Екатерина Соболь - Земля забытых

Тут можно читать онлайн Екатерина Соболь - Земля забытых - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Росмэн, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Соболь - Земля забытых краткое содержание

Земля забытых - описание и краткое содержание, автор Екатерина Соболь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Четвертая книга уже полюбившейся читателям саги Е. Соболь «Дарители». Освальд задумывает новую игру, и Барс с готовностью вступает в нее. Генри и Эдвард, Роза, Джетт, Хью – фигуры уже расставлены на доске. Кто первый доберется до неведомого Предела и узнает самую главную тайну Королевства? Неутомимый Освальд разработал такой коварный план, что, конечно же, перехитрит всех на свете. Главное, чтобы он не обманул самого себя. А то ведь такого можно натворить, что даже Генри не поможет.

Земля забытых - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Земля забытых - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Соболь
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Господа короли древности, я ваш потомок, покажитесь мне!

На этот раз отсутствие ответа удивило Освальда куда больше – он помрачнел и, упрямо выпятив челюсть, начал бродить по лугу, разглядывая землю под ногами. А вот Генри на поисках сосредоточиться не мог, его беспокоила совсем другая мысль.

– Так вот для чего тебе нужно было прикидываться мной, – пробормотал он. – Ты знал, что третье испытание – призвать королей древности, и боялся, что на твой зов они не явятся, потому что ты предатель, который едва не уничтожил Сердце и дары. Тебе нужен был способ заставить наследника трона притащиться на другой конец королевства.

– Конечно, – рассеянно кивнул Освальд, наматывая круги по лугу. – Я мог бы его похитить и привести с мешком на голове, но это слишком хлопотно. К тому же я глубоко убежден, что добиться своего легче пряником, чем кнутом. Его высочество так рвался в поход, что я едва за ним поспевал, когда мы скакали на юг под звездной рекой.

Тут Генри убедился, что непонятное, словно замороженное состояние, в котором Эдвард пребывал уже сутки, не лишило его способности мгновенно краснеть до цвета лугового мака.

– Если бы я знал, с кем отправился в путь, вы бы сюда не доехали, – выпалил он.

– Да-да, – сказал Освальд голосом, который ясно давал понять, что он в этом очень сомневается. – Поэтому я и выбрал облик человека, с которым вы поехали бы куда угодно. Совместная победа над лютой тварью так сближает. Хьюго, запомни на случай, если когда-нибудь решишь завести друзей.

Глядя на лица Хью и Эдварда, Генри вздохнул. Способность отца говорить людям то, что доведет их до белого каления за пару секунд, действительно впечатляла.

Они бродили по лугу, пока не началось лето. Ярко-синее небо сияло, одежда просохла, и ясно было, что осень не заставит себя долго ждать, но никто не нашел подсказки, где искать королей. Они обшарили каждый метр, перевернули каждый камень и в конце концов без сил расселись на земле. Генри сцепил руки на затылке. «Призвать их может тот, кто вправе». Но как это сделать? Они ведь мертвые. Люди закапывают мертвых в землю, и вряд ли короли похоронены именно здесь, так как же…

Генри вскочил.

– Я знаю, – выдохнул он. – Худое Пальтишко сказал мне. Кровь! Кровь поможет найти родича. Что, если с мертвыми предками это тоже сработает?

Освальд несколько секунд без выражения смотрел на Генри, а потом медленно выдохнул сквозь сжатые зубы, встал и потрепал его по плечам.

– Молодец, сынок, – сказал он.

И пальцы, и зубы у него были в полном порядке, и Генри так на это отвлекся, что даже не отпрянул. А потом обернулся – и увидел, с каким видом смотрят на него Хью и Джетт.

– Сынок? – слабым голосом переспросил Хью. – Какой сынок? Его папаша – охотник, дикий такой, мрачный мужик, живет у нас в лесу под Хейверхиллом.

– А ты его когда-нибудь видел, Хьюго? – весело спросил Освальд, вытаскивая из-за пояса нож.

– Не, с ним дела мой папаша вел, нам со Сваном он не разрешал ходить. Говорил, у этого охотника вид такой, будто сглазить может в два счета.

– Ну вот это уже явное преувеличение, – фыркнул Освальд и разрезал себе ладонь.

Капли крови упали на землю, но Хью на них не смотрел. На его лице медленно проступало такое глубокое потрясение, что Генри едва не рассмеялся.

– Разрази меня гром, – выдавил Хью, затравленно переводя взгляд с Генри на Освальда. – Вы даже похожи.

– Одно лицо, – пробормотал Освальд, кажется, просто чтобы позлить Генри.

Но тот не разозлился – он был слишком обеспокоен выражением лица Джетта.

– Прости, что не рассказал. – Генри решил не вдаваться в подробности насчет того, что Освальд ему не родной отец. – Я не знал, что человек в доспехах – это он. Все сложно.

– Ты его сын, – выдохнул Джетт. – Это многое объясняет. Знаешь, если бы кто-то решил провести соревнование на самую безумную семейку в королевстве, вы бы, ребята, без награды не ушли.

– Это он всех в Хейверхилле заставил раз в год за тобой по лесу гоняться, – злорадно сообщил Хью. – Ты в курсе?

Генри кивнул, к явному сожалению Хью, и перевел взгляд на Освальда. Тот уронил на землю уже капель десять крови, но ничего не произошло, и Освальд, даже не потрудившись зажать чем-нибудь порез, поманил к себе Эдварда.

– Видимо, все-таки законным наследником трона считаетесь вы, – нехотя пояснил Освальд, вытирая нож об одежду.

Эдвард спокойно протянул ему руку, но Генри видел, как подрагивают его пальцы. Он боялся, что Освальд не ограничится несколькими каплями и перережет ему вены, но тот распорол кожу на запястье аккуратно, явно стараясь не причинять лишнего вреда.

На этот раз хватило одной капли – она ярко блеснула на солнце, ударилась о траву, и во все стороны от этого места по земле прокатилась волна золотистого сияния. Оно погасло, докатившись до краев луга, – и в ту же секунду Роза вскрикнула, а остальные, кажется, едва сдержались, чтобы не последовать ее примеру, потому что на лугу стало человек на тридцать больше.

Все новоприбывшие были в роскошной разноцветной одежде и с одинаковыми коронами на голове, как две капли похожими на ту, которую Генри нашел во дворце. Это были те короли, чьи покореженные временем статуи он видел в Саду камней. Генри узнал и долговязого Алдара, и толстого Бартоло, и того единственного, у кого была борода. Короли выглядели как живые, но были, несомненно, мертвы – сквозь них просвечивал луг и дальний лес, и Генри помнил из какой-то слышанной в детстве сказки, что именно так выглядят духи ушедших, когда являются потомкам.

Эдвард опустился на одно колено, как делал в присутствии своего отца, и все последовали его примеру, даже Освальд, даже Джоанна.

– Приветствую вас, – сдавленно произнес Эдвард, и тот король, что стоял ближе всех, ласково приподнял ему голову.

Очевидно, его рука, как и лапа Белого Пса, при всей своей бестелесности действовала исправно, потому что Эдвард послушно запрокинул голову и посмотрел в глаза короля.

– Матеуш Даритель, – с каким-то детским восторгом прошептал Эдвард, и король улыбнулся.

И у него, и у остальных вид был дружелюбный, почти веселый, но немного отсутствующий, как у людей, которых оторвали от важных и приятных дел, к которым им не терпится вернуться.

– Здравствуй, – сказал Матеуш и повернулся к остальным королям: – А вы беспокоились, что после потери короны наша династия измельчает. Смотрите, какие у нас красивые потомки.

Он перевел взгляд на Генри, и тот с каким-то невероятным, покалывающим счастьем понял: Матеуш знает, кто он такой. Генри захотелось подползти к этому сияющему полупрозрачному человеку, уткнуться в его ноги и просто купаться в ощущении, что у него есть семья, что прошлое не исчезает навсегда, что он связан с чем-то важным, – но он не сдвинулся с места. А Матеуш тем временем подошел к Освальду, и Генри ожидал увидеть на его лице злость на непутевого потомка, но король только покачал головой, будто чему-то удивлялся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Соболь читать все книги автора по порядку

Екатерина Соболь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Земля забытых отзывы


Отзывы читателей о книге Земля забытых, автор: Екатерина Соболь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x