Apos - Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]
- Название:Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент API издательство ЭКСМО
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-160585-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Apos - Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями] краткое содержание
Дима в теле маленькой Майи пройдет заново не только этапы взросления, но и эволюции человечества, чтобы привести свое племя к величию. Лишь Майя способна покончить с голодом и дать людям силу защитить самих себя. И ни боги, ни враги с дальних земель не смогут помешать Матери Севера, ведь у Майи есть то, чего нет у других – знания.
Комментарий Редакции: Смелая фантазия о том, что могло бы случиться с человечеством, если бы его посетил пророк в теле ребенка, обремененного знаниями, накопленными за годы существования цивилизации. Захватывающая история, которая заставляет иначе взглянуть на ценность современных технологий.
Содержит нецензурную брань.
Голый край [litres с оптимизированными иллюстрациями] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Не дав сказать и слова, он вдруг приобнял меня за голову, прислонившись своим лбом к моему, и вложил мне в руки лук и стрелы.
– Ты ведь у меня умничка, правда? – слабо улыбнулся он и быстро встал с колен.
Еще раз оглядевшись на подходящее к деревне войско, он кивнул мне и побежал куда-то в сторону леса так быстро, что я едва успела окликнуть его:
– Папа..!
Он сбежал? Не может такого быть! Чтобы отец и вот так позорно куда-то сбежал?!
Черт! Все плохо! Они будут в деревне скоро, очень скоро. Это уже вопрос буквально десяти-пятнадцати минут.
К счастью, люди паниковали не просто так. Кто-то заметил приближение врага и понял, что все плохо. Когда бежала по деревне, охваченной всеобщей паникой, я то и дело замечала, как многие выносили из домов ценности и еду, столько, сколько могли унести, а мужчины от мала до велика хватались за оружие. Даже Снорри где-то достал огромный, почти с его рост каменный топор, который при этом держал двумя руками легко и уверенно.
– Отец, я буду сражаться! Я буду защищать маму и брата! – он топал ногой и едва не срывался на крик, препираясь со своим родителем.
– Снорри, хватит! Ты младше соседской собаки! Бери мать с братом и уходи! – его отец был настроен так же серьезно.
Наши семьи, можно сказать, дружили. Вернее, дружила я со Снорри и Варсом и мой отец с их отцом, которого звали Ульк. Жаль, что я редко бывала у них в гостях, ибо это был добрейшей души мужичок, который при каждой встрече угощал меня чем-нибудь вкусным.
– Ульк, Снорри! – окликнула их, подбежав поближе. – Надо уходить, быстрее!
– Я не уйду! – вопил Снорри, сжимая до белых костяшек здоровенный топор. – Я защищу свою землю и свою семью!
– Снорри, послу…
– Снорри! – я перебила Улька, и они оба с удивлением уставились на меня. – Возьми себя в руки, ты, мешок медвежьего дерьма, и защищай МЕНЯ, понятно тебе?!
Мой крик был настолько громким и полным ярости, что даже мне самой стало страшно от звука собственного голоса. На лбу выступили пару капель пота, а дыхание сбилось. А еще, кажется, я теперь пару дней буду хрипеть.
Снорри, уставившись на меня взглядом, полным ненависти и злобы, хотел было накричать в ответ, но лишь невнятно гортанно прорычал и, топнув ногой, ответил:
– Я тебе это припомню, ворона!
Слава всем богам и духам, что мне удалось вразумить упрямого, глупого идиота!
Намечается бойня, и я не хочу терять ни одного близкого человека. Все они останутся живы, чего бы мне это ни стоило!
– Снорри, беги за матерью и братом. Если увидишь Киру с ее семьей – бери их с собой. Встречаемся у березы так быстро, как только сможете!
Мальчик, скрипя зубами, кивнул и убежал прочь. Ульк, его отец, лишь взглянул на меня, слабо улыбаясь, и прошептал:
– Спасибо.
Кивнула и побежала дальше, к своему дому. Времени оставалось мало, и я боялась, что бежать уже слишком поздно. Но слишком рано сдаваться! Нужно делать хоть что-то!
Я едва не сорвала дверь с хлипких деревянных петель, ворвавшись в нашу хижину. Мать сидела на кровати, обняв колени руками и тихо плача, но тут же вскочила на ноги, когда увидела меня.
– М-Майя! – срывающимся голосом закричала она и бросилась ко мне, падая на колени и крепко обнимая, прижимая к себе. – Майя, родная, доченька…
– Мама, мам! – мне пришлось прикрикнуть на нее, чтобы она хоть немного взяла себя в руки. – Бери еду, не слишком много! Нам надо бежать, срочно!
– А где твой отец? Куда делся Борт?!
– С ним все нормально! Давай, мам, бежим!
Кое-как матери удалось взять себя в руки. Я помогла ей отпереть дверцу погреба, и мы вытащили большой мешок зерна. Большую часть пришлось высыпать, иначе такой вес нас бы очень сильно тормозил, но теперь у нас была еда хотя бы на первое время.
Мама вскинула мешок себе на плечо и схватила с очага металлический котелок, в котором она обычно готовила каши и похлебки.
– Мам, зачем он нам?! Бежим быстрее! – закричала я.
– Это семейная ценность!
Я выругалась про себя и схватила мать за локоть, выводя прочь из дома. Напоследок еще раз оглянулась, посмотрев в последний раз на дом, в котором родилась и росла все это время и, мысленно с ним попрощавшись, выбежала с матерью на улицу.
Женщины, дети и старики в панике единым скопом бежали к лесу. Всей этой толпой командовала Офа, жена старейшины, и я наконец-таки поняла, зачем она и ее муж вообще нужны в этой деревне.
– Разделитесь на пары! Отходим к лесу, помогаем отстающим! – кричала она неожиданно громко. Впервые я увидела ее без печальной улыбки на лице.
Даже ей было страшно. Видимо, она была из тех людей, кто знали, что такое война.
С ее руководством все довольно быстро организовались в длинную цепочку и отступали к лесу. Мама, было, потянула меня к остальным, однако я покрепче взяла ее за руку и повела в сторону березы недалеко от солеварни.
– Майя, куда ты?! – в панике закричала она.
– Идем, мама! У меня есть план!
– Майя, прекрати сейчас же!
– Раздери тебя тысяча дьяволов, женщина! – уже со всей злобой закричала я и до боли сжала ее руку. – Прислушайся хоть раз!
Ее тонкие губы задрожали, она едва сдерживалась, чтобы не заплакать. Возможно, в ином случае я бы ее пожалела, но сейчас на это не было времени.
Отдельно от основной группы мы побежали к месту встречи с семьей Снорри и Варса. По опустевшей в один миг деревне передвигаться было легко, и очень скоро мы добрались до места. Братья и их мать уже были там, и Снорри нервно оглядывался по сторонам в поисках меня. Заметив нас, он стал яростно махать рукой, призывая поторопиться.
– Снорри, мы уходим через…
Не успела договорить, как со стороны леса, куда уходили люди, послышался громогласный, будто бы чем-то многократно усиленный крик Хьялдура.
– Прочь от леса! Прочь! Убегайте! – кричал он.
Колонна беженцев остановилась, и снова послышались множество криков. Люди уже неорганизованной толпой стали бежать прочь от леса, на запад, а из-за вековых деревьев выходил еще один крупный отряд вражеских воинов. Они окружали деревню, и я даже не была уверена в том, что западная сторона была безопасна для отхода. Во всяком случае, на берегу никого не было видно.
– Твою же… Так, думай, думай… – в панике я стала перебирать все идеи, которые только могли теперь прийти в голову.
И одна из них показалась мне довольно дельной.
На берегу, на самой отмели, стоял пришвартованный к деревянному столбу драккар воинов нашей деревни, который они использовали для походов на юг.
– Снорри, корабль! Веди их туда! – я отпустила мать и хлопнула друга по спине. – Давай, живее! Я за остальными!
– Майя, ты дура?! – яростно закричал он. – Я не смогу защитить тебя!
– Знаю! Бегите! Толкайте корабль в море!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: