Сильвен Нёвель - Спящие гиганты
- Название:Спящие гиганты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Э
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-089097-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сильвен Нёвель - Спящие гиганты краткое содержание
Многие годы причудливый артефакт хранит свою тайну – не известно ни его происхождение, ни создатели, ни цель создания, а возраст, исчисляемый тысячелетиями, кажется невозможным. Роза Франклин, теперь доктор физикоматематических наук, постепенно подходит все ближе к разгадке, но она и сама не знает, что обнаружит в итоге: ключ к вечному миру или оружие массового уничтожения…
Спящие гиганты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В нашем мире есть некоторые константы. Одна из них заключается в том, что вас можно заменить как в нашем проекте, так и в любом другом, а вот мисс Резник – нет. Поэтому вы не должны переступать черту. А если черта вдруг станет немного размытой, вы вправе обратиться ко мне, и я с удовольствием дам вам любые разъяснения.
Я полагаю, вы будете соблюдать правила игры.
– Я руковожу людьми и работаю в своем собственном стиле. Я н… не хотела говорить это сейчас, однако вы меня вынудили. Я встречалась с советом директоров, и мой… мой долг известить вас, что в ваших услугах уже не нуждаются начиная с сегодняшнего дня. Мы ценим то, что вы сделали для п… проекта. Мы понимаем, что без вас не проделали бы такой долгий путь, и всегда б… будем признательны за вашу поддержку.
На выходе охрана попросит вас сдать пропуск.
– Вы встречались с советом директоров?
– Да.
– Так называемый «совет директоров» состоит из мелкого сотрудника русской разведки, отставного южнокорейского генерала, сына арабского шейха и четырех юристов, представляющих частные компании, которым не разрешается докладывать своим хозяевам обо всем, что они видят. Если бы имелась необходимость составить список самых неуместных для проекта кандидатов, ваш «совет директоров» в полном составе попал бы на первую страницу.
Конечно, ваша фамилия была бы в самом конце списка, но и здесь бы наметились некоторые сложности.
Думаю, ближайшее будущее покажет, сумеете ли вы оправдать наши ожидания.
– Что, п… простите?
– Я выбил почву у вас из-под ног?
– Просветите меня.
– Двенадцать дней тому назад вы предъявили миру – причем во второй раз – могучее устройство внеземного происхождения, способное изменить расстановку сил в любом конфликте на суше. Вопреки моим строгим инструкциям вы отправили робота прямиком к границе Северной Кореи, подспудно призывая северокорейские войска атаковать его, чтобы вам можно было продемонстрировать неуязвимость машины. Поступив так, вы не только существенно повысили напряженность в отношениях между азиатскими государствами, но также восстановили против себя Соединенные Штаты и, несомненно, кое-кого еще, гораздо более могущественного.
– Мы не выступали против Америки! Северную К… Корею едва ли можно назвать дружественной страной.
– Правительство США не жалело средств, чтобы отыскать и достать фрагменты «девочки». В проект вложили колоссальные деньги и ресурсы. После того как о роботе узнало человечество, правительство США предприняло разумные шаги, дабы избежать международного конфликта и сделать так, что раз уж робот не достанется Соединенным Штатам – то пусть он и не достанется никому другому.
Я смею утверждать, вы в общем-то украли робота, вывели его на всеобщее обозрение и проделали в демилитаризованной зоне в Корее дыру размером с небольшой город.
– Нет! Я н… не воровка! И это была ваша идея – поднять робота со дна ж… желоба. Вы ввели меня в правление гораздо позже… после начала строительных работ.
– Поскольку, как вы подчеркнули, я уже не являюсь участником проекта, получается, что ответственность теперь целиком лежит на ваших плечах.
– Я сделала лишь то, на что дал согласие… с… совет директоров. Для того чтобы робот стал сдерживающим фактором, мы должны были продемонстрировать миру, на что он способен. Не бе… беспокойтесь насчет меня. Я всегда знаю, что делаю.
– Увы, не знаете. Это очевидно. У вас нет даже элементарного понимания ситуации: нельзя выводить робота «на прогулку» до тех пор, пока вы не выясните досконально его функции.
И вам, миссис Папантониу, не следовало проявлять такую беспечность и возвращать «девочку» в Пуэрто-Рико.
– А куда мне нужно было ее доставить?
– Возможно, на базу в России. Куда угодно, только не сюда.
– Б… база в России еще не готова.
– Вы должны были учесть и этот факт. Вы, как исполнительный директор, могли разработать наиболее приемлемый вариант транспортировки робота куда бы то ни было.
Имейте в виду, миссис Папантониу, что военному судну потребовалась целая неделя, чтобы дойти до нашей базы. А сейчас на Земле не осталось ни единой страны, правительство которой не знало бы о местонахождении робота.
В консорциум входят три государства, о чем вы, конечно, прекрасно осведомлены: вы даже успели побывать в одном из них некоторое время назад… Вы в курсе политической и экономической обстановки. Забавно, но вы предпочли вернуть робота именно в ту страну, у которой имеются юридические права на объект.
В общем, теперь я могу утверждать, что вы вряд ли когда-нибудь покинете Пуэрто-Рико. Я бы также предположил, что совет директоров откликнется, скажем так, весьма негативно на ваше решение, поскольку вы, по сути, передали все их капиталовложения США.
После инцидента с роботом на границе я несколько раз встречался с президентской администрацией. Белый дом с готовностью объявил морскую блокаду. И объект не подвергся штурму американских морских пехотинцев исключительно потому, что до сих пор никто не может понять, почему вы совершили подобную глупость.
А сейчас вокруг острова развернута половина боевых кораблей Атлантического флота. Морские границы Пуэрто-Рико простираются от побережья на девять морских миль. Поверьте моим словам: никто, и в первую очередь Россия, никогда не пересечет эту линию. Как и вы.
– А как насчет остальных государств – участников консорциума?
– У Эмиратов нет судов, способных зайти так далеко. А если бы и были, их бы не использовали.
А Южная Корея, разумеется, не войдет без приглашения в американские территориальные воды.
– И что нам делать?
– Вы можете или довериться российским дипломатам и выработать какое-нибудь компромиссное решение, или поручить расхлебывать эту кашу мне.
Я надеюсь, что вы захватили с собой пару-тройку увлекательных книг: ведь комплекс должен заменить вам родной дом.
– Я не могу принять такое решение без одобрения…
– Совета директоров. Милости прошу! Кстати, Россия и Корея проявили расторопность и успели понять, что вы натворили, однако ваши частные партнеры будут рады, если кто-нибудь им объяснит, почему они остались не у дел.
– Вы наслаждаетесь происходящим, разве не так?
– Я не получаю никакого удовольствия от обрушившихся на вас напастей, миссис Папантониу.
– Не верю! Вы мо… могли бы меня предупредить.
– А вы бы меня послушались? Я разъяснял вам, и неоднократно, что оружием можно воспользоваться только в случае крайней необходимости – исключительно в оборонительных целях. И я особо подчеркнул, что ваши действия не должны быть ошибочно истолкованы как наступательные. Но это не помешало вам совершить демарш в корейскую демилитаризованную зону до того момента, как в Южную Корею был хотя бы брошен камень, миссис Папантониу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: