Apos - Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]

Тут можно читать онлайн Apos - Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент API издательство ЭКСМО, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент API издательство ЭКСМО
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-160585-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Apos - Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями] краткое содержание

Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями] - описание и краткое содержание, автор Apos, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дима, экономист недоучка, умирает прямо в свой день рождения. Но жизненный путь его души не завершен: она реинкарнировала в теле новорожденной девочки по имени Майя где-то в глуши, в отсталом племени на далеком севере. Морозы, голод и злые духи способны загнать в могилу даже бравого воина. Казалось бы, что сможет сделать здесь маленький ребенок?
Дима в теле маленькой Майи пройдет заново не только этапы взросления, но и эволюции человечества, чтобы привести свое племя к величию. Лишь Майя способна покончить с голодом и дать людям силу защитить самих себя. И ни боги, ни враги с дальних земель не смогут помешать Матери Севера, ведь у Майи есть то, чего нет у других – знания.
Комментарий Редакции: Смелая фантазия о том, что могло бы случиться с человечеством, если бы его посетил пророк в теле ребенка, обремененного знаниями, накопленными за годы существования цивилизации. Захватывающая история, которая заставляет иначе взглянуть на ценность современных технологий.
Содержит нецензурную брань.

Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Apos
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да-да-да. Расплачься еще, нытик распухший, – снова ухмыльнулась девчонка. – Вы оба два труса!

– А вот и нет! – обиженно прикрикнул Снорри.

– А вот и да! – оскалилась Кира.

– А вот и нет!

– Да!

– Нет!

– Даже девочки храбрее вас! Майя храбрее!

А вот это уже интересно. Именно на этом моменте разговора, который увяз уже в пустых оскорблениях без каких-либо аргументов, решила вставить свое слово.

– Я-то? – улыбнулась и обхватила губами длинную травинку, пожевывая. – А ты с чего так решила-то вообще, мелкая?

Кира и Снорри оглянулись. Девочка сперва, казалось, готова была улыбнуться мне в знак приветствия, но затем вдруг нахмурилась и скрестила руки на груди.

– Я не мелкая! И вообще-то я тут тебя защищаю!

– Меня? – ухмыльнулась. – По-моему ты просто оскорбляешь мальчиков, разве нет?

– Они первые начали!

– Неправда! – вмешался Снорри.

– Тшш! – перебила их обоих, пока не начался очередной спор. – Мне вообще все равно, кто там и чего начал. Ты, Кира, оскорбила мальчиков, Снорри меня, да и вообще… Вы все оскорбили меня, разве не ясно?

– Чего..? – протянул Снорри. Даже он был удивлен.

– Того! Из-за вас, из-за ваших слов все вокруг начинают думать, будто я такая храбрая и отважная. А я, скажу вам, много чего боюсь.

– Майя, ты чего? – Кира удивленно спросила.

– Когда люди неправильно о тебе думают, это всегда плохо. И неважно, хорошо они думают или плохо. Самое главное – честность, а своими спорами вы меня ее лишаете.

– И что теперь? – тихо спросила Кира.

– Теперь? – протянула, задумчиво глядя в небо. Наконец, выплюнув травинку, продолжила, – Теперь надо проверить! Храбрым быть ведь не значит ничего не бояться. Это значит, что ты сам хозяин своим страхам.

– Проверка на храбрость? – Снорри скрестил руки на груди.

– Мы пойдем в лес, – кивнула в ответ. – В темную чащу.

– Эм, ребят… – сзади ко мне подошел Варс. – Вы точно..?

– Не дрейфь! – улыбнулась и обняла его за шею, прижимая к себе. – Мы ж все вместе пойдем! А вместе не так страшно, правильно?

– Да! – выкрикнула Кира.

– Ох и накажут нас… – вздохнул Снорри.

– Не ной, пухленький. Мы быстро, туда и обратно, никто и не заметит! – показала ему большой палец.

Он снова вздохнул и пожал плечами. Сейчас он не мог отказаться, ведь на кону стояла его честь и честь его брата.

На самом деле все эти детские игры с проверками храбрости и прочими нелепостями меня не интересовали. Гораздо более интересной сейчас оказалась возможность вновь посетить священный лес, в котором я теперь была редкой гостьей. Если бы только вновь могла ходить к Хьялдуру когда вздумается… Но, впрочем, всему свое время. В конце концов, не будет же мать держать меня на привязи вечно – даже птицы толкают своих птенцов из гнезда, чтобы те сами научились летать.

И, наконец, мы дружной компанией выдвинулись в лес. Не соврала насчет того, что многого боюсь. Шутка ли, но даже в компании таких же бестолковых детей, как я, мне было куда спокойнее в этом загадочном, местами даже мрачном лесу. Наверное, даже перспектива просидеть дома весь остаток жизни не казалось мне настолько страшной, как возможность заблудиться среди этих огромных деревьев, нависающих над тобой, как кривые колонны, рожденные в уме безумного архитектора. Войти сюда, в этот нерукотворный дворец природы было проще простого, так как наша деревня располагалась на самом его краю. Сложнее было идти уже по самому лесу, ведь уже через каких-то пару сотен лагов начинало казаться, будто бы ты бредешь по одному и тому же бесконечно повторяющемуся месту, и ничего вокруг не меняется. Впрочем, может, так оно и было.

Кира вечно стремилась то ли впечатлить меня, то ли доказать самой себе, что она ничуть не хуже девочки с глазами ворона. Даже сейчас, в этом жутковатом месте, окутанном ледяным туманом, она как ни в чем не бывало вышагивала впереди всех. Иной раз мы даже не поспевали за ней, и Варс дрожащим голосом просил притормозить. Впрочем, даже через напускную смелость и самоуверенность из сознания Киры, окутывая все ее тело, пробивался липкий, тягучий страх. Заметила, как ее ноги слегка подрагивали при ходьбе, будто бы не слушались ее вовсе, и несли ее туда, куда сами хотели. Дрожали у нее и плечи, как от холода. Вот только никто на Севере не дрожит даже при суровых морозах.

Снорри шел молча. Он вообще не любил много болтать, а если и говорил, то все, что можно было услышать, это бесконечные возмущения и нытье. Сейчас он, как и все мы, боролся со своим страхом, которым от него веяло за килаг. Нытик не обращал внимание даже на своего младшего брата, о котором обычно беспокоился больше чем о самом себе. А вот мне пришлось обратить внимание на Варса, так как бедный мальчик совсем плохо справлялся с собой.

Лес все больше нависал над нами огромным, темным капканом хвойных ветвей. Все вокруг будто бы потемнело, потеряло цвет, и лишь пятна мха и лишайника на чуть влажных стволах огромных деревьев то и дело складывались в жуткие лица. Разумеется, все это было игрой моего воображения, никаких лиц на деревьях не было. Надеюсь.

И чем дальше заходили, тем тише становился мир вокруг и мы сами. Даже Кира перестала подшучивать над братьями, притихла, прислушиваясь к каждому шороху вокруг. Вот только звуков не было. Были лишь мы, биение наших сердец и иногда тихие всхлипы Варса – он был совсем плох, побледнел и едва сдерживал слезы от страха. Чуть сбавила ход и, взглянув на него, заставила себя улыбнуться и взяла его за руку. Он хоть немного успокоился, нашел в себе силы улыбнуться в ответ, и мы пошли дальше, догоняя ушедших вперед Снорри и Киру.

И, наконец, спустя еще несколько десятков шагов, поняли, что идти дальше уже нет смысла. Проверка храбрости? Пожалуйста, лучше места в этом лесу тебе не найти.

На высокой, сухой ветви дерева была привязана покрытая плесенью веревка. Тихо скрипя, древнее дерево раскачивалось из стороны в сторону от малейшего дуновения ветра, а вместе с ним раскачивался и труп несчастного, повешенного здесь. Его тело иссохло, но не было никаких признаков разложения. Лишь истлевшая одежда, сухая кожа, обтягивающая кости, и застывшее на лице выражение агонии. Ветер снова подул, гуляя меж деревьев. Труп качнулся. Где-то вдалеке послышались завывания мрачного, серого, как сам лес, ветерка.

Вокруг было темно. Точно знаю, что на небе, скрытом толстым куполом из ветвей, сейчас ярко светило солнце, но лишь редкие лучи его могли пробиться сюда. Один из них осветил лицо покойника, лишенное глаз. Снова раздался древесный скрип.

– Теперь вы все, друзья мои… – протянула, медленно подходя ближе, – …храбрецы. Самые храбрые из людей…

Увидев, как я иду к повешенному, Кира обогнала меня и принялась разглядывать его со всех сторон. Не отставал и Снорри, который обогнал и ее. Он запрыгнул на большой валун и наклонился вперед, глядя на лишенное покоя лицо трупа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Apos читать все книги автора по порядку

Apos - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями] отзывы


Отзывы читателей о книге Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями], автор: Apos. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x