Вадим Панов - Путешествие в Тёмные Земли [litres]

Тут можно читать онлайн Вадим Панов - Путешествие в Тёмные Земли [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вадим Панов - Путешествие в Тёмные Земли [litres] краткое содержание

Путешествие в Тёмные Земли [litres] - описание и краткое содержание, автор Вадим Панов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Одни называют самым жутким местом Прелести остров Спящей Каракатицы, другие – ледяные берега Хладного моря, третьи – страшный полуостров Таму, четвёртые – дворец-колодец Аквариус… Но все соглашались с тем, что хуже места, чем Некрополь Армии Тьмы, отыскать на карте Прелести невозможно. Чёрное пятно, оставленное королевой Гнил, уродовало прекрасную землю, порождая мрачные и зловещие легенды, но именно в Некрополь пришлось отправиться последней Непревзойдённой, чтобы спасти похищенную сестру…

Путешествие в Тёмные Земли [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Путешествие в Тёмные Земли [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вадим Панов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Горный гном тебя уже убил бы, – со знанием дела произнёс господин Кихир.

– Вполне возможно, – поддержала спутника Зарифа.

– Я поняла, что в Прелести нужно следить за языком, – кивнула Полика. – Можете не нагнетать.

– Мы – не маленькие люди, а представители других рас. И каждая раса по-своему уникальна.

«Ариманы, судя по всему, уникальны своей обидчивостью», – подумала Полика, но вслух, разумеется, ничего не сказала. Спросила о другом:

– Чем славятся штыры? Помимо того, что делают белое дерево?

– Их чарователи складывают из бумаги изумительные фигурки, – улыбнулась аримана.

– И всё? – удивилась Полика. – Складывают из бумаги фигурки?

– И оживляют их.

– Упс!

– Вот тебе и «упс», – передразнил девушку Бубнитель. – Как я уже говорил: не торопись открывать рот и смеяться над непонятным. В Прелести многое устроено сложнее, чем кажется на первый взгляд.

– Не затыкай мне рот, – попросила Полика.

– Я не прошу тебя молчать, – объяснил господин Кихир. – Я советую думать перед тем, как что-то сказать.

– Зануда.

– Извини, что хочу помочь.

– Сама разберусь.

Тем временем они проехали через ворота – судя по всему, стражники ждали путешественников, поэтому пропустили их без вопросов, – и карета загрохотала по булыжным мостовым Штырвилля.

Вблизи городок оказался таким же прелестным, как виделся издалека: очень аккуратным, прилизанным и настолько чистеньким, что выглядел ненастоящим. Штырвилль напоминал увеличенную до невиданных размеров игрушку, и Полика несколько раз ловила себя на мысли, что воспринимает его невысоких обитателей куклами.

– Впервые вижу столь ухоженный город, – с чувством произнесла девушка.

– Штыры очень старательны, – кивнула Зарифа.

– Ты здесь бывала?

– Доводилось. – Аримана помолчала и добавила: – Здесь хорошо знают моего друга.

– Какого?

– К которому мы едем.

Тем временем процессия добралась до главной площади, кучер остановил лошадей, путешественники вышли из кареты и сразу услышали громкие голоса купцов:

– Пожалуйте к нам, уважаемые господа!

– Лучшие ткани из далёкой Гарсии!

– Тончайший шёлк!

– Золотые украшения с изумрудами и рубинами…

Главную площадь Штырвилля переполняли магазинчики, лавки и торговые палатки, и обращались купцы не к гостям, а к местным жителям, к роскошно одетым штырам, чинно прогуливающимся по площади.

– Ты вроде говорила, что местные живут небогато, – припомнила Полика, удивлённо взирая на происходящее.

– Так и было, – подтвердила Зарифа, растерянно оглядываясь.

– Откуда же у них деньги на всё это богатство?

– Заработали! – громко произнёс подошедший сзади мужчина. Он услышал последний вопрос Полики и счёл своим долгом ответить: – С недавнего времени каждый штыр получил возможность разбогатеть, и сейчас вы видите перед собой семьи и родственников счастливчиков.

– А купцы? – недовольно спросила Зарифа. – Их так много. Что они тут делают?

– К сожалению, этого я не предусмотрел, – развёл руками мужчина. – Как только в городе появились деньги, торговцы примчались на них, как мухи на мёд. – Подумал и добавил: – Хорошо ещё, что в Штырвилль не добрались Странствующие Брокеры.

– Ни слова об этих чудовищах, – вздрогнула аримана и наконец-то вспомнила, что забыла представить мужчине спутницу: – Полика, познакомься: Факарах Надар Алак уб-Дабур. Мой старинный друг и товарищ.

– Очень приятно.

– Мне тоже, Непревзойдённая, – склонил тот голову.

У него оказался очень приятный, «бархатный» голос.

– Вы знаете, кто я, а вот я, извините, понятия не имею, с кем говорю.

И Полика оценивающе оглядела мужчину.

Перед ней стоял очень крепкий, абсолютно лысый нечеловек с ярко-голубыми сапфирами вместо глаз. Голова мужчины была круглой, нижняя челюсть выступала вперёд, словно у породистого бульдога, а нос, как заметила девушка, был крючковатый, напоминающий орлиный клюв. В одежде Факарах предпочитал грубую кожу, больше напоминающую доспехи, нежели ткань, а на поясе носил изогнутый нож в отделанных золотом ножнах.

– Я слеп от рождения, – негромко произнёс мужчина. – Сапфиры заменяют мне глаза.

– Я не спрашивала, – заметила Полика.

– Все спрашивают, – усмехнулся мужчина. – Но не все спрашивают вслух.

Он был прав: в первую очередь Полика подумала именно о каменных глазах и, чтобы скрыть смущение, уточнила:

– Вы ведь не человек?

– Я – субдул.

– Странное название.

– Нездешнее. Моя родина – Жгучая Плесень.

Полика не сразу поняла, о чём сказал Факарах, а когда поняла – вздрогнула:

– Правда?

– То есть ты знаешь, что такое Плесень? – прищурилась Зарифа.

– Сестра говорила, – спокойно напомнила девушка, обратив внимание, что аримане важно знать, что она помнит, а что – нет. – О Плесени Ириска рассказала в первую очередь. Но я, к сожалению, ей не поверила.

– То есть ты и в самом деле ничего не помнишь? – поинтересовался Факарах.

– Действительно, не помню.

– Надеюсь, это поправимо. Нам бы пригодилась вторая Непревзойдённая.

– Я тоже надеюсь… – Полика открыла, было, рот, намереваясь задать следующий вопрос, но субдул её опередил:

– Твоя сестра сюда не приедет.

– Откуда вы знаете?

– Получил послание. – И Факарах обвёл путешественников внимательным взглядом удивительных сапфировых глаз. – Сегодня отдыхайте, а завтра выступаем в Некро. Ириска считает, что пора нанести королеве ответный удар.

– Да! – не сдержалась Зарифа. – Отлично!

– Куда мы отправимся? – уточнила Полика.

– В Некрополь Армии Тьмы, – вежливо ответил субдул. – Если хочешь, за ужином расскажу подробнее.

– Конечно, хочу!

– Значит, договорились.

И он вновь наградил девушку пристальным каменным взглядом. Выдерживать его было очень тяжело, поскольку ожившие сапфиры и удивляли, и давили одновременно, но Полика справилась, выдержала взгляд и решительно заявила:

– А пока я пойду прогуляюсь.

Она явно проверяла, как спутники отнесутся к просьбе, и Зарифе оставалось только пожать плечами и с деланым безразличием согласиться:

– Иди.

– Пойду одна, – уточнила девушка.

– Здесь безопасно. – Аримана улыбнулась и ткнула пальцем в одно из строений: – Видишь во-он тот большой дом под красной крышей?

– Да.

– Мы остановились в нём. Когда нагуляешься – возвращайся.

– Договорились.

И Полика отправилась к озеру.

Зарифа же демонстративно отвернулась, не став смотреть девушке вслед, и через секунду услышала негромкое замечание Факараха:

– Мои штыры проследят за тем, что она будет делать.

– Очень хорошо.

– Что с Ириской? – тут же спросил субдул. – Она вас преследует?

– У неё нет другого выхода, – тихонько рассмеялась аримана. – Ириска обязательно отправится за нами, но вряд ли появится в Штырвилле.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вадим Панов читать все книги автора по порядку

Вадим Панов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путешествие в Тёмные Земли [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Путешествие в Тёмные Земли [litres], автор: Вадим Панов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x