Женевьева Горничек - Сердце Ведьмы [litres]
- Название:Сердце Ведьмы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-162773-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Женевьева Горничек - Сердце Ведьмы [litres] краткое содержание
История Ангербоды начинается там, где большинство историй о ведьмах заканчивается: на костре. За отказ открыть ему знания о будущем бог Один решает сжечь непокорную ведьму. С трудом выжив, израненная и обессиленная Ангербода скрывается в безлюдных лесах… где встречает легендарного трикстера Локи.
Их отношения рождаются с недоверия, но перерастают в любовь. У них появляются трое необыкновенных детей, у каждого из которых – особое предназначение. Ангербода растит малышей на краю света, укрывая от всевидящего ока Одина… до тех пор, пока пророческий дар не открывает ей: ее дети в опасности. В опасности весь мир. И теперь Ангербода должна решить, примет ли она предначертанную судьбу – или восстанет, пытаясь изменить будущее.
Сердце Ведьмы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Руки и ноги Ангербоды болезненно покалывало, пока к ним возвращалась чувствительность. Она по-прежнему не открывала глаз, но услышала, как в котёл над очагом льётся вода, а через некоторое время тёплая влажная тряпка аккуратно коснулась её виска.
– У тебя в ране мозги виднеются. Судя по всему, височная кость раздроблена. Как ты ещё жива? – пробормотала Скади. Когда она, к своему удовлетворению, смыла кровь и приложила к виску какую-то припарку, руки её дрожали – но от ярости или от волнения, Ангербода не могла сказать. Лекарство, несомненно, было из собственных запасов ведьмы; ётунша хорошо знала зелья подруги, потому что долго торговала ими.
Ангербода почувствовала, как с её волос и ресниц легонько стряхнули наледь, а затем шершавые пальцы погладили её по щеке. Она приоткрыла глаза и увидела обветренное лицо Скади, склонившееся над ней.
Охотница убрала руку и с облегчением улыбнулась уголком рта.
– Добро пожаловать обратно в Девять Миров!
Прежде она сидела рядом с Ангербодой на кровати, но теперь переместилась на табурет по соседству, и колдунье сразу же стало не хватать её тепла, но она промолчала; на уме у неё крутился только один вопрос, так что, снова закрыв глаза, женщина спросила:
– Что с моими детьми?
– Тебе следует отдохнуть, прежде чем ты услышишь ответ на этот вопрос, – ответила подруга. – Наберись сперва сил. Они живы – это должно тебя утешить. Поспи немного, а я пойду добуду какой-нибудь дичи на ужин. Я знаю, что у тебя есть сушёное мясо в кладовой, но мне кажется, что похлебка будет тебе куда полезнее.
Меньше всего Ангербоде хотелось есть.
– Я уже и так проспала кучу времени. Я не устала.
– Но ведь ты не спала, правда? – спросила Скади, изучающе глядя на неё. – Ты находилась… где-то в другом месте.
– Нет, я спала, – попыталась настоять на своём ведьма. Но её ложь даже её саму не убедила, так что она знала, что и ётунша не поверит ей.
– Никто не может устать настолько, чтобы просто спать девять дней и ночей. Не говоря уже о том, через что тебе пришлось пройти до этого, друг мой.
Девять дней. Как она могла позволить себе так долго задержаться в пустоте? Если бы только она пришла в себя раньше… Если бы только она могла что-нибудь сделать…
Когда Ангербода не ответила, Скади уперлась руками в колени и встала.
– Ладно, тогда я пойду на охоту, – произнесла она, наконец, и строго добавила: – Никуда не уходи.
Колдунья только моргнула в недоумении. Из-за раны на голове и полузамерзшего тела она едва могла двигаться, о чём и сообщила. У неё еле-еле выходило даже приподнять голову, что уж говорить о том, чтобы самостоятельно выйти из пещеры.
– Я не это имела в виду, и ты это прекрасно знаешь, – мрачно сказала Охотница, завязывая пояс на своём меховом плаще. – Я ненадолго.
Услышав, что подруга ушла, Ангербода перевела взгляд на потолок и мыслями вернулась к некоторым из видений, что узрела, пока пребывала в небытии: Хель в Асгарде, затем Хель в Нифльхейме. Растерянность дочери, её страх, её сила .
Она закрыла глаза.
Явились ли мне истинные события или скорбящий разум сыграл со мной злую шутку?
Скоро Скади сможет подтвердить её худшие опасения.
В следующий раз Ангербода проснулась, когда подруга осторожно подняла её голову к себе на колени и поднесла к губам миску с бульоном, предлагая его отхлебнуть. Ведьма всё ещё не чувствовала голода, но бульон был горячим, и ей хотелось согреться.
– Что с моими детьми? – повторила она свой вопрос, когда немного перекусила.
Охотница поставила чашку на табурет рядом с кроватью, не убирая головы Ангербоды со своих колен.
– Я в тот день уехала на охоту с пасынком Тора по имени Улль. Мы находились в Мидгарде вплоть до позавчерашнего дня. Но как только я услышала о случившемся, я прижала к стенке Фрейра и, когда он рассказал мне подробности, сразу же приехала сюда.
Колдунья кивнула. Будучи приёмным сыном Скади, Фрейр был единственным из асов, кто выказал хоть какое-то несогласие с их действиями в ту ночь.
Ётунша замолчала. Женщина выжидающе посмотрела на неё, но та только отвернулась, сжала кулаки и произнесла:
– Я могла бы спасти тебя и детей.
– Очень в этом сомневаюсь, – мягко возразила Ангербода. – Мне кажется, ничто не могло их остановить. Не терзай себя подобными мыслями.
– Значит, ты меня прощаешь? – Голова Скади резко повернулась в её сторону. – За то, что меня не было там рядом с тобой?
– Друг мой, мне нечего тебе прощать. Уверяю тебя в этом. А теперь, пожалуйста, продолжай свой рассказ.
Охотница вытерла глаза и, казалось, вновь обрела самообладание.
– Детей доставили к Одину, – проговорила она. – Ёрмунганда почти сразу бросили в море, и Фрейр клялся мне, что видел, как твой сын вырастал прямо у них на глазах. Это значит, что он не был мёртв.
Ангербода снова кивнула с бесстрастным выражением лица. З наю. Его время ещё не наступило… пока.
Великанша резко вдохнула через нос, прежде чем продолжить.
– Что касается Фенрира, то они не могли придумать, как с ним поступить, потому что малыш тоже подрос за последние девять дней. Боги решили держать его поближе к Асгарду, где они могли бы присматривать за ним, пока он не станет слишком огромным. Все боятся подходить к нему слишком близко, кроме храброго Тюра, что приносит ему пищу, а твой муж не осмеливается даже приближаться к месту его заточения из страха, что Фенрир убьёт его. Ваш сын явно не питает любви к папочке. – Она опустила голову. – Я и сама пыталась подойти к нему, но он явно считает меня одной из них . Думает, что я предала тебя, подобно Гёрд, хотя это заблуждение.
– А как с ним поступят потом, когда им надоест держать его под рукой? – спросила Ангербода, хотя она уже и так это знала; она видела, как Фенрир освободился от каких-то оков в её видении.
– С твоим мужем или с сыном?
– С сыном, – отрезала ведьма. – У меня нет мужа.
Скади вздрогнула, но затем выражение одобрения промелькнуло на её лице, но так же быстро сменилось сдержанным спокойствием, более подходящим разговору.
– Можно только гадать, что будет потом.
– Ёрмунганд брошен в море, а Фенрир навеки заточён, – прошептала Ангербода. Что-то по-прежнему не давало ей покоя. Но тут её желудок скрутило в узел, и она задала вопрос, ответ на который и так уже знала:
– Что с Хель?
Скади глубоко вздохнула.
– Фрейр сказал, что она молчала на пути в Асгард, потому что её нес отец. Она не отпускала его ни на секунду, и Локи не заговаривал с ней, только старался утешить, и это, казалось, помогало, пока детей не разлучили. Как только асы избавились от Ёрмунганда и убедились, что Фенрир надёжно заперт, то стали решать, как поступить с Хель.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: