Джули Кагава - Железный король [litres]

Тут можно читать онлайн Джули Кагава - Железный король [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джули Кагава - Железный король [litres] краткое содержание

Железный король [litres] - описание и краткое содержание, автор Джули Кагава, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Меня зовут МЕГАН ЧЕЙЗ.
Менее чем через сутки мне исполнится шестнадцать. Прекрасный возраст! В нем есть нечто волшебное. О нем написано бесчисленное количество повестей, песен и стихов: девушка находит настоящую любовь, звезды освещают ей путь, а прекрасный принц увозит на край света.
Но это не моя история.
В жизни Меган все идет не так с тех самых пор, как ее отец пропал. Но после исчезновения младшего брата Меган узнает правду: она – дочь короля фейри и пешка в смертельной игре. Теперь девушка должна решить, как далеко готова зайти, чтобы спасти брата и остановить многовековое зло, с которым никто не осмеливается бороться. Возможно в далеком Фейриленде она встретит принца, который скорее готов увидеть ее мертвой, чем открыть ей свое ледяное сердце. Правда, что еще ждет Меган по другую сторону мира, не сможет предугадать никто.

Железный король [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Железный король [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джули Кагава
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вирус посмотрела на меня блестящими зелеными глазами.

– Не думаю, дорогуша. – Она щелкнула пальцами, и толпа двинулась вперед, вытянув руки и окружая нас в кольцо. – Приведите мне девчонку! Остальных убейте. – приказала она.

Эш достал меч.

– Нет! – крикнула я, хватая его за руку. – Не трогай их. Они обычные люди и не знают, что делают.

Эш бросил на меня свирепый взгляд.

– Тогда что мне делать?

– Предлагаю бежать, – сказал Пак, вынимая что-то из кармана. Он швырнул предмет в толпу, и тот превратился в бревно, повалив двух испуганных мужчин-зомби на землю, образовав лазейку в смыкающемся вокруг нас кольце.

Глава 19

Дриада из городского парка

За спиной слышались шаги наших преследователей. Рядом пролетела, вращаясь в воздухе, труба и вдребезги разбила витрину магазина. Я вскрикнула и чуть не упала, но Эш, схватив меня за руку, помог удержаться на ногах.

– Это просто смешно! – прорычал он, утаскивая меня за собой. – Убегать от толпы людей! Я мог бы отделаться от них одним взмахом руки.

– А ты не заметил, сколько у них с собой железяк?! – спросил Пак, вздрогнув, когда мимо него пролетел нож и покатился вниз по тротуару. – Конечно, если хочешь пожертвовать собой, я мешать не стану. Жаль только, что не продолжим нашу дуэль.

– Что, страшно, Плут?

– Мечтай, царевич!

Мне не верилось, что они могут отшучиваться сейчас, когда за нами была погоня. Мне хотелось рявкнуть на них, чтобы перепалка прекратилась, как вдруг труба, брошенная в воздух, попала Паку в плечо. Резко вздохнув, он отпрянул, едва удержавшись на ногах, и я вскрикнула от страха.

За спиной раздался жужжащий смех. Обернувшись, я увидела, что Вирус плыла по воздуху над толпой, жучки кружились вокруг нее, словно алмазная метель.

– Бегите, мальчики, но вам не спрятаться! – крикнула она. – Люди есть везде, и все они могут стать моими марионетками. Отдайте девчонку сейчас, и я позволю вам выбрать, какой смертью умереть.

Эш фыркнул. Толкнув меня вперед, он развернулся и метнул в девушку облако ледяных осколков. Она ахнула и подняла в воздух одного из зомби-людей, заставив его принять удар на себя. Осколки пронзили его насквозь, он рухнул, содрогаясь, а Вирус засвистела, как разъяренная оса.

– Отлично сработано, принц! – крикнул Пак, когда зомби с гневными воплями рванулись вперед. – Конечно, давайте ее разозлим!

– Ты убил его! – я в ужасе уставилась на Эша. – Ты только что убил человека! Он же ни в чем не виноват!

– На каждой войне есть жертвы, – холодно ответил Эш, уводя меня за угол. – Он бы убил нас, если б мог. Одним солдатом меньше.

– Но это не война! – заорала я на него. – И все совсем по-другому, эти люди даже не понимают, что происходит. Они преследуют нас только потому, что какая-то ненормальная фейри играет с их мозгами!

– Мы могли погибнуть.

– Больше не убивай! – прорычала я, жалея, что нельзя остановиться и посмотреть ему в глаза. – Слышишь меня, Эш? Найди другой способ остановить их. Не обязательно убивать.

Он посмотрел на меня краем глаз и раздраженно вздохнул.

– Как пожелаешь, принцесса. До утра еще успеешь пожалеть.

Мы оказались на ярко освещенной площади с мраморным фонтаном в центре. Кругом было много народу, и я слегка расслабилась. Вирус не станет нападать на нас здесь, на глазах у всех. Фейри могут сливаться с людьми или становиться невидимыми, но сами люди такими способностями не обладают, а уж тем более целая толпа.

Эш замедлил шаг, схватил меня за руку и притянул к себе.

– Не беги, – прошептал он, дергая меня за руку, чтобы я замедлилась. – Это нас выдаст.

Преследующая нас толпа распалась в начале улицы, непринужденно шагая по тротуарам. Сердце мое колотилось, но я заставляла себя идти медленнее, вцепившись в руку Эша, будто мы просто прогуливались.

Вирус влетела на площадь, ее жучки рассредоточились среди людей, и я снова занервничала. Я увидела полицейского у патрульной машины и, отделившись от Эша, бросилась к нему.

Смех Вируса прорезал ночь.

– Я тебя вижу! – крикнула она, когда я подошла к полицейскому.

– Простите, сэр! – выдохнула я, и офицер повернулся ко мне. – Помогите, пожалуйста! Нас преследует банда…

Я в ужасе отшатнулась. Он смотрел на меня пустыми, безжизненными глазами, вяло приоткрыв рот. Он рванул вперед и схватил меня за руку, я вскрикнула и ударила его ногой по голени. Это на него не подействовало, он схватил мою вторую руку.

Пешеходы на площади двинулись на нас новой волной. Чертыхнувшись, я ударила полицейского в пах. Он содрогнулся и ударил меня по лицу так, что голова закружилась. Толпа приближалась, хватая меня за волосы и цепляясь за одежду.

И тут появился Эш: одним ударом рукояти меча в челюсть он отбросил офицера назад. Пак схватил меня и перепрыгнул через машину, волоча за собой через капот. Мы вырвались из толпы и побежали, смех Вируса эхом разносился по улицам нам вслед.

– Туда! – Рядом возник Грималкин с распушенным хвостом и дикими глазами. – Карета, прямо по курсу. Залезайте, быстро!

Бросив взгляд через улицу, я увидела оставленную без присмотра лошадь на обочине и пустую двуколку с открытым верхом. Не машина, но лучше, чем ничего. Мы перебежали улицу и рванули к карете.

За спиной раздался выстрел.

Пак странно содрогнулся и упал на тротуар, стеная в агонии. Я вскрикнула, и Эш тут же поднял его, помогая встать. Пошатываясь, они кое-как пересекали улицу; Эш тащил Пака, как вдруг ночь прорезал еще один выстрел. Лошадь заржала и встала на дыбы. Я схватила ее за узды прежде, чем она успела умчаться прочь. Оглянувшись, я увидела, как к нам шаркающей походкой, словно зомби, шел полицейский, направив на нас пистолет.

Эш усадил Пака в карету и запрыгнул на место кучера, Грималкин, подскочив, устроился рядом. Я забралась внутрь к Паку и бросилась на пол, задыхаясь. С ужасом я наблюдала, как темная кровь расплывется на его груди, капая на половицы.

– Держитесь! – прокричал Эш и с громким «хайа!» хлестнул поводьями. Пронзительно заржав, лошадь рванулась вперед. Мы поскакали на красный свет, едва проскочив мимо гудящего такси. Машины сигналили, люди кричали и ругались, но звуки преследования стихли.

– Эш! – закричала я через пару минут. – Пак не шевелится!

Занятый управлением кареты, Эш бросил беглый взгляд назад. Грималкин спрыгнул на пол и подбежал к Паку: лицо его было цвета яичной скорлупы, кожа прохладная и липкая. Я пыталась остановить кровотечение его толстовкой, но крови было слишком много. Мой лучший друг умирал, а я ничем не могла помочь.

– Ему нужен врач! – крикнула я Эшу. – Надо в больницу…

– Нет, – перебил Грималкин, – подумай, человек! Ни один фейри не выживет в больнице! Там столько металлических инструментов, что он и до ночи не доживет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джули Кагава читать все книги автора по порядку

Джули Кагава - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Железный король [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Железный король [litres], автор: Джули Кагава. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x