает в день своей свадьбы. Крадет секретный документ из тайника. За ней охотятся наемники, отправленные в погоню ее отцом. Она – семнадцатилетняя принцесса Лия, Первая дочь дома Морриган. Правители королевства чтят устои предков и соблюдают старинные обычаи. Но есть традиции, с которыми Лия не желает мириться. Например, выходить замуж за того, кого она ни разу не видела – человека, избранного ей в мужья из политических соображений.

Сердце предательства [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сердце предательства [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэри Пирсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ко мне прорвался наместник Обраун, и я подняла меч, чтобы нанести удар, когда он, развернувшись, раскроил череп Дариусу, прикрывая меня. Наместник сражается на нашей стороне? Его глухонемой оруженосец бился рядом с ним, но сейчас он звонким голосом кричал, предупреждая Джеба, что на того собираются напасть сбоку. Рядом с Джебом бился наместник Фейвелл и двое моих караульных. Какая-то бессмыслица. Кто против кого сражается? Крики и звон клинков смешались в оглушительную какофонию. Рейф одним взмахом уложил Гуртана и Ставика и схватился со следующим соперником. Его боевая мощь внушала страх, я даже не подозревала, что он настолько силен.

Воздух наполняли звуки битвы и кошмарный хруст костей. Мои соратники оттеснили меня назад, себе за спины и прикрывали, не давая наступавшим прорваться ко мне. Мой собственный меч остался без работы. Я попыталась было прорваться на помощь, но Гриз легонько оттолкнул меня назад.

Малик наскакивал на Кадена с дико перекошенной рожей, явно сводя личные счеты. Раздался пронзительный вопль – это Гриз вонзил наконец меч Терону под ребра, но одновременно меч Джорика раскроил бок самому Гризу. Гриз, хватая воздух ртом, припал на колено, и Джорик занес меч, чтобы завершить дело. Он не успел нанести удар, потому что я метнула в него нож. Я попала ему точно в горло, и Джорик зашатался. Он умер раньше, чем рухнул наземь. Гризу удалось подняться на ноги, он не выпустил из рук один из мечей, другой же рукой держался за раненный бок. Кровь была повсюду, снег пропитался ею насквозь. Кровавая баня.

Натиск замедлился, и стало понятно, что мы берем верх.

– Надо уходить! – крикнул Каден. – Пока не явилось подкрепление!

Рейф скомандовал не совсем глухонемому оруженосцу расчистить лестницу, а мне велел следовать за ним, одновременно нанося смертельный удар чивдару Дитрику, который кинулся на нас, полный решимости не дать мне уйти.

– Сюда, девочка! – наместник Обраун, взяв меня за руку, подтолкнул к лестнице. К нам присоединился еще один человек. Я услышала, как Джеб назвал его Тавишем, а немого оруженосца Оррином. Последним шел Рейф, прикрывая отступление. Оглянувшись назад, я в последний раз увидела Кадена, Гриза, Фейвелла и двух стражников – они сдерживали тех, кто еще оставался на террасе. Да помогут им боги выстоять, когда к тем подоспеет подкрепление. Сейчас, наверное, по тревоге уже подняты солдатские казармы.

Мы сбежали по лестнице на второй уровень и оказались у ворот. Все шло не по намеченному плану, события вышли из-под контроля. Как только мы вбежали, тяжелые ворота с грохотом захлопнулись за нами. Обернувшись на звук, я увидела, что Каланта запирает их на засов.

– Каланта? – я была поражена.

– Быстрее! – крикнула она в ответ.

– Ты не можешь оставаться здесь. Бежим с нами!

– Со мной все будет хорошо, – ответила женщина. – Никто не знает, что я здесь. Иди.

– Но…

– Здесь мой дом, – отрезала она.

На уговоры не оставалось времени, а в ее лице я увидела решимость, которой не было прежде. Мы в последний раз сочувственно взглянули друг на друга. И я побежала.

Теперь нас вел Рейф, я шла сразу за ним. Мы пробирались по длинному темному коридору, шаги отдавались по нему громогласным эхом, но затем звук изменился – и мы поняли, что навстречу нам по коридору бежит стража.

