Ирина Измайлова - Подвиги Ахилла

Тут можно читать онлайн Ирина Измайлова - Подвиги Ахилла - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Вече, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ирина Измайлова - Подвиги Ахилла краткое содержание

Подвиги Ахилла - описание и краткое содержание, автор Ирина Измайлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В руки молодого историка случайно попадают неизвестные древнегреческие свитки. Занявшись их переводом, ученый внезапно понимает, что стал обладателем уникального сокровища — записок современника или даже участника событий, известных ныне как Троянская война.
И первая же рукопись раскрыла перед ученым историю самого известного из героев–гроянцев — Ахилла, историю, разительно не похожую на описанную в мифах. Сын мирмидонского царя Мелся с раннею детства был отдан на воспитание отшельнику и мудрецу Хирону и познал не только искусство боя, но и врачевания. А подвиги, совершенные юным Ахиллом, оказались сравнимы с деяниями самого Геракла!..
Первый роман цикла «Герои Трои».

Подвиги Ахилла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Подвиги Ахилла - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Измайлова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, — он кивнул, — Эта ночь была четвертая. Я не мог уснуть со дня смерти Патрокла.

— В таком случае, — твердо произнесла Андромаха, — первым отдохнешь ты. Ложись и спи. Я буду около Гектора и, если что, разбужу тебя. Спи, Ахилл! Ты тоже похож на тень из Аидова царства!

— Рад это слышать! — проворчал он и… сдался.

— После полудня сразу буди меня! — велел Ахилл, укладываясь. — Потом поспишь ты, а к вечеру я опять осмотрю рану Гектора и уйду в лагерь. Будет скверно, если меня начнут искать. Тарк сюда никого не впустит, но совершенно ни к чему, чтобы кто–нибудь даже близко подходил к гроту… Поняла, женщина? Сразу после полудня.

И с этими словами он растянулся прямо на негустой поросли мха, пересыпанного сухими листьями, и почти мгновенно заснул.

…Сперва ему ничего не снилось. А потом он увидел свой старый детский сон, не посещавший его с начала войны: отмель возле незнакомого знойного берега, сверкающие спины дельфинов, прыгающих над волнами, и девушку — синеглазую черноволосую девушку, которая смеялась, играя с этими дельфинами, и манила его рукою: иди, иди ко мне! И снова он знал, что это не его мать, и вообще — не богиня и не нимфа — это — живая девушка, и он любит ее. Но он знал также, что никогда не видел ее наяву и никогда не увидит, если не произойдет чуда.

Глава 13

— Где же ты пропадал? О тебе уже стали тревожиться…

С этими словами Одиссей поднялся навстречу Ахиллу с невысокой каменной скамьи, в далекие времена поставленной здесь троянцами, и теперь наполовину вросшей в землю и покрытой мхом.

Ахилл не удивился появлению в своем лагере хитроумного итакийского базилевса — Одиссей и прежде часто к нему заходил. Если они и не были дружны, то, во всяком случае, находили между собою куда больше общего, чем каждый из них с остальными ахейскими царями.

На этот раз герою показалась странной одежда итакийца: впервые он увидел Одиссея в длинном, почти до щиколоток, хитоне, сшитом из плотной тяжелой ткани, отделанном по рукавным проймам и по подолу короткой бахромой и подпоясанном широкой полосой тонкой, богато выделанной кожи.

— Ну, ты и нарядился! — проговорил Ахилл, ответив на приветствие итакийца. — Может, все уже решили, что война окончена?

Одиссей покачал головой, и в его короткой светло–курчавой бороде промелькнула улыбка, всегда придававшая лицу итакийца особенное загадочное выражение.

— Иные из царей, действительно, надеются, что после твоей великой победы Троя вот–вот будет взята. Но, конечно, ее едва ли отдадут без боя… Агамемнон уже посылал за тобой, Ахилл: он хочет назначить на завтра общее собрание, чтобы решить, как организовать штурм города.

— Штурм? — мирмидонец пожал плечами. — Он что, собирается снести городскую стену или придумал, как вышибить Скейские ворота?

Он говорил, неторопливо шагая по направлению к своему шатру. Одиссей шел рядом.

Было уже совершенно темно, и караульные разожгли с четырех сторон и в середине лагеря высокие костры. Вокруг них собрались чуть ли не все мирмидонские воины — никто в эту ночь не торопился спать, звучали возбужденные возгласы, смех, иногда кто–нибудь заводил песню, но сразу умолкал: Антилох строго исполнял приказ Ахилла и второй вечер подряд следил, чтобы в лагере не было пьянства. Конечно, мирмидонцы пили вино, празднуя новый, самый великий подвиг своего базилевса, но никто не переходил меры. Увидав Ахилла, воины и подавно спешили попрятать кувшины и чаши — его долгое отсутствие и бледное, нахмуренное лицо, в неверном свете костра еще более суровое и осунувшееся, наводили на мысль о том, что осуществленная месть не облегчила душу Пелида…

— Агамемнон не надеется сломать ворота или разрушить Троянскую стену, — проговорил Одиссей. — Но есть другие мысли. Отвлечь большую часть троянцев к одной стороне стены, а тем временем попробовать взобраться на стену с другой стороны. При таком искусном полководце, каким был Гектор, это едва ли удалось бы — он сразу просчитывал все наши хитрости. Но теперь у троянцев нет ни умного полководца, ни величайшего их воина.

— И все равно, вздумав идти на штурм, мы угробим половину наших воинов, если не больше, — пожал плечами Ахилл. — Атридам, наверное, мало погребальных костров!

Одиссей очень пристально посмотрел на него, и Ахилл поспешно отвел глаза, опасаясь почти сверхъестественной проницательности итакийца.

Они уже подходили к высокому шатру базилевса, когда Одиссей вдруг взял товарища за локоть.

— Постой. Прежде, чем мы войдем к тебе, я хочу кое о чем спросить. Ты…

— Войдем, и там спросишь, — нетерпеливо прервал Пелид. — Я устал.

— Понимаю. И все же постой. Во–первых, ты спросил, отчего я надел эти тряпки. Да просто вдруг вспомнил, что сегодня — день, когда моему сыну исполняется ровно четырнадцать лет. Глупо, но вот, расчувствовался… И второе. После гибели Патрокла ты говорил, что хотел бы истребить троянцев, всех до единого. Правда, потом ты отпустил пленных. А как теперь: похоже, ты не так уж рвешься их убивать? Ты утолил свою жажду мести?

Ахилл опустил глаза, потом вновь их поднял:

— Скажу тебе откровенно, Одиссей: на самом деле месть не дает ничего. Совершенно ничего. Возможно, мне сейчас легче, но только не от того, что я отомстил. А убивать… Мне — как, я думаю, и тебе — все это смертельно надоело. Но не ты и не я будем решать, сколько еще этому продолжаться.

— Это и так, и не так, — Одиссей смотрел в лицо герою с тем же неотступным вниманием. — И вот отчего я тебя удержал перед входом в твой шатер: дело в том, что тебя там кое–кто ждет. Я решился тайно привести этого человека в твой лагерь и укрыть у тебя в шатре. Кроме меня, один Антилох это знает: он сейчас там, с ним…

Ахилл вдруг почувствовал, как по спине пробежал озноб. Он знал, О КОМ говорит Одиссей, и очень боялся встречи, которой теперь, вероятно, было уже не избежать.

— Вижу, ты угадал! — воскликнул итакийский базилевс. — И понимаю, что ты, возможно, так долго не возвращался в лагерь, именно опасаясь этого… Но я не мог отказать в помощи старику, обезумевшему от горя. У меня ведь тоже есть сын… И я не знаю, что сталось бы со мной, если бы моего сына на моих глазах привязали за ноги к колеснице и проволокли, как тряпку, по земле.

Пелид резко повернулся к Одиссею. Его глаза так страшно сверкнули, что, при всем своем бесстрашии, итакиец отступил на шаг.

— Ты будешь судить меня?! — глухо спросил Ахилл. — Изволь! Сын есть и у меня, а у тебя не было и никогда не будет такого друга, каким был мой Патрокл!

— Я знаю и не осуждаю тебя, даже в мыслях! — воскликнул Одиссей с такой несвойственной ему горячностью, что Ахилл сразу поверил в искренность его слов. — Просто я пожалел старика, и знаю, что ты тоже пожалеешь его. Решай все сам. Я ухожу, Ахилл, и прошу тебя простить мою смелость. Царь Приам ждет тебя. И ты знаешь, что ему нужно: всего лишь то, что, быть может, еще осталось от тела его первенца, если осталось что–нибудь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Измайлова читать все книги автора по порядку

Ирина Измайлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подвиги Ахилла отзывы


Отзывы читателей о книге Подвиги Ахилла, автор: Ирина Измайлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x