Ричард Адамс - Майя
- Название:Майя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2017
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-14042-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Адамс - Майя краткое содержание
За «Обитателями холмов» последовал «Шардик» – роман поистине эпического размаха, причем сам Адамс называл эту книгу самой любимой во всем своем творчестве. Изображенный в «Шардике» мир сравнивали со Средиземьем Дж. Р. Р. Толкина и Нарнией К. С. Льюиса и даже с гомеровской «Одиссеей». Перед нами разворачивалась не просто панорама вымышленного мира, продуманного до мельчайших деталей, с живыми и дышащими героями, но история о поиске человеком бога, о вере и искуплении. А следом за «Шардиком» Адамс написал «Майю» – роман, действие которого происходит в той же Бекланской империи, но примерно десятилетием раньше. Итак, пятнадцатилетнюю Майю продают в рабство; из рыбацкой деревни она попадает в имперскую столицу, с ее величественными дворцами, неисчислимыми соблазнами и опасными, головоломными интригами…
Впервые на русском!
Майя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Неужели там и впрямь войско Кембри? Или все-таки Та-Коминион решил спасти соотечественников после разгрома Эльвер-ка-Вирриона на Икетском тракте и повел свой отряд в Ортельгу через Лапан?
Солдаты заглядывали в шалаши, провожали к реке испуганных женщин и детей, а Майя, не обращая внимания на суматоху, погрузилась в размышления. На баррарзе они с Та-Коминионом понравились друг другу, юноша первым начал торги и даже предложил за Майю все свое состояние, три тысячи мельдов. С Эллеротом или Анда-Нокомисом говорить бесполезно – полководцы мыслят иными мерками; для них безопаснее сначала напасть на противника, а потом разбираться, враг это или друг. Они наверняка велят Майе не соваться в дела мужчин и вместе с остальными женщинами отправят ее за реку. Нет, лучше всего прямо сейчас, не дожидаясь рассвета, украдкой пробраться к Та-Коминиону и объяснить ему, что саркидцы не желают зла ортельгийцам. Надо остановить бессмысленное кровопролитие! Если один из них двинет бойцов в наступление, то бойни не миновать.
А вдруг там не просто отряд ортельгийцев, а все войско Кембри? Маршал прикажет казнить Майю, он давно желает ее смерти. Она поежилась под укоризненным взглядом призрака и обратила взор к звездному небу:
– О Леспа, дай мне знак, что делать! Пошли мне знамение!
Где-то в лагере жалобно захныкал ребенок, с протяжным тонильданским выговором позвал:
– Матушка! Матушка!
Майя вздрогнула, пригнулась, побежала между шалашей к пересохшему руслу ручья и пошла вдоль него прочь от реки. Чуть погодя она выбралась на берег, огляделась и побрела на восток, перебегая от куста к кусту и прячась за толстыми стволами деревьев, чтобы ее не заметили караульные Эллерота. Не хватало еще, чтобы ее снова обвинили в предательстве!
Небо было ясным, и Майя держала путь по звездам, полагаясь на милость Леспы. «Хорошо хоть посуху, а не через Вальдерру, – думала она. – Не утонешь!» Впрочем, ее не оставлял страх, смерть грозила из-за каждого куста, безмолвная ночная мгла пугала. За деревьями смутно мерцал призрак Спельтона. По Майиным щекам катились слезы, но она сама не знала, кого оплакивала.
Полчаса она блуждала по глуши, терзаясь сомнениями. Может, никакого отряда и нет? А если ортельгийцы уже ушли? Вдруг она заблудилась? А что, если это не ортельгийцы, а беглые рабы? И даже если это ортельгийцы, вдруг Та-Коминиона с ними нет – он погиб или его бросили? Да и кто позволит ей с ним встретиться? Вдруг ей не поверят, решат, что Эллерот ее нарочно подослал?
И все же Майя упорно шла к своей цели, уговаривая себя, что это отряд ортельгийцев под командованием Та-Коминиона.
Пробираясь сквозь густые заросли ивняка, она услышала далекие голоса. Майя остановилась: неизвестные были совсем рядом, шагах в пятидесяти от нее.
– …зря мы оттуда ушли…
– Ну, это как поглядеть…
Все стихло. Майя прислушалась.
Кто-то негромко кашлянул.
– И что он делать собирается? – спросил один. – Дожди вот-вот начнутся.
– Говорит, хочет на сторону Эркетлиса стать…
– На сторону Эркетлиса?
– Ну да. А оттуда прямая дорога домой.
Майя поняла, что речь идет о Та-Коминионе, собралась с духом и негромко окликнула:
– Эй, можно с вами поговорить?
– Кто там? – выкрикнул один из солдат. – Выходите все!
– Я одна, – ответила Майя. – Мне надо с вами поговорить.
– Чего тебе?
– Господин Та-Коминион – мой друг. Мне ему надо весточку передать.
– От кого весточка? – помедлив, спросил солдат. – И ты сама кто такая?
– Это я господину Та-Коминиону объясню.
Тут их разговор прервали.
– Что тут за шум? – произнес повелительный голос. – Приказ забыли, что ли?
– Там, за деревьями, какая-то женщина, – ответил солдат.
– Откуда здесь женщинам взяться?!
– Говорит, что с командиром знакома, хочет ему весточку передать. Знает, как его зовут.
– Я одна! – снова выкрикнула Майя. – Можно к вам подойти?
– Ты где с нашим командиром познакомилась? – спросил тризат.
– В Бекле, на баррарзе. Он там был с владыкой Бель-ка-Тразетом и господином Гед-ла-Даном.
– А его спутницу как зовут?
– Бериальтида, из Квизо.
– Что ж, выходи, – проворчал тризат. – Руки за голову заложи.
Майя повиновалась. Солдаты оказались типичными ортельгийцами, невысокими и коренастыми. У тризата на лбу алел свежий шрам.
– Ты как здесь очутилась? – спросил он, оглядев Майю с головы до ног.
– Некогда мне объяснять, – заявила она. – Немедленно ведите меня к господину Та-Коминиону. Не мешкайте, дело срочное и важное! С чего бы мне иначе ночью по лесу шастать?!
– Вот и я не пойму, – буркнул тризат, схватил Майю за руку и повел за собой.
Они углубились в лес, где под деревьями устроились на ночлег оборванные, усталые бойцы: кто дремал, кто, приподнявшись на локтях, удивленно глядел на нее, однако ни один не произнес ни слова, – видно, Халькон их многому научил.
Тризат подвел Майю к невысокому шалашу, близ которого стоял караульный.
– Вот, тут к командиру гостья пришла, говорит, у нее срочное сообщение.
– И что? Будить его, что ли? – пробурчал караульный.
– Тебе виднее.
– Так ты же тризат!
– А ты – его порученец.
– Ну я тогда у капитана Дей-Карна справлюсь… – начал караульный, но тут из шалаша раздался голос Та-Коминиона:
– Что случилось, Клет?
– Это я, Майя Серрелинда! – воскликнула Майя. – Мне надо с вами поговорить.
– Майя? – удивленно переспросил Та-Коминион. – Не может быть! Кто с тобой?
– Не тревожьтесь, все в порядке, только…
– Откуда ты здесь? Кто тебя послал?
– У меня для вас важное известие.
– Погоди, я сейчас.
Через миг Та-Коминион на четвереньках выкарабкался из шалаша. Майя невольно ахнула, увидев перед собой не бравого красавца, а изможденного юношу в лохмотьях, и, скрывая смущение, торопливо пожала ему руки.
– Майя, как ты здесь очутилась? Ты что, сбежала?
– Ну, вроде того. Не в этом дело, – отмахнулась она. – Прошу вас, скажите, здесь только ваши люди или все войско Кембри?
Он взял ее под руку, увел подальше в лес и зашептал:
– Зачем тебе это знать? Почему ты здесь?
– Прошу вас, ответьте мне, и я вам все объясню. Я вам зла не желаю, честное слово, – заверила она, глядя ему в глаза. – Поверьте, я хочу вам помочь, ради этого и пришла, жизнью рисковала…
– Мы здесь все жизнью рискуем, – ответил Та-Коминион. – Сама видишь, плохи наши дела. Мы двое суток назад ушли от Кембри. Мои люди смертельно устали, запасы съестного иссякли… Но до Ортельги я их доведу, не сомневайся.
– Не отчаивайтесь, у вас есть выход! – воскликнула Майя. – Выслушайте меня.
– Да кто тебя послал? – нетерпеливо спросил он.
– Послушайте, я вам все расскажу.
Они уселись под деревом. Та-Коминион оперся локтями о колени и недоверчиво поглядел на Майю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: