Ил Саган - Скачок Дикаря

Тут можно читать онлайн Ил Саган - Скачок Дикаря - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ил Саган - Скачок Дикаря краткое содержание

Скачок Дикаря - описание и краткое содержание, автор Ил Саган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Он появился в незнакомом городе без денег, без вещей и даже без... воспоминаний. Единственным предметом, найденным при нём, оказался хоть и дорогой, но обычный на вид перстень. Сможет ли главный герой с помощью этого перстня не только восстановить память, но и выполнить важнейшую миссию, возложенную на него человечеством?

Скачок Дикаря - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Скачок Дикаря - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ил Саган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сэмюэл осклабился в натянутой улыбке и показал ряд кривых, потемневших зубов. От этого вид его стал ещё более пугающим, и я невольно поёжился.

Представив помощников, профессор пригладил зачёсанные назад редкие волосы и впился в меня пристальным взглядом. Казалось, его глубоко посаженные глаза, увеличенные толстыми стёклами очков, хотели проникнуть в самые потайные уголки моего разума.

− Ну, а как ваше имя? − спросил учёный, продолжая гипнотизировать меня.

Вопрос прозвучал совершенно неожиданно. Застал врасплох. Улыбка стёрлась, а лоб покрылся испариной. В голове пронёсся вихрь смазанных образов и событий, из которого я ничего не смог выхватить. Мысли ускользали, словно играли в глумливые прятки со слепым. И хотя обстановка была доброжелательной, всё вокруг показалось мне чуждым и непонятным.

− Не... не помню... − я смущённо сжал губы и в досаде отвернулся.

− Ну-ну, мой друг, не стоит так волноваться. Именно для того, чтобы можно было ответить на этот и другие вопросы, мы здесь и собрались, − поспешил утешить меня профессор, дружелюбно похлопав по плечу. − И всё же я попрошу вас помочь нам. Попытайтесь вспомнить хоть что-то.

Мои глаза послушно закрылись. В сознании всплыла размытая картинка...

...Я лежу на мокрой от дождя скамейке и чувствую, как по оголённой ноге катится струйка ледяной воды, вызывая невыносимое жжение. Попытка подняться причиняет дикую боль. От напряжения я замираю, бессмысленно уставившись вперёд. В дымке утреннего тумана взгляд выхватывает мрачное здание, посреди которого возвышается башня с позеленевшим циферблатом. Из-за угла выглядывают силуэты прячущихся в тени вагонов...

− Вокзал? − вопросительно произнёс я.

− Ну вот, видите, что-то всё же удаётся вспомнить. Вас действительно нашли в привокзальном парке. Попытайтесь ещё.

Я снова закрыл глаза...

− Вам плохо, сэр? − произносит мужской голос.

Надо мной склоняется щедро усыпанная веснушками физиономия парня лет двадцати пяти.

− Сэр? − испуганно говорит он, приблизив лицо практически вплотную ко мне. Одной рукой он придерживает сдвинутый на затылок полицейский шлем, а другой трясёт меня за плечо.

− Рик, ты что, не видишь − парень в полном ауте? − говорит кто-то с хрипотцой в голосе.

Передо мной появляется лицо ещё одного полицейского. Он выглядит старше напарника лет на десять-пятнадцать. У него мощная, до блеска выбритая голова и тяжёлая челюсть. Широкий красный шрам, рассекающий губу и уродующий щёку, делает вид полицейского устрашающим.

− Вроде живой...

− Фу-ух... Просто у него такое бледное лицо... такой остекленевший взгляд... Вот я и подумал... Майкл, ты только посмотри! Этот парень − копия сумасшедшего доктора Джона Сэведжа из сериала. Точь-в-точь такой же безумный взгляд, и волосы веером.

− Угу, − Майкл всматривается мне в глаза и направляет луч фонарика прямо в зрачки. − На бродягу и наркомана не похож... Интересно, где его так потрепало?

От яркого света я моргаю и отдёргиваю голову.

− Смари-ка, трепыхается! − слышится насмешливый возглас Рика. − Жить будет.

− Приём. Это сержант Маккензи... Прошу выслать бригаду медиков в парк к железнодорожному вокзалу. Человек срочно нуждается в медицинской помощи... Так точно... Угу... Он босиком, одет в какую-то лабораторную робу... хотя нет, скорее в больничную пижаму... Одежда разодрана. По всему телу свежие гематомы и ссадины, под ними застарелые шрамы и зажившие ранения. Проверьте, не пропадал ли недавно пациент из какой-нибудь клиники. Может, сбежал из-за издевательств... Да... Белый мужчина, лет тридцати. Рост, э-э-э... примерно шесть футов два дюйма [2] Один метр восемьдесят восемь сантиметров. , атлетическое телосложение. Глаза голубые, волосы светло-русые... Хорошо... Ну да... Малыш О'Брайен говорит, что пострадавший похож на какого-то Сэведжа... − В голосе Майкла слышится усмешка. − Ладно, шутки в сторону... Да, конечно... Поторопитесь...

− Сэведж. Джон Сэведж, − произнёс я, открыв глаза.

− Джон Сэведж? Как в фантастическом фильме? Это ваше имя? − спросил профессор.

− Не знаю... нет... Так говорили полицейские.

− Хорошо. Давайте для удобства будем называть вас этим именем.

− Как хотите, − ответил я равнодушно.

− Ну и славно... Откуда вы прибыли, мой дорогой мистер Сэведж? Судя по акценту откуда-то с севера... Из Шотландии? Верно?

В ответ я только беспомощно пожал плечами.

− Ясно... Там, на вокзале ваше состояние, мягко говоря, оставляло желать лучшего. Пришлось почти на неделю определить вас в городской госпиталь. Помните?

В голове промелькнули какие-то вспышки, размытые лица, вспомнились гулкие голоса, мельтешащие руки и вкус лекарства на губах, но в основном − темнота.

− Скорее, нет, − сказал я, уныло покачав головой.

− Не беспокойтесь. Так и должно быть, − произнёс учёный успокаивающим тоном. − Чтобы узнать что-то о вашей личности, полиция направила запросы по всем клиникам страны, но, увы, никаких положительных сведений получено не было. Отпечатки пальцев и ДНК тоже ничего не дали. Не удалось обнаружить даже намёков на ваше существование... Так сложилось, что шефом полиции города служит мой младший брат Дэвид Бриджел. Из разговора с ним я узнал о вашей истории и решил помочь. Эта болезнь находится как раз в сфере моих научных интересов. Случай оказался довольно сложным, поэтому я как врач был обязан взять вас под опеку... И вот уже третий день, как вы гостите в моём загородном доме.

Рассказывая, мистер Бриджел заметно волновался. Видимо, моё пробуждение было для него, как и для мисс Стоун, совершенно неожиданным.

− Сэмюэл, друг мой, будьте любезны... − обратился учёный к помощнику.

Сэм, похоже, настолько хорошо знал привычки хозяина, что, не дожидаясь завершения фразы, словно фокусник, достал откуда-то коробку с сигарами и поднёс мистеру Бриджелу.

− Благодарю вас, друг мой, вы, как всегда, очень предусмотрительны, − сказал профессор, обрезая кончик сигары приспособлением, похожим на маленькую гильотину.

На лице великана заиграла довольная улыбка.

− Сэмюэл очень старается, миста Бриджел.

Профессор затянулся. Его лицо сразу оживилось, глаза засверкали. Крепкий аромат табака, заполнив пространство, приятно щекотал ноздри. Я сделал глубокий вдох, чтобы лучше почувствовать запах.

− Прошу прощения, что не поинтересовался заранее. Моя привычка не мешает вам? − спохватился профессор.

− Нисколько, − мотнул я головой.

− Благодарю. Уж извините старика за маленькую слабость. − Учёный выпустил густое облако дыма и продолжил. − Итак, о вашем недуге... Причины. Во-первых, это глубочайший стресс. Настолько глубокий, что его можно сравнить с полным крушением вашего мира, с вашим личным Армагеддоном, так сказать. Во-вторых... э-э-э... у меня возникло чувство, что вы побывали в центрифуге, в эпицентре мощнейшего торнадо, простите мне столь образную речь. Ну и, в-третьих − сильное переохлаждение организма. Что с вами случилось, мы не знаем, но надеюсь, вы сами сможете когда-нибудь рассказать об этом чудовищном событии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ил Саган читать все книги автора по порядку

Ил Саган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Скачок Дикаря отзывы


Отзывы читателей о книге Скачок Дикаря, автор: Ил Саган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x