– Вниз! – крикнула я, сворачивая в ответвление, по которому как-то ходила с Астер. – Этот ход ведет в катакомбы.

Я вела их по извилистому проходу, потом вниз по длинному лестничному маршу. Оказавшись внизу, я услышала громкие шаркающие шаги. Кто-то приближается , – выговорила я беззвучно, одними губами. Джеб, оттеснив меня, скользнул вперед. Я попыталась его остановить, но Рейф жестом показал, чтобы я этого не делала.

На миг Джеб попал в луч света, и я увидела, как он на глазах преображается в серого незаметного метельщика. Дождавшись, когда появится стражник, он с жалкой улыбкой пошел ему навстречу. На вопрос, не видел ли он кого, «метельщик» показал в сторону. Стражник повернул туда голову, и Джеб молниеносным движением сломал ему шею.

– Все чисто, – раздался его крик. – Он был один.

Мы пробежали через тесный лаз, катакомбы и снова вниз по лестнице, ведущей в пещеры. Разумеется, книжники, сидя глубоко в подземелье, и не догадывались, какая война разыгралась у них над головами. Те немногие, что увидели нас, останавливались и обескураженно смотрели нам вслед, не понимая, что происходит. Они только вызывали войны из прошлого, но не сражались. Я свернула в проход с черепами.

– Эта дорога выведет нас к реке, – сказала я.

Наконец, мы услышали рев порогов, и тот, кого называли Тавиш, выдвинулся вперед, чтобы показывать нам путь к плоту. Пройдя с сотню ярдов, мы шагнули из туннеля в водяную дымку, поднимающуюся от реки. Почва под ногами была скользкой и холодной, как лед.

– Сюда! – позвал Тавиш, пытаясь перекричать шум воды. В это мгновение из другого туннеля прямо на нас выскочили четверо солдат, и завязалась новая схватка. Рейф, Джеб, Обраун и Тавиш бросились на них. На нашу с Оррином долю тоже достались противники – из того лаза, по которому мы сами сюда попали, выскочили еще стражники, видимо, бежавшие за нами по пятам. Я отступила в сторону, скрывшись из вида, и, когда первый поравнялся со мной, прыгнула и обхватила его за шею. Оррин занялся следующим, а третьего мы прикончили сообща. Я ударила его под дых, а когда он согнулся пополам, Оррин нанес удар сзади.

Рейф крикнул, чтобы мы бежали к плоту, а они нас догонят – и Оррин потянул меня по каменистой тропинке. Сзади, прикрывая, бежал Тавиш. Когда мы остановились у каменной россыпи, меня вдруг охватил панический страх. Я не видела плота. Но Тавиш прыгнул. Мне показалось, что он летит прямо в воду – и только тогда я наконец рассмотрела плот, почти невидимый за пеленой и камнями.

– Прыгайте! – скомандовал он.

– Без Рейфа не буду!

– Он догонит! Скорее!

Плот был привязан веревками у самого берега. Оррин подтолкнул меня, и мы оба прыгнули.

– Ложимся! – распорядился Тавиш и велел мне держаться за веревку с узлами, чтобы не упасть.

Плот ходил ходуном, даже на спокойной воде у самого берега. Я легла, как сказал Тавиш, и уцепилась за веревку. Даже сквозь туман я видела высокие утесы над головой, стражников и солдат, сломя голову несущихся по тропам вниз. Их становилось все больше – казалось, вокруг нас вьется безумный рой растревоженных насекомых. Они были повсюду, куда не посмотри. Они тоже заметили плот, и в нашу сторону полетели стрелы, но не долетали, падая на берег. Подбежали Джеб и Обраун и спрыгнули на плот рядом с нами.

– Рейф на подходе! – сообщил Джеб. – Готовьтесь рубить канаты!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Пирсон читать все книги автора по порядку

Мэри Пирсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сердце предательства [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Сердце предательства [litres], автор: Мэри Пирсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x