Роберт Хайнлайн - Астронавт Джонс. Время для звезд (сборник) [litres]
- Название:Астронавт Джонс. Время для звезд (сборник) [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2017
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-13935-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Хайнлайн - Астронавт Джонс. Время для звезд (сборник) [litres] краткое содержание
Герои романов, составивших этот том, – подростки, верящие в мечту. И Макс («Астронавт Джонс»), и Том («Время для звезд»), пройдя в звездных походах самые невероятные испытания, именно благодаря своей цельности побеждают и обретают мужество.
Астронавт Джонс. Время для звезд (сборник) [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– …крайне необходимо без малейшего промедления покинуть эту планету. В юридическом смысле наше положение сейчас совершенно очевидно. В космосе командовать кораблем имеет право только офицер-астронавигатор, вы получаете предложение возложить на себя эту ответственность в очень юном возрасте, но у нас нет, кроме вас, никого, удовлетворяющего всем требованиям, и поэтому вы просто обязаны согласиться.
Макс с трудом взял себя в руки; расплывшиеся, колеблющиеся очертания окружающих вновь сфокусировались.
– Мистер Уолтер?
– Да?
– Но я же не астронавигатор. Я только стажер на испытательном сроке.
– А Келли говорит, что вы – астронавигатор, – прорычал старший механик Компаньон.
– Да Келли сам больше астронавигатор, чем я!
– Нет! – Компаньон потряс головой. – Вы не можете судить о своих возможностях.
Сэмюелс кивком выразил согласие.
– Давайте покончим с этим, – добавил Уолтер. – Вопрос о том, чтобы главный вычислитель стал капитаном, даже не стоит. И ваше положение в гильдии не имеет значения. Последовательность передачи командования кораблем по необходимости ограничена одними астронавигаторами. И вы – старший в этой последовательности, каким бы вы ни чувствовали себя молодым. В настоящий момент командование кораблем лежит на мне – пока я его не передал. Но я не могу поднять корабль в пространство. И если вы откажетесь… я не знаю, что мы будем тогда делать. Я совершенно не знаю.
Макс сглотнул и сказал:
– Послушайте, сэр. Я же не отказываюсь исполнять свои обязанности. Я буду заниматься астронавигацией – какого черта, я думаю, что при сложившихся обстоятельствах меня вполне можно назвать астронавигатором. Но зачем же притворяться, что я капитан. Я буду направлять корабль, а вы командуйте. Так будет лучше всего, сэр. Я же даже не знаю, как должен себя вести капитан.
Уолтер отрицательно покачал головой.
– Это невозможно с точки зрения закона.
– Я-то лично не очень забочусь обо всех этих юридических штучках, – добавил Компаньон. – Но в то же время я понимаю, что ответственность нельзя поделить. Если говорить откровенно, молодой человек, я бы предпочел видеть на посту шкипера Уолтера – но он не знает астронавигации. Я был бы в восторге, если бы это был док Хендрикс, – но его нет. Я бы даже охотнее потащил эту ношу сам, чем возлагать ее на вас, – но я физик и того, что я знаю из математики астронавигации, вполне достаточно, чтобы понять, что всей моей жизни не хватит, чтобы достичь той скорости, которая астронавигатору просто необходима. Не тот у меня темперамент. Келли говорит, что у вас она есть. Я служил с Келли много лет, я ему доверяю. Так что, сынок, дело это как раз для тебя: ты должен взять его на себя – и пост, который к нему прилагается. Уолтер поможет – да мы все тебе поможем, – но ты просто не имеешь права уклониться и оставить его со всеми этими делами на руках.
Мистер Сэмюелс спокойно сказал:
– Я не могу согласиться со старшим механиком насчет маловажности легального аспекта: чаще всего все законы имеют под собой очень серьезные основания. Но со всем остальным, что он сказал, я согласен вполне. Мистер Джонс, корабль – это не только кусок железа, это еще и сложный политический организм. И нарушать его законы и обычаи – значит нарываться на большие неприятности, может, даже катастрофу. Значительно проще будет сохранять мораль и дисциплину на этом корабле при юном капитане, поддерживаемом всеми офицерами, чем дать пассажирам и команде повод заподозрить, что человеку, обязанному принимать критические решения, решения по управлению кораблем, от которых зависит его жизнь и смерть, что этому всемогущему человеку в то же время невозможно доверить командование кораблем. Нет, сэр, такая ситуация по-настоящему испугала бы меня; именно так и начинаются мятежи.
Макс чувствовал биение своего сердца, голова его разламывалась на куски от боли. Уолтер хмуро посмотрел на него и спросил:
– Ну так как?
– Я принимаю ваше предложение. – Потом он добавил: – А что мне еще остается делать?
Уолтер встал.
– Какие будут указания, капитан?
Макс сидел не двигаясь и пытался успокоить сердцебиение. Он сжал пальцами свои пульсирующие виски, вид у него был перепуганный.
– Ну… Продолжайте работы по графику. Начните приготовление к старту корабля.
– Есть, сэр. – Уолтер помолчал, потом спросил: – Позвольте вас спросить, когда капитан намерен произвести старт?
Максу опять стоило больших трудов сконцентрировать внимание на происходящем.
– Когда? Не раньше чем завтра, – завтра в полдень. Мне нужна ночь для того, чтобы выспаться. – Про себя он подумал, что вместе с Келли они могут вывести корабль на орбиту вокруг планеты, убравшись таким образом от кентавров, а затем спокойно обдумать следующий ход.
– Я думаю, что это правильно, сэр. Нам нужно время. – Компаньон встал. – Если вы позволите, сэр, я начну подготовку своего хозяйства.
К нему присоединился Сэмюелс.
– Ваша каюта готова, сэр. Я распоряжусь, чтобы через несколько минут туда перенесли ваши вещи.
Макс посмотрел на него с удивлением. Он еще не успел осознать все новые обстоятельства своей теперешней должности. Жить в святая святых капитана Блейна? Спать на его койке?
– Я не думаю, что это так уж необходимо. Мне вполне удобно в моей каюте.
Сэмюелс бросил взгляд на первого помощника, а затем сказал:
– С вашего позволения, капитан, это как раз одно из тех обстоятельств, которые я имел в виду, говоря, что корабль – сложный политический организм.
– Э? – Макс немного подумал, а затем неожиданно почувствовал, как одновременно на него опускается тяжкая ноша и у него появляется сила, чтобы эту ношу выдержать. – Очень хорошо, – ответил он голосом, в котором появилась уверенность. – Так и сделайте.
– Да, сэр. – Сэмюелс взглянул на него. – Кроме того, капитан, – если, конечно, вы того желаете, – я скажу Лопесу, чтобы он зашел в вашу каюту и подровнял вам волосы.
Макс сдвинул прядь волос с уха назад.
– Да уж, я действительно оброс. Очень хорошо.
Казначей и старший механик вышли из каюты. Макс несколько секунд постоял в неуверенности. Что ему делать дальше в своей новой роли?
– Капитан, вы не могли бы уделить мне еще несколько минут? – спросил Уолтер.
– О, конечно.
Они сели за стол, и Уолтер снова налил кофе. Макс сказал:
– Мистер Уолтер, как вы думаете, могли бы мы попросить, чтобы принесли бутербродов? Я не ел сегодня.
– Как же, конечно! Простите меня, сэр. – Уолтер не стал вызывать звонком посыльного, а вместо этого позвонил по телефону и заказал ланч. Затем он повернулся к Максу. – Капитан, я рассказал вам не все, да и не хотел делать это в присутствии других.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: