Ольга Болдырева - Тёмные души [litres]
- Название:Тёмные души [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3392-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Болдырева - Тёмные души [litres] краткое содержание
Тёмные души [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Подскажите, куда из библиотеки перенесли материалы?
Высокий желтоглазый дракон увидел мои острые уши и подошел поближе, чтобы не перекрикиваться.
– Все в зале собраний, лорд Квэлле, – сообщил дракон, смахнув пот со лба и разминая уставшие руки, – там еще ночью освободили место, и мы положили, что уцелело, туда. И очень вовремя: успели до дождя, иначе пропало бы гораздо больше. Но мы все равно накрыли материалы стазисом. Если вдруг какие-то из книг пострадали, они не успеют прийти в негодность до того, как ими займутся маги-практики.
Похвально, но стазис из-за моей прихоти снимать точно не будут.
Я поблагодарил дракона за информацию и отошел от толпы, растерянно размышляя, где еще можно найти описания «Эха». Просить Карела раздобыть книгу по ритуалистике как-то неудобно. Мерджим и без того загружен. Располагала ли подобными сведениями леди Лавена Шепсит – неизвестно. Как вариант, можно было нагрянуть к Гарэйлу Ферко и побесить его, но этим планом я решил воспользоваться в самом крайнем случае. Знакомых магов в городе, чтобы можно было честно рассказать о проблеме и не бояться удара в спину, у меня не было.
Хотя…
– Добрый день, лорд Квэлле. – Я так задумался, что не заметил, как у ворот ко мне подошла Гента.
Смотрела колдунья виновато, нахмурив темные брови и заложив руки за спину.
– Мы же были на «ты». – Девушке я обрадовался.
А еще больше обрадовался, когда она, изучив мою физиономию, которую я, видимо, не до конца оттер от соуса, протянула чистый платок.
– Но вчера…
Я сообразил, что Гента пытается извиниться за свою неучтивость, и легкомысленно махнул рукой в сторону горизонта.
– Забудь, пожалуйста! Я не сообразил, что подходить на глазах одногруппников – не лучшая идея. Так что, если кому и извиняться, это мне, – поспешил я успокоить колдунью. – Как твое практическое занятие?
Гента осторожно улыбнулась.
– Я набрала проходной балл, ты очень помог!
– Отлично! Можем отметить это в какой-нибудь кахвейне, – предложил я. И добавил: – Все равно мои планы отменились.
До наступления ночи времени оставалось предостаточно, а других дел у меня не было. Я на всякий случай дернул за нить заклинания слежения, она держалась крепко и уходила в богатые кварталы.
– А ты не для расследования пришел? – уточнила Гента.
Мы остановились у белокаменной лестницы, спускающейся широкими ступенями к океану. Я снова залюбовался уже поблекшей, но еще угадывающейся в прояснившемся небе радугой. Гента облокотилась на перила ограждения, поддерживаемого фигурными колоннами-балясинами, и тоже смотрела вверх. Пушистые волосы колдуньи были распущены, и ветер с удовольствием трепал длинные вьющиеся пряди. Я уловил сладкий запах вербены и терпкий – розы, окружавшие Генту.
– Расследование переместилось большей частью в лаборатории. Я надеялся, что библиотека пострадала не так сильно и удастся поискать материал для себя.
Гента отвлеклась от радуги и нахмурилась, опустив уголки губ.
– Для себя? – удивленно переспросила она, словно не представляла, зачем обученному колдуну что-либо искать в библиотеке. – Ты так уверенно говоришь о магии, что кажется, будто знаешь о ней все.
Я широко заулыбался, смущенный похвалой, и покачал головой.
– В силу специализации у меня в голове царит вечный бардак из кучи самых разных фактов. Но это, увы, во многом поверхностные знания. Мне хотелось почитать про ритуал «Эхо» – есть одно место, история которого меня очень интересует. Но я знаю только то, что он несложный…
Неожиданно Гента расхохоталась, запрокинув голову и напугав прохожих и чаек. Первые – ограничились осуждающими взглядами. Вторые сорвались с насиженного парапета в небо с громкими возмущенными воплями. Я же подпрыгнул на месте и придержал девушку за локоть, чтобы она случайно не оступилась на лестнице.
– Мы не пойдем в кахвейню, Кериэль! – звенящим от смеха голосом заявила колдунья, и я залюбовался, как преобразилась обычно угрюмая и настороженная девушка. – Мы пойдем ко мне в гости!
И не успел я удивиться неожиданному предложению, как Гента с готовностью пояснила:
– Наша группа проходила этот ритуал на прошлой лекции по истории магии. Только я ничего не запомнила… но все подробно списала с доски. Дам тебе тетрадь с материалами.
Одернув короткую куртку с множеством карманов и молний, Гента кивнула мне в сторону улицы, поднимающейся в город. Но я засомневался.
– Если меня увидит служитель Освин, он поймет, кто приложил руку к его переезду на чердак. Может, не будем рисковать?
Гента насмешливо фыркнула и потянула меня за собой.
– У него сейчас подготовка к службе, потом он будет рассказывать что-то душеспасительное парочке старушек из соседних домов, затем еще на час или больше пропадет в своем саду. Я уже выучила распорядок дня Оскарби лучше, чем собственное расписание. У нас предостаточно времени. Давай, Кериэль, не изображай из себя любовника, который боится внезапного возвращения мужа.
Я аж споткнулся.
– Ну и сравнения у тебя, – пробормотал, но покорно поплелся за колдуньей.
Гента спохватилась и перестала улыбаться.
– Извини, это было невежливо, – она замедлила шаг и выпустила мои пальцы из своей ладони, будто обожглась, – я просто обрадовалась, что тоже могу чем-то помочь.
Вот ведь!
– Я не обижаюсь. Можешь шутить, сколько хочется. Даже неудачно, – с готовностью разрешил Генте и уже сам протянул колдунье ладонь. – Хорошо, пойдем в гости, но по дороге все-таки возьмем чего-нибудь вкусного.
Гента одно мгновение хмурилась, будто ожидала с моей стороны подвоха, но затем все-таки снова взяла меня за руку.
– Договорились.
Я, конечно, понимал, что нас уже заметили и такое поведение вызовет новую волну самых нелепых слухов, но это было даже забавно. Пусть город поломает головы, с кем же у меня отношения.
В качестве вкусного я купил еще мясных лепешек, потом заглянул в пекарню по дороге и прихватил пирожков с яблочным вареньем. Почти у самого дома Генты мы остановились у прилавка немолодой женщины, торгующей свежими фруктами в небольших корзинках. Взяли немного абрикосов, бананов и клубники – это было мне знакомо, а еще я соблазнился диковинными для меня папайей и нешперой, чем-то напоминающей сливу желтыми плодами с необычным сладко-острым вкусом.
Фиолетовый дом внутри оказался очень уютным. Обстановка была простой и неновой, но чувствовался хороший вкус, и все поддерживалось в чистоте. Я разулся у порога и прошел за колдуньей на небольшую кухню, где, быстро ополоснув руки, засуетился по хозяйству: лепешки нужно было погреть, фрукты – помыть и почистить, а еще заварить чай и красиво оформить стол. Пирожки с вареньем я пока оставил в пакете, прикинув, что мы и так объедимся. Гента ушла к себе в комнату за лекциями по истории магии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: