Робин Хобб - Миссия Шута [litres]

Тут можно читать онлайн Робин Хобб - Миссия Шута [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Робин Хобб - Миссия Шута [litres] краткое содержание

Миссия Шута [litres] - описание и краткое содержание, автор Робин Хобб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В королевстве Шесть Герцогств царят мир и спокойствие. В прошлом остались войны красных кораблей. Нет больше короля Верити. Страной, пока не достиг совершеннолетия принц Дьютифул, правит вдовствующая королева Кетриккен. Фитц Чивэл, бывший королевский убийца, давно отошел от дел и вот уже много лет живет в хижине неподалеку от покинутого городка Кузница. Но однажды к Фитцу является его старый учитель Чейд и зовет бывшего ученика в Олений замок – обучать юного принца владению древней магией династии Видящих. Навещает Фитца и давний друг, который некогда был шутом в Оленьем замке. Он также утверждает, что пришла пора вернуться в большой мир. Фитц не поддается на уговоры. Но вот приходит страшное известие – наследник трона бесследно исчез, и если его не найти, сорвется помолвка принца и не будет заключен союз, на который королева возлагала большие надежды…

Миссия Шута [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Миссия Шута [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Робин Хобб
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Существо сделалось еще выше. Мешки по обеим сторонам горла начали надуваться, когда оно подняло вверх заканчивающиеся ластами передние конечности. Оно развело их в стороны, и я увидел здоровенные когти. Затем кошмарная тварь заговорила с тяжелым хрипом, проглатывая слоги. Изуродованные слова падали на меня, как камни.

– Вы пришли не по тропе. Как вы пришли?

– Мы…

– Молчи! – предупредил я принца и сильно встряхнул его.

Я продолжал медленно отступать, но существо волнообразными движениями подтягивало свое уродливое тело вслед за нами. Откуда оно взялось? Я оглянулся по сторонам, опасаясь увидеть других, но нас преследовало только одно. Неожиданно оно резво рванулось вперед и оказалось между нами и лесом. В ответ я отступил к воде. Я прекрасно понимал, что другого пути к спасению у нас нет. Оставалось молиться, чтобы отлив приоткрыл монолиты Силы.

– Вы должны оставить все! – просипело существо. – То, что океан выбрасывает на берег, должно быть здесь. Бросьте все, что вам удалось найти.

Дьютифул разжал ладонь. Фигурка выскользнула наружу, но цепочка запуталась в его вялых пальцах.

– Брось ее! – злобно повторило существо.

Я решил, что время дипломатии миновало, и обнажил меч. Делать это пришлось левой рукой, поскольку я боялся отпускать принца.

– Не подходи, – предупредил я.

Несколько ракушек хрустнуло у меня под ногами. Я рискнул бросить быстрый взгляд за спину – верхушки черных камней едва виднелись над поверхностью воды. Тварь истолковала мой взгляд по-своему.

– Ваш корабль оставил вас здесь! Теперь там лишь океан. Брось сокровище. – Речь существа сопровождалась отвратительным шипением. Губ у него не было – как у ящерицы, – и многочисленные зубы показались мне очень острыми. – Сокровища на взморье не для людей! То, что выбрасывает на берег океан, потеряно для человечества! Вы недостойны.

У нас под ногами уже хлюпали водоросли. Дьютифул поскользнулся и едва не упал. Мне удалось удержать его. Еще три шага, и мы вошли в воду.

– Вам не уплыть далеко! – предупредила нас тварь. – Ваши кости выбросит на берег!

Я уловил легкое дуновение ветра, несущего страх. Разум принца был лишен защиты, мальчишка содрогнулся от ужаса и закричал:

– Я не хочу утонуть! Пожалуйста, я не хочу утонуть! – Он повернулся ко мне, и я увидел, что у него закатываются глаза.

Я никогда не считал Дьютифула трусом, но слишком хорошо знал, что такое страх, обрушенный чужаком на незащищенный разум.

– Дьютифул, ты должен мне доверять. Не бойся.

– Не могу! – взвыл он, и я ему поверил.

Он разрывался между нами, мой запечатленный Силой приказ к послушанию пришел в противоречие с чудовищными волнами страха, которые насылало на него существо. Я еще крепче вцепился в плечо принца и оттащил мальчишку на несколько шагов. Вода доходила нам до колен. Волны ощутимо подталкивали нас. Омерзительное существо без колебаний последовало за нами. Не приходилось сомневаться, что в море оно чувствует себя как дома. Я бросил быстрый взгляд назад. Монолит Силы был уже близко. Более того, я ощущал его легкое воздействие на свой разум. Как странно, я рассчитывал найти спасение там, где таилось неизведанное.

– Отдайте мне сокровище! – велела тварь, и на кончиках ее когтей появились зловещие зеленые капли.

Существо угрожающе приподняло передние конечности.

Одним движением я сунул меч в ножны, обхватил левой рукой Дьютифула и прыгнул вместе с ним в волны. Существо бросилось вслед за нами, и мне показалось, что в его нечеловеческих глазах мелькнуло понимание. Слишком поздно. Мы глубоко погрузились в соленую воду, и мои пальцы нащупали скошенную поверхность упавшей колонны. Я не успел предупредить принца, и нас захватил поток…

Мы очутились под полуденным небом. Дьютифул бессильно выскользнул из моих объятий и упал на мостовую в луже стекающей с нас морской воды. Я глубоко вздохнул и огляделся.

– Не та грань!

Я знал, что такое могло произойти, но слишком боялся попасть в лапы чудовища, чтобы принимать эту возможность в расчет.

На каждой грани монолита Силы была вырезана руна, указывающая место переноса. Все просто и понятно, если знать, что означают руны. Только теперь я осознал, как сильно рисковал. Что бы с нами произошло, если бы колонна оказалась замурованной в толще камня или рассыпавшейся в прах? Лучше и не думать… Дрожа от холода, я еще раз огляделся по сторонам. Мы стояли посреди развалин города Элдерлингов. Он показался мне смутно знакомым, – быть может, однажды я уже бывал здесь? Но сейчас у меня не было времени для размышлений и исследований. Все пошло не так. Я намеревался отправиться на помощь друзьям, но не мог оставить ошеломленного и напуганного принца среди развалин незнакомого города. Нужно взять его с собой.

– Мы должны вернуться, – сказал я. – Вернуться в Бакк тем же путем.

– Мне это совсем не понравилось, – дрожащим голосом ответил Дьютифул, и я понял, что он имеет в виду вовсе не чудовище на взморье.

Переходы с помощью монолита – тяжкое испытание для молодого разума, плохо владеющего Силой. Регал активно использовал камни Силы для перемещения молодых членов своего отряда, не заботясь об их благополучии. Я не должен так поступать с моим принцем. Вот только сейчас у меня не было выбора.

– Знаю, – мягко сказал я. – Но мы не можем терять время, ведь скоро отлив закончится.

Он смотрел на меня, ничего не понимая. Я взвесил все опасности: открыть тайну монолита женщине или рискнуть безумием принца. Наконец я принял решение. Мальчик должен хоть что-то понимать, если я не хочу, чтобы в следующий раз со мной оказался пускающий слюни идиот.

– Мы должны вернуться к колонне на берегу. Там есть грань, которая вернет нас в Бакк. Нужно выяснить, какая именно.

Дьютифул прижал ладони к вискам, и его вырвало на мостовую.

– Не думаю, что я сумею, – едва слышно проговорил он.

Я ощутил болезненный укол вины.

– Время дорого, – напомнил я. – Постараюсь держать тебя как можно крепче. Но мы должны двигаться дальше, мой принц.

– Но нас там ждет чудовище! – отчаянно закричал он, однако мне показалось, что его гораздо больше пугает переход.

Я обнял его и, несмотря на отчаянное сопротивление, повлек к колонне.

Мне еще не приходилось дважды использовать монолит Силы практически без перерыва, поэтому исходящий от камня жар застал меня врасплох. Когда мы вновь оказались на взморье, соленая вода попала мне в нос. Я встал, держа голову Дьютифула над поверхностью. Вода вокруг монолита бурлила от жара. Принц оказался прав. Пока я держал его вялое тело в руках и обтирал лицо, послышались удивленные восклицания. На берегу собралось уже четверо отвратительных тварей. Увидев нас, они разом бросились в волны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Робин Хобб читать все книги автора по порядку

Робин Хобб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Миссия Шута [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Миссия Шута [litres], автор: Робин Хобб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x