Синди Пон - Желание (ЛП)

Тут можно читать онлайн Синди Пон - Желание (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Синди Пон - Желание (ЛП) краткое содержание

Желание (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Синди Пон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джейсон Чжоу выживает в разделенном обществе, где элита деньгами продлевает себе жизнь. Богачи носят особые костюмы, что защищают их от загрязнения и вирусов, заполняющих город, не страдая от болезней и ранних смертей. Разозленный ситуацией в городе, все еще горюющий из-за потери матери, умершей из-за этого, Чжоу настроен решительно и хочет все изменить любой ценой. С помощью друзей Чжоу внедряется в общество богатых, надеясь уничтожить международную корпорацию изнутри. Корпорация не только производит особые костюмы для богатых, но может и усиливать загрязнения, чтобы не падали их продажи. Но чем глубже Чжоу погружается в новый мир богатства, тем сложнее ему следовать плану. Он невольно влюбляется в Дайю, дочь президента корпорации. Сможет ли Чжоу спасти город, не раскрыв себя и не уничтожив собственное сердце?

Желание (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Желание (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Синди Пон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

корпорации, хотя ему сулили миллиарды за это. Пару месяцев спустя всплыло его

прошлое хакера. Тогда это не казалось совпадением, но я понимал, что Линь И думала о

том же. Что бы ее отец подумал о ее планах? Линь И осталась, чтобы закончить старшую

школу с друзьями, не зная, что решение отрежет ее от семьи. В Тайване ей пришлось

скрывать правду об отце. Но каждый день она смотрела, как Тайпей – ее город –

разрушается, и люди вместе с ним. Она часто говорила, что скоро останутся только

мискоголовые и тараканы.

Внезапный стук заставил всех вздрогнуть. Виктор и Арун потянулись за оружием. Я

предпочитал ножи, но успел заметить расслабленную позу Линь И.

- Это Айрис.

Она прошла к одному из двух больших окон, закрытых стальными ставнями, и

открыла его.

- Она так делает, чтобы порисоваться, - бросила Линь И через плечо.

Айрис пролезла в окно в штаб-квартиру, что была на третьем этаже. Забраться так

высоко для нее было пустяком. Я лазал два года по Янминьшань и недавно начал лазать

по стенам в спортзале, но не смог бы залезть сюда без экипировки. Айрис выпрямилась,

провела ладонью по коротким волосам, короче моих, выкрашенных в платиновый цвет.

Она родилась в Тайване, но больше я ничего о ней не знал.

- Я слышала, - сказала она.

Она была в черных широких штанах и топе, открывавшем мышцы ее рук, она

выглядела как героиня боевика. Айрис улыбнулась, и лицо Линь И смягчилось. Линь И

улыбнулась в ответ.

- Мы только поели, но еще много осталось.

- Я голодна, - Айрис устроилась за столом рядом с Виктором и поблагодарила Линь

И, когда та принесла ей большую миску еще горячего риса с тофу. – Ты богиня, -

пробормотала она, поймала ладонь Линь И и прижала к своей щеке. Линь И рассмеялась.

Появление Айрис прервало серьезное обсуждение, все вернулись к обычному

разговору, пока она ела, обсуждали грядущий тайфун, из-за которого всем стоило остаться

на ночь в штаб-квартире, обсуждали завтрак. Линь И и Виктор составляли меню на утро.

Я молчал и следил за Айрис. Я знал ее два года, но она оставалась загадкой. Ее

движения были четкими и точными, как и поведение. Она никогда не делала что-то

обычное, ненужное, лишнее. Она была крепкой, потому что долго выживала одна. Так

рассказала мне Линь И. Среди нас пятерых она говорила меньше всех.

Доев, Айрис начала убирать со стола. Арун встал помочь.

- Что ж, теперь объедков точно не осталось, - отметил Виктор.

- Я сказала, что была голодна, - заявила Айрис.

- Ты всегда голодна, - ответил Виктор.

- Кто бы говорил! – сказала Линь И.

Мы рассмеялись, как могли смеяться только сытые люди в безопасности теплого

дома, несмотря на приближение тайфуна. Я отошел от стола, унес оставшиеся тарелки, а

Арун загружал их в посудомоечную машину. Мы с Аруном обсуждали грядущую ночь

игр, пока машина гудела. Три минуты спустя мы расставили сухие тарелки на полки на

кухне так, как нравилось Линь И.

Виктор заварил всем жасминовый чай, и мы устроились на мягких сидениях с

чашками в руках.

- Мы обсуждали новую личность Чжоу, - объяснила Линь И Айрис. Линь И сидела в

центре дивана, по бокам от нее были Виктор, придвинувшийся так, что их бедра почти

соприкасались, и Айрис, устроившаяся на подлокотнике.

- Я уже подружился с лучшим портным в Тайпее, - сказал Виктор. – У тебя будет

полный шкаф одежды. Ю будут задавать меньше вопросов, если ты будешь дорого одет.

Больше никаких рваных джинсов и футболок, только от дизайнера. Я подберу тебе

лучшие приборы и аксессуары. Ты будешь снаряжен лучше Бонда.

Я склонил голову и подавил стон. Насколько убедителен я буду? Мне нужно было

сыграть. Никакого страха. Никакой нерешительности.

Виктор стукнул меня по затылку.

- Ай! – вскрикнул я.

- Неблагодарная зараза. Это все из основного фонда. Я хотел бы вместо тебя сыграть

богача. Но я поищу тебе квартиру. Как ее обставить?

- Мне нравятся каменные стены, - сказал я.

- Каменные стены? – Виктор покачал головой. Он явно думал, что играть богача я не

могу. – А еще?

Я пожал плечами.

- Кровать, два кресла, стол и кофе-машина?

- Столько денег, а ты будешь жить как отшельник? – Виктор сделал паузу. –

Лазающий по стенам отшельник?

Я улыбнулся, все рассмеялись.

- А что мне делать в новой роли? – спросил я.

- Наша миссия – получить как можно больше информации о корпорации, и ты

будешь нашей связью изнутри, - сказала Линь И. – Ю в Тайпее мало, ребят твоего

возраста еще меньше. Ты – новенький. Они будут заинтересованы.

Арун коснулся Ладони, и экран на стене загорелся снова.

- У Цзинь один ребенок, семнадцатилетняя дочь по имени Дайю. Она была

защищена от внимания прессы, отец скрывал ее. Никаких диких вечеринок или

сообщений о плохом поведении.

Я опрокинул чашку и расплескал чай на пальцы. Кривясь, я посмотрел на стену и

увидел Дайю в красном вечернем платье, ее черные волосы были уложены так, что

открывали изящный изгиб шеи. Казалось, кровь покинула мое лицо.

- Подружись с ней, - сказала Линь И. – Она – лучший шанс доступа к корпорации.

- Я узнаю ее, - сказала Айрис. – Я видела, как она приходит и уходит из корпорации

Цзинь. Ее возят на белом лимузине.

- Цзинь развелся с матерью Дайю, Ливэнь, выпускницей Кембриджа и ведущей-

моделью, - пальцы Аруна сновали на экране Ладони, на стене появились Цзинь и его

бывшая жена, прекрасные и ослепительно богатые.

Я вскочил.

- Я не могу. Это она.

Все посмотрели на меня.

- Что?

- О чем ты?

Я отпрянул ото всех и встал перед стеной, чтобы не видеть изображения на ней.

- Я похищал Дайю.

Все захлопали.

- Тебя искали люди Цзинь, - сказал Виктор. – Конечно, нужно было похитить его

дочь.

- Но разве это не было бы во всех новостях? – спросил Арун.

Я тоже так думал. Глупый я.

- Я… она сначала позвонила отцу, - я не мог назвать ее имя. – Он не ответил.

Я не говорил им имя девушки, которую похищал. Хотя похищение было частью

операции, это было личным делом. Я вызвался сделать это сам, чем меньше друзья знали,

тем лучше. Не было необходимости раскрывать личность Дайю. Выкуп был переведен

анонимно на подставной счет Линь И. Дайю ушла меньше, чем через сутки.

Я не назвал ее имя, потому что не хотел, чтобы она страдала от унижений.

Я не назвал его, потому что хотел, чтобы память о совместном недолгом времени

была только моей. Хоть это и было странно.

Я не назвал его, потому что больше не хотел о ней думать.

- Это было бы сильным давлением, - сказала Линь И после долгой паузы. –

Представьте заголовки: «Дочь главы корпорации Цзинь похитили для выкупа – простая

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Синди Пон читать все книги автора по порядку

Синди Пон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Желание (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Желание (ЛП), автор: Синди Пон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x