Марк Фрост - Пророчество Паладина. Негодяйка

Тут можно читать онлайн Марк Фрост - Пророчество Паладина. Негодяйка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марк Фрост - Пророчество Паладина. Негодяйка краткое содержание

Пророчество Паладина. Негодяйка - описание и краткое содержание, автор Марк Фрост, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Уилл и его друзья, наделенные сверхчеловеческими способностями, планируют самоубийственную вылазку в Небытие, чтобы предотвратить вторжение адских монстров на Землю и сорвать планы зловещих «Рыцарей Карла Великого». Их игра на грани, а на пути – чудовищные порождения Творцов. Но помимо генномодифицированных мутантов Уиллу противостоит та, которую он считал достойной доверия и любви.

Пророчество Паладина. Негодяйка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пророчество Паладина. Негодяйка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марк Фрост
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Последний поворот, и мы на месте, – сказал он.

Втроем они в последний раз свернули за угол. Аджай зорко, как ястреб, смотрел вперед, выискивая опасность. Они вместе ступили на следующую плиту; та гулко ухнула и подалась, но опустилась от силы на полдюйма.

– Я этого не заметил, – сказал Аджай.

– Плохо, – сказала Элиза.

– Не двигайтесь, – предупредил Уилл.

Несколько мгновений ничего не происходило. Но потом они услышали поблизости зловещий звук – скрежет камня о камень.

– Вот гадство, – сказал Ник.

– Что? – спросила Элиза.

– Глянь вперед, – сказал он.

В четырех плитах от них стена пришла в движение, каменный блок футовой толщины заскользил прямо к ним, вначале медленно, но постепенно набирая скорость. Позади они услышали другой звук: западня за углом снова открылась.

– Господи ты боже мой, – сказал Аджай.

– Ник, тебе придется поднять нас наверх, – сказал Уилл.

– Уже! – сказал Ник, опуская хлыст. – Аджай!

Аджай снова ухватился за конец хлыста. Ник быстро подтащил его к гребню стены, Аджай вскарабкался и стоял на четвереньках. Каменный блок теперь отделяли от ребят две плиты. Ник снова опустил хлыст, и за него ухватилась Элиза. Он втащил ее наверх, а Уилл попятился на последнюю плиту перед зияющей ловушкой.

– Все в порядке, я просто перепрыгну через нее обратно, – сказал он.

Но, когда он повернулся, чтобы прыгнуть, за ловушкой быстро скользнула другая высокая каменная стена, преграждая ему путь. А первый движущийся камень был в одной плите от него и неминуемо приближался.

– Стой на месте, – закричал Ник.

Уилл посмотрел вверх и увидел, что Ник падает к нему, расставив руки, как парашютист. Он опустился за спиной Уилла, упираясь ступнями в стену, и вытянул руки, как раз когда движущаяся глыба оказалась в пределах досягаемости. На Ника навалилась вся ее тяжесть, и Ник весь напружинился, упираясь в нее, напрягая все мышцы – человек-стопор, – и заставил камень замедлить ход.

– Забирайся на меня, чувак, – сказал Ник сквозь стиснутые зубы.

Уилл подпрыгнул и ухватился за торс Ника, который казался стальным; он подтянулся и забрался Нику на спину.

– Быстрей, – прохрипел Ник.

Уилл на спине Ника поднялся на ноги, используя ее как приступку, и перешагнул на движущуюся глыбу. Уже оттуда он перескочил на стену, где ждали Аджай и Элиза.

– Уноси ноги, Ник, – велела Элиза.

Нику пришлось согнуть колени, чтобы оставаться вклиненным между стенами, но он больше не старался удерживать камень. Он медленно сжимался, ожидая, чтобы между стенами остался просвет шириной в ярд. Потом оттолкнулся ногами, отпустил руки и вскочил на движущийся камень. Оттуда он пробежал по стене, оказался на ее верху, напротив той стены, где стояли остальные, и принялся трясти руками и ногами, снимая напряжение с мышц.

– Теперь я знаю, что чувствует бутерброд, – сказал он. – Надо было прыгнуть в отверстие.

– Нет, не надо, – возразил Уилл. – И нам лучше уйти отсюда.

Он повел всех по левой стене, а Ник держался вровень с ними на правой. Вместе они дошли до арки над центральным входом в здание. Арка была больше и грандиознее первой и украшена более сложной версией тех же выветренных резных лиц, какие они видели недавно. Аджай наклонился, чтобы лучше рассмотреть эти лица.

– Думаю, среди них есть змеи, – сказал он.

– Хватит уже нас подбадривать, – попросила Элиза.

Нагнувшись, Уилл разглядывал пространство под аркой и помещение непосредственно за ней. Помещение было простым, сравнительно небольшим, вымощенным такими же каменными плитами. Внутрь проникли несколько лиан, но никаких украшений или особенностей не было. Уилл увидел три лестницы; две, справа и слева, уходили вниз, а центральная, более внушительная, вела вперед, к площадке перед двустворчатой деревянной дверью, усаженной засовами и металлическими кольцами.

– Нужно спуститься вот по той лестнице, – сказал Уилл, указывая направо.

– Как мы спустимся отсюда, не растянув все восемь наших лодыжек? – спросил Аджай, глядя на пол в десяти футах внизу.

Прежде чем кто-нибудь смог ответить, Ник размотал веревку и привязал один ее конец к арке, а второй спустил на пол. Элиза взялась за веревку и спустилась, за ней последовали Уилл и Аджай. Ник отвязал веревку, сложил ее, сунул обратно в рюкзак, потом спрыгнул со стены, сделав сальто, и уверенно приземлился на обе ноги.

– Выпендрежник, – пробормотал Аджай.

– А ты будто нет, – заметила Элиза.

Физически .

– Куда, Уилл? – спросил Ник, глядя на боковые лестницы. – Направо или налево?

Уилл подождал, чтобы в голову пришел ответ.

– Неважно. Можно бросить монетку. Обе лестницы ведут в одно место.

И сразу пошел к правой.

– Вообще-то наука доказала, что при подбрасывании монеты не бывает строгого соответствия пятьдесят на пятьдесят, – сказал Аджай. – Как ни удивительно, но монета будет падать в руку орлом вверх, как бы вы ее ни бросали, в 51 проценте всех случаев.

– Замечательно, – Ник подавил зевок.

Уилл начал спускаться первым. Лестница, широкая и крутая, была сделана из тех же гладких каменных глыб, что и остальное здание. Через двадцать ступеней они достигли площадки; оттуда лестница продолжала обратным ходом спускаться вниз. Прежде чем продолжить спуск, все потянулись за фонариками; Аджай липкой лентой прикрепил свой фонарик ко лбу, как у шахтера, и включил его. Всматриваясь вперед, он пошел первым; стало темно, и продвижение замедлилось.

– Тебе ничего не кажется знакомым, Уилл? – спросила Элиза.

– Пока нет.

– Но ты уверен, что тренер внизу? – спросил Ник.

– Больше чем на пятьдесят один процент, – ответил Уилл. – Меньше, чем на сто.

Они спустились на новую площадку. Здесь ступеньки стали скользкими, из камня стен сочилась влага, оставляя слой слизи или мха.

– Мы спускаемся прямо в болото, – заявил Аджай, водя тонким лучом фонарика, чтобы внимательно все рассмотреть. – На всех стенах отвратительная грязь, но часть лестницы прямо посередине удивительно чистая, что указывает на ее частое использование.

– Да кто ж откажется слазить под болото? – сказал Ник. – Забава для всей семьи.

– Думаешь, это построили Творцы? – спросила Элиза.

– Все свидетельствует об относительно разумном и развитом социальном устройстве или, смею сказать, цивилизации, – сказал Аджай. – Далеко ушедшей от неолитической; возможно, ближе к бронзовому или железному веку. Вероятнее всего, монархическое правление, может, племенное, включая преемственность по семейным линиям.

– О чем ты болтаешь?

– Иными словами, я не верю, что это создали Творцы. Но, скорее всего, они сотворили тех, кто это построил.

Когда свернули за угол, Уилл посветил вниз, на третий марш ступенек. С потолка свисали клочья скользкого мха, некоторые соединялись, образуя плотное полотно. Воздух здесь был угнетающе горячим и влажным. Повсюду звенело эхо капели. И даже здесь в углублениях стен и ступеней закрепились те же лианы, что сплошным ковром покрывали стены снаружи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марк Фрост читать все книги автора по порядку

Марк Фрост - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пророчество Паладина. Негодяйка отзывы


Отзывы читателей о книге Пророчество Паладина. Негодяйка, автор: Марк Фрост. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x