Аннетт Мари - Истребление монстров. Для слабаков [litres]
- Название:Истребление монстров. Для слабаков [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-136155-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аннетт Мари - Истребление монстров. Для слабаков [litres] краткое содержание
Теперь она должна найти способ вернуть демона в его мир, скрыть тот факт, что их связывает незаконно заключенный контракт, и разобраться в своих чувствах.
Истребление монстров. Для слабаков [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А названия других Домов?
– Na, их очень много, – расслабленно ответил он. – Луш’вер, Д’ират, Г’решер, Аш’амади…
Я задохнулась, не веря своим ушам. Имена демонов стоили миллионы долларов, а он так небрежно перечислял их. Хотя, на самом деле, для вызова требовалось правильное написание имени. А я с трудом могла повторить имена за Зуиласом, не говоря уже о том, чтобы написать их без ошибок.
– Это первые… – он нахмурился. – Я не знаю нужного слова. Первый ранг? Они близки по силе. Следующие четыре Дома – второй ранг. Последние четыре Дома – третий ранг.
А В’альир, Двенадцатый Дом, был расположен в самом низу – как по рангу, так и по силе.
– Как ты стал королем В’альира? – спросила я.
– Я старше всех. – Он задумчиво посмотрел на последний мини-пай и снова повернулся лицом к свету. – Самый старший из выживших становится Dīnen .
Значило ли это, что все остальные демоны Дома были моложе его? Поставив в сушилку последнюю домытую миску, я вытерла руки полотенцем.
– Скажи, а для демона ты молод или стар?
– Я… – Он потер нос. – Мне меньше лет, чем было другим Dīnen . Зачем столько вопросов, drādah ?
Я подняла руку, чтобы поправить очки, но вспомнила, что потеряла их. Теперь я носила контактные линзы.
– А давно ты стал Dīnen ?
– Когда-то.
Не сработало. Нужно было сменить тему.
– Что значит быть Dīnen ? Что ты должен делать?
Он перекатился на спину и закинул ногу на спинку дивана.
– Многое, слишком долго объяснять. Уходи.
Я закатила глаза.
– Я живу здесь. И никуда не уйду.
– Тогда молчи.
Какой дружелюбный, вежливый демон. Я поймала Сокс, когда она попыталась проскользнуть мимо меня, и отнесла ее в свою комнату. Я посадила ее у окна в надежде, что она заинтересуется видом на улицу, а сама вернулась к дивану и, подбоченясь, уставилась на Зуиласа – изо всех сил стараясь не обращать внимания на голый мускулистый торс.
Один алый глаз приоткрылся. Я открыла рот, готовясь задать очередной вопрос о королях демонов.
– Твое лицо меняет цвет, – заметил Зуилас.
Руки сами взлетели к щекам, а взгляд метнулся прочь от его обнаженной груди. Попятившись, я едва не уронила журнальный столик. Демон наблюдал за моей реакцией с хитрым блеском в глазах, который мне не понравился.
Я поспешно ткнула пальцем в последний мини-пай.
– Не тяни, доедай скорей. Я хочу помыть тарелку.
Он взял пирожное с тарелки, но откусить не успел – его челюсти снова раскрылись в широком сонном зевке, открыв совершенно неожиданный вид на его рот и глотку…
Я вытаращила глаза и, не отрываясь, смотрела, пока длился зевок. Он закрыл рот, и я подлетела к нему.
Я схватила его за челюсть, и он вскрикнул от неожиданности.
– Да подожди ты, – проворчала я, пытаясь открыть ему рот. – Дай посмотреть!
– Зачем? – Он отвернулся. – Не дам.
Но, отвечая, он приоткрыл рот достаточно, чтобы я ухватилась пальцами за его острые зубы.
– Я только посмотрю. Это недолго, всего…
– Окхкань! – невнятно потребовал он, одной рукой держа на отлете пирожное, а другой отталкивая меня.
– Не отстану! – Я уперлась коленом ему в грудь, удерживая на месте и не давая сжать челюсти. Наклонившись к лицу Зуиласа, я заглянула ему в рот.
Он столкнул меня с дивана.
Я упала на пол с глухим стуком, но меня это не волновало.
– У тебя нет коренных зубов!
Он прищурился и гневно взглянул на меня.
– Ну, точнее, у тебя есть коренные зубы, – взволнованно поправилась я. – Но они заострены, как кошачьи, а не плоские, как у людей. Ты просто не можешь измельчать пищу! Вот почему ты никогда не жуешь как следует!
– Dilēran , – пробормотал Зуилас. – Adairedh’nā id sūd, ait eshathē kartismā dilēran .
Я сияла, чрезвычайно обрадованная тем, что нашла объяснение одной из самых странных его привычек, чтобы обижаться на попытку обидеть меня.
Дверь спальни Амалии распахнулась. Высунув голову, моя кузина недовольно уставилась на нас.
– Что вы здесь расшумелись, как два придурка?
– Он глотает пищу, не жуя, потому что у него коренные зубы неправильной формы!
Амалия брезгливо поморщилась.
– Ты заглядывала ему в рот? Гадость какая!
Я пожала плечами.
– Это ради науки.
Зуилас, прищурившись, смотрел в пространство между нами. Потом, словно придя к какому-то выводу, сложил последнее пирожное пополам, сунул его в рот целиком и проглотил.
– А как у тебя – дело продвигается? – спросила я Амалию.
– Смотря что считать продвижением, – кисло ответила она, прислонясь к косяку и перекинув светлые волосы на грудь. – Мне ответили трое родственников мачехи, и все трое уверяли, что ничего не знают. Тогда я пригрозила шантажом. Они все равно ушли в отказ, но все-таки я получила еще четыре телефонных номера, в том числе телефон юриста, который вел ее дела. Я отправила в юридическую контору сообщение и жду ответа от него и остальных.
– В общем… ничего, – подвела я итог.
– От слова «совсем». Но я еще начала расспрашивать о Клоде. Никто, похоже, с ним не был знаком, но я продолжаю поиски.
Она скрылась в своей спальне. Решив оставить Зуиласа в покое, я подхватила Сокс, пока она не юркнула под журнальный столик, и вернулась в кухню. Проводив меня взглядом, Зуилас снова вытянулся на диване. Пока я вытирала и расставляла по местам тарелки и миски, демон сонно прикрыл веки. Хотя я рассердила его своими приставаниями, он сегодня был определенно не в настроении продолжать ссору.
Улыбаясь своим мыслям, я вытирала противень. Как сделать демона спокойнее? Это же совсем просто – достаточно испечь ему дюжину яблочных мини-паев.
Не то чтобы моя домашняя выпечка его задобрила. Я подозревала, что дело было в чистой физиологии. По-моему, в еде демонов сахара было не слишком много, и большие дозы сладкого действовали на них как снотворное. За последние недели я уже не раз использовала это открытие с пользой для себя.
Закончив с посудой, я устроилась с ноутбуком, положив перед собой ксерокопию страницы гримуара и листок с записями. Поскольку диван был занят Зуиласом, я расположилась на полу, разложив бумаги на журнальном столике, и начала переводить следующий абзац. Зуилас дремал, свесив с дивана хвост, шипастый конец которого расслабленно покачивался. Я писала на своем листке, строчку за строчкой переводя фразы с описанием внешности демонов В’альир. Но там больше не было ничего шокирующего, вроде того предостережения не призывать демонов Двенадцатого Дома.
Зуилас не знал, почему до него ни один демон его Дома не был призван, а то я расспросила бы его об этом странном предупреждении. Подумав, я решила перевести страницу целиком. Из комнаты Амалии донесся приглушенный стрекот швейной машинки. Покинув отцовский дом, она не открыла ни одной книжки по демонологии, а вместо этого все свободное время посвящала шитью – шила какую-то «зачарованную одежду», хотя я еще не видела ни одной законченной вещи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